Выбрать главу

Когда мы закончили и вышли из дверей морга, Генри меня скупо похвалил:

- Я рад что ты собралась, Дора.

Мы вышли в холл больницы. Мы сегодня не обедали. Просто Генри не стал прерываться, а я не напомнила. Но есть хотелось.

- Пообедаем? – спросил Генри.

- Уже скорее поужинаем, – пошутила я, – С удовольствием.

Мы, переодевшись, двинулись в местный трактир, и как-то совершенно упустили из виду, что новость уже разнеслась по всей деревне, и на нас смотрели с вполне понятным и ожидаемым любопытством.

Но хмурый взгляд Генри и его совершенное нежелание общаться все же сыграли свою роль, и нам удалось относительно спокойно пообедать. А вот когда мы выходили, к трактиру подъехал Марк.

- Дора, Генри. Садитесь. Результаты по вскрытию готовы? Я отвезу вас в полицейский участок. К нам приезжал Главный констебль Альфред Хонн. Вы ушли из больницы, а он проводит совещание. Очень просил тебя, Генри, быть. Я вызвался привезти тебя.

Генри кивнул и открыл мне дверцу машины Марка.

В полицейском участке деревни Литтл Стреттон мне бывать еще не приходилось, я даже мимо не проезжала, так как участок был расположен на одной из боковых дорог. Но внутри все оказалось не так и страшно. Не было решёток, наручников, развешанных на каждом углу, и прочих ужасов, которые рисовало мне мое воображение.

Нам навстречу вышел констебль Альфред Хонн и потряс руку Генри, как и в прошлый раз двумя руками. А потом пригласил нас в комнату для совещаний. При этом Генри открыл мне дверь, пропуская внутрь. Я вот, если честно, с большим удовольствием отправилась бы домой к сыну вместе с Марком. Но Генри хотел меня видеть рядом, и я не возражала. Да и зачем лгать самой себе. Было очень любопытно.

Комната для совещаний тоже не производила угнетающего впечатления. Большие окна, стол и несколько стульев.

Помимо нас в комнате еще были сержант Джонс и Берт Боули. Берт встал, как только мы вошли, а вот Джонс замешкался и так и остался сидеть, слегка приоткрыв при моем появлении рот. Но Берт слегка подтолкнул парня, и тот поспешил вскочить. Нда. Меня тут совершенно точно не ждали, и я явно была лишней.

Но вот как оказалось, я сильно ошибалась на этот счет, потому что, как только я села на подвинутый мне Генри стул, подошел Боули с папкой и положил ее передо мной.

- Что это? – спросила я, открывая папку, в которой находилось несколько печатных листов.

- Вы должны это подписать, съера Рид, – ответил мне констебль Хонн, – Это распорядительный документ о том, что вы отныне выполняете консультативную роль в нашем участке. А второй документ «О неразглашении».

- Неразглашении? – удивилась я, быстро пробежав первый документ глазами и поставив свою подпись.

- Да. Вы не имеете права сообщать какую-либо информацию по этому делу никому. Ни семье, ни журналистам, ни соседям. Только коллегам и полиции, – пояснил мне констебль Хонн.

- Подписывай, Дора. Я такое подписывал несколько раз, пока был приглашённым консультантом. Но теперь я числюсь на постоянной основе, как криминалист и консультант полиции. Поэтому мне ставить свой автограф уже не нужно, – сказал мне Генри усаживаясь рядом со мной.

Я подписала, а потом оба документа скрепила своей магией.

- Ну что вы, съера Рид. Это было не обязательно, – сказал, забирая у меня папку, констебль Хонн.

- Простите, но это гарантия того, что именно я подписала эти бумаги, и что это не подделка. Получилось как-то само, – улыбнулась я ему.

- Да-да, разумеется, – закивал мне констебль Хонн, и поспешил к своему месту во главе стола, – Начнем? – предложил он, когда все обратили к нему свое внимание.

Мы с Генри сидели с одной стороны стола, а вот Боули и сержант Джонс напротив нас.

- Давайте с результатов вскрытия? – сразу предложил Генри, но констебль Хонн почему-то вдруг остановил его.

-Нет. Давайте сначала пройдемся по опросу населения. Что вам удалось выяснить за первые сутки? Джонс?

Сержант вскинул глаза почему-то не на своего непосредственного начальника, а на меня, потом достал листок бумажки и принялся, немного нервничая и заикаясь, зачитывать.

- Потерпевшая Энни Белла Райт, двадцать один год, родилась и проживала в деревне Литтл Стреттон с родителями, сестрами и двумя братьями. Всего в семье семеро детей. Живут не богато. Энни Белла Райт старшая из детей в семье и вышла на работу, оставив школу в возрасте двенадцати лет. В данный момент работала на заводе по производству шин в восьми километрах от дома. Вчера у нее должна была быть вечерняя смена. Но она отпросилась у мастера, мотивировав это тем, что у них в деревне праздник. Девушка была на хорошем счету на заводе, не прогуливала и не опаздывала. К своим трудовым обязанностям относилась добросовестно, и её отпустили пораньше с работы. Она собиралась заехать домой переодеться, а потом отправиться в особняк Ридов на праздник.