Выбрать главу

I began by consulting the phone book and looking for that unusual surname, Custardoy. I discovered that I had been way off in my calculations, because there weren't a few Custardoys in Madrid, there was only one, who lived in Calle de Embajadores and whose initial, alas, wasn't E for Esteban, but a wretched R for Roberto, Ricardo, Raul, Ramon or Ramiro and what use were they? His number must be under another name, possibly his landlord's if he was renting, although it seemed to me likely that he would own his apartment or studio or whatever it was, if those art collectors really did pay him well, doubtless for forgeries that could later be switched for the real thing in some ill-supervised church or sold as authentic to naive, provincial museums, for I had already decided to myself that the man was a fraud, a con man. It might also be that he was listed under his second surname, some people do that to avoid being pestered, the ringing of the phone would disturb him when he was working, he would lose precision, concentration, he would jump and make the wrong brushstroke or put a hole through the canvas, the paint would run, he was, after all, an 'arty type,' but I couldn't think who would be likely to know that second surname, probably not even Luisa. I called directory assistance just in case, and asked for the number of someone called Custardoy living in Calle Mayor, but they had no one of that name, only the Custardoy in Calle de Embajadores. So I set off to the short stretch of Calle Mayor beyond Bailen and just before Cuesta de la Vega and the nearby park called Atenas, which I knew only from having driven through it once a long time ago, and I was in luck, because there were just two doors, and since one belonged to the offices of the nearby town hall, I deduced that it must be the other door, number 81. There were no names on the intercom-or portero automáttico as we call it in Spanish-only the numbers of the apartments, of which there were four and one on the ground floor. It was almost lunchtime-bad planning on my part-and the vast ornate carved door was closed, so there was no way of knowing if there was an actual flesh-and-blood doorman whom I could approach on another occasion. I thought of ringing a couple of the bells and inquiring after Custardoy, but if, by chance, I pressed the right bell and he answered in person, furious at this unexpected interruption to his fraudulent activities, I would have to invent some pretext, saying, perhaps, that I had a telegram for him and then not going up when he opened the street door for me, well, post office workers are so often unreliable and incomprehensible, he would wait for a while, mutter a few curses and then forget all about it, summoned back to work by his false art. I pressed a bell at random and no one answered. I tried a second one and, after a while, I heard a woman's voice.

'Is Don Esteban Custardoy there, please?' I asked.

'Who?' The woman was doubtless elderly.

'Cus-tar-doy' I said slowly and clearly. 'Don Esteban.'

'No, he doesn't live here.'

'I must have the wrong apartment. Would you be so kind as to tell me which apartment he lives in? I have a telegram for him.'

'A telegram for me? Who from? We never get telegrams.'

'No, not for you, madam.' I realized that I would get nowhere with her. 'It's for your neighbor, Señor Custardoy. Would you mind telling me which floor he's on?'

'Which floor? This is the second floor,' she said. 'But there's no Bujaraloz living here. You've got the wrong address.'

The sound on those tinny intercoms is always dreadful, but the lady in question must, like Goya, have been both Aragonese and deaf for her to be able to trot out so blithely and so fluently the name of that rather obscure town in the province of Zaragoza. I apologized and thanked her, then left her in peace.

I decided to press a third bell, but there was no response, so many people have lunch out in Madrid. I tried a fourth bell and immediately heard another female voice, younger and more encouraging.

'Esteban Buscato?' the voice asked. That was the surname of a former basketball player, she must be a fan, I thought. 'No, I don't know the name. I don't think he lives here.' There was some creaking and the sound of the sea in the background, it was like having a seashell pressed to my ear and as if a ship somewhere out there was about to be wrecked.

'The name's Custardoy' I said again. 'Cus-tar-doy. He's a painter. Perhaps you could tell me which floor he lives on or where he has his studio. He's a painter, Custardoy the painter.'

'We're not expecting any painter here.'

'No, I'm not a painter, Madam,' I said, fast losing hope. 'I have a telegram for Señor Custardoy. He's the painter. Don't you know of a painter living in this building? A painter, not a house painter, but a painter like Goya, do you know him?'

'Of course I know Goya. He's the one who painted La Maja! And she sounded rather offended. 'But as I'm sure you can imagine, he doesn't live here, or anywhere else for that matter. You may not know this, but he's dead.'

