Выбрать главу

- Как ты зовешь эти цветы? - это девчушка.

- Дикие хризантемы, - отвечