Выбрать главу

Пробравшись за колоннами Chase Tower — ещё одного небоскрёба, но с более современным архитектурным стилем — они добрались до нужного им квартала. Главная проблема, казалось, окружала их со всех сторон и сжимала стены — ходячие. За последней колонной было тридцать метров открытого пространства, усеянного останками, а еще дальше — прямоугольная и практически замкнутая система зданий около двухсот метров длинною, рассечённая поперёк переходом. По велению злого рока, нужное им было в самом конце — в центре левой стороны горизонтального прямоугольника, на перекресте Норт-Роббинс и Парк авеню.

— Что дальше? — спросил Джеймс напарника, приспустив респиратор. — Расстояние немаленькое.

— Знаю… — опешив ответил Уильям. — Что насчет того дома?

Они с большой осторожностью перебрались за западные колонны и оказались на Норт-Бродвее. Впереди, через дорогу, виднелись чудесные дома, но лишь один из них был с открытой дверью — в правой стороне прямоугольника снизу.

— Туда?! Он даже не с той стороны, что нам нужна.

— Плевать. Расстояние между домами всего в пару метров — перепрыгнем.

— Какая «пара метров»?! — возмутился тот громким шепотом. — Да там!.. Ты вообще слышишь себя?!

— Да, Джей, слышу. И знаешь, что я сейчас скажу? На «три». Раз, два…

— Козёл! — он одним движением затянул защиту на своём лице и рванул вперед.

Рывком вырвавшись из-за укрытия, мужчины что есть силы побежали к зданию. Не в первый раз им приходилось осознавать, что даже пара десятков метров — огромное расстояние. Спотыкаясь о треснутый асфальт и скользя на полусгнивших костях, они пытались поддерживать максимальную из возможных скоростей. Стоило им показаться на глаза одному из ходячих, как он вышел из стазиса и быстрым шагом поковылял преграждать ещё живым путь. Схватив дробовик за ствол, Джей одним резким движением на лету снёс отвисающую нижнюю челюсть заражённого Поколения Три, от чего тот потерял равновесие и шлёпнулся на землю. Где-то вдалеке раздался страшный, почти нечеловеческий вой — крик Сонара — одного из подтипов заражённых, но им уже было всё равно — залетев внутрь, первое, что они сделали — опустили решетку на двери. Дальше оставалось надеяться на то, что само здание пустовало также, как и много лет до этого.

Они начали осматриваться, и Джеймс просто недоумевал: интерьер помещения сохранился отлично. За несколькими исключениями, казалось, что в него вообще никто не заходил — всё тот же ресепшен с разбросанными стульями для ожидания и несколькими окошками для обслуживающего персонала, заваленными горелой макулатурой.

— Похоже, это банк, — сказал Хантер. — Видел вывеску у входа?

— Нет, блин, не видел — был слишком занят своими делами, — он показал на заляпанный слюнями и гноем приклад дробовика.

— Похоже, здесь уже кто-то был. Смотри — у касс куча горелой бумаги — кто-то пытался сымитировать пожар, чтобы отключить защитные барьеры.

— «Барьеры»?

— Да. Я читал об этих штуках. Знаешь, закрывают все входы и кассовые окна по тревожной кнопке. Видимо, последний раз здесь были тогда, когда ещё не вырубили электричество. Хотя, в подобных банку зданиях обычно есть автономные источники питания.

— Для того, кто родился за четыре года до вспышки вируса, ты слишком дохрена знаешь.

Один из подобных коридоров выходил в широкий холл — хранилище. Посреди зала сверкала большая железная дверь — сейф. Огромный ковёр, что украшал паркет, был залит запёкшейся кровью, а среди ещё не растащенных и не разложившихся до конца костей валялись они — символ Старого мира. Мятые, грязные, мелкие и не представляющие абсолютно никакой ценности — именно такими представали перед жителями Нового мира маленькие бумажки, которые имели звучное название: «Деньги». Найдя, наконец, лестницу, наёмники твёрдо решили подниматься на крышу, не осматривая остальную часть здания. С вершины банка открывался прекрасный вид на нужное им здание: величественная башня, что была западнее их, и правда казалась архитектурным шедевром на фоне блеклых и одинаково точных небоскребов, но вместе с тем Хантер также замечал, что этажи были довольно объемными, а до них ещё нужно было добраться — впереди были сотни метров зданий, соединенных вместе в два длинных ряда с пропастью между, и они с Виттимой, как тот правильно подметил, были не на нужной им полосе.