I silently cursed the forger's outlandish surname and gave up. I couldn't stay there much longer, ringing every bell, or I could do so on another occasion (ringing two was enough at any one time, I shouldn't overstep the mark), or return at a different hour when the real-life doorman would be in, if there was one. Besides, it occurred to me that Custardoy might have rented or bought his apartment or studio under a false name, as befitted a criminal, or maybe under his own name, Custardoy being a pseudonym. In either case, no one in that building would be able to tell me where to find him.

I was almost certain I had the right place, which was promising, but I had to make sure and find out what floor he lived on and in which apartment; Tupra, I knew, would have had no qualms about stationing himself outside my house from early on-that is, outside Luisa's house-waiting for her to come out and following her as often as proved necessary, knowing that on one such sortie she was sure to head for that area near the Royal Palace and the cathedral-cum-eyesore, near Cuesta de la Vega and Atenas Park and the various other local parks and gardens, Sabatini, Campo del Moro, Viaducto and Vistillas or what remained of them (I had read that the Council and the Church were plotting to do away with them and use the land to build diocesan offices or semi-clerical housing or a parking lot or something), where the Madrid of the Habsburgs mingled with that of Carlos III, until she arrived at that or another door. I, however, did have qualms. It wasn't just that it seemed wrong and contemptible of me to shadow her like that, I feared, above all, that she might spot me and then all my plans would be ruined: she'd be on the alert, she'd be sure to get angry and forbid me from interfering in any aspect or area of her life, and then I would be unable to talk to Custardoy or influence him without her attributing to me any resulting change, and blaming me for any rupture with the con man or, indeed, his withdrawal, the thing I so desired, and then, as her sister had predicted, she would never speak to me again; well, perhaps not never, but certainly not for a long time. I had to save Luisa without her suspecting my intervention, or as little as possible. She would always have an inkling that there was some connection, because of my presence in Madrid: her boyfriend vanishing just when I appeared or shortly afterwards would be too much of a coincidence, and she'd be left with the conviction that I'd had something to do with it. However, if I performed my task well and kept out of the way as much as possible, that conviction would have no grounds, no proof, and, as such, would soon fade and end up tossed into the bag of suspicions and imaginings.

During the days that followed, I visited my children and took them out as often as I could, occasionally meeting Luisa when I picked them up or dropped them off, but usually encountering only the Polish babysitter. I avoided hanging around, as I had on the first night; I avoided asking Luisa anything more about her black eye, or, at most, ventured some neutral, indirect comment: 'I see it's getting better-but try to be more careful in future.' Nor did I insist we meet on our own one day, to go out to supper and talk in peace, it was best to see very little of her during that stay and concentrate on trying to extricate her from the unhealthy relationship she had got herself into, even if she didn't see the relationship like that or, worse, was drawn to it. And if she was bemused by my lack of insistence, I could always say chivalrously: 'You've got too much to do. I'm just passing through, almost like a tourist really. And it seems more appropriate to let you take the initiative. Besides, I need to spend time with my father, who's not at all well. He sends his love by the way, and always asks after you.' And so I tried to remove myself and not to coincide with her except where the coincidence was genuine, not to make myself too visible or to be always bumping into her, as would have been tempting, and as I might have tended to do had I not immediately taken on that unexpected, specific, urgent, vital task as soon as I arrived in Madrid. Not that I found it easy to maintain a discreet pose, especially when the first week had passed and Luisa showed no sign of regret at not being able to spend time with me nor-most woundingly of all-did she show any curiosity about my life in London, about the kind of person I was when I was there, about who I hung around with, nor if I had become someone else, even if only superficially, nor about my current job of which I had spoken so little over the phone, almost avoiding her occasional questions, perhaps asked only perfunctorily and out of politeness, but at least they were questions. Now there were no questions of any kind, nor did she seek the opportunity to ask them: during that first week she never made a single proposal to meet or get together, to go out to lunch, to linger a while in the apartment or have supper or a drink with her when I returned with Guillermo and Marina in the evening, having taken them to the movies or the Retire or wherever. It was as if she had no mental space to think of anything apart from her relationship with Custardoy, or at least that was what I assumed must be filling it entirely, for what else could it have been? She seemed to me absorbed, preoccupied. It wasn't the absorption of mere excitement or of plenitude. Nor that of anxiety or torment or unease, but that of someone struggling to understand or to decipher something.