Выбрать главу

РЕЗАНОВ:

Позвольте мне посметь…

КОНЧИТА:

Quй, Le su sta agui a Usted?
Что, нравится ли Вам здесь?

РЕЗАНОВ:

Мне сорок лет, нет бухты кораблю, позвольте Ваш цветок слезами окроплю.

КОНЧИТА:

Pero es cierto que en La Russia de Dios Largas he Ladas queman con su helor?
Правда ли, что в благословенной России ледяные просторы обжигают своим холодом?

РЕЗАНОВ:

Иностранец Вас ангажирует на танец.

ФЕДЕРИКО:

Белый шиповник, дикий шиповник Краше садовых роз, Белую ветку юный любовник Графской жене принес.
Белый шиповник, дикий шиповник Он ей, смеясь, отдал. Листья упали на подоконник, На пол упала шаль…
Для любви не названа цена Лишь только жизнь одна Жизнь одна, жизнь одна…
Белый шиповник, страсти виновник, Разум отнять готов, Разве не знаешь, графский садовник Против чужих цветов.
Что ты наделал, милый разбойник, Выстрел раздался вдруг… Красный от крови, красный шиповник Выпал из мертвых рук.
Для любви нe названа цена Лишь только жизнь одна Жизнь одна, жизнь одна.
Их схоронили в разных могилах Там, где старинный вал. Как тебя звали, юноша милый, Только шиповник знал.
Тот, кто убил их, тот кто шпионил, Будет наказан тот, Белый шиповник, вечный шиповник В память любви цветет.
Для любви не названа цена Лишь только жизнь одна Жизнь одна, жизнь одна…

(Вечер после бaлa)

КОНЧИТА:

Quй bаlаdа hа sido?

ФЕДЕРИКО:

La he compuesto en el honor tuyo, Conchita

КОНЧИТА:

Oh, quй bella poesia! To Lo agradйzco Federico.

ФЕДЕРИКО:

Manana irй a ver a tu padre para pedirte.

КОНЧИТА:

Dios santo! Quanto he sonado соn este dia!

ФЕДЕРИКО:

Quй crees? Nos dara su bendicion?

КОНЧИТА:

Mi padre me adora y estoy segura que nо se pondra en contra. Hasta manana, аmоr!

ФЕДЕРИКО:

Hasta pronto, Conchi!

Что это была за баллада? Я сочинил ее в твою честь, Кончита.

КОНЧИТА:

О, какие чудесные стихи! Благодарю тебя за них, Федерико.

Завтра я иду к твоему отцу просить твоей руки.

Святой Боже! Сколько я мечтала об этом дне!

Ты думаешь, он даст нам свое благословение?

Мой отец безумно любит меня, я уверена, он не будет противиться.

До завтра, любовь моя!

До скорого свидания, Кончи!

РЕЗАНОВ:

Мой давний бред. Душе спасенья нет, Опять душа летит, Как дикий лебедь. Куда-то вдаль. И снова надо мной Все тот же взгляд Лиловый неземной…

(Ночь. Спальня Кончиты)

КОНЧИТА:

Miserйre mei Deus secundum magnam misericordiam tuam.

Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dele iniquitatem meam.

Amplius lava me ab iniguitate mea: et a peccalo meo munda me.

(католическая молитва)

РЕЗАНОВ:

Ангел, стань человеком! Подыми меня, ангел, с колен. Тебе трепет сердечный неведом, Поцелуй меня в губы скорей. Твоим девичьим векам Я открою запретнейший свет, Глупый ангел пятнадцатилетний, Иностранка испуганных лет. Я тебе расскажу о России, Где злодействует соловей, Сжатый страшной любовной силой, Как серебряный силомер. Там храм Матери чудотворной, От стены наклонились в пруд Белоснежные контрфорсы, Словно лошади, воду пьют. Ты узнаешь земные Божество, и тоску, и юдоль, Я тебе расскажу о России, Я тебя посвящаю в любовь.

КОНЧИТА:

O, Mater pietatis et misericordiae, beatissima Virgo Maria, ego miser et indignus peccator ad te confugio toto corde et affectu, et precor pietatem tuam: ut sicut dulcissimo Filio tuo in cruce pendйnti astitisti, ita et mihi misero, peccalori, clemйnter assistere digneris, ut tua gratia adjuti, dignam et acceptabilem hoseiamin conspйctu summae et individuae Trinitatis offerre valeamus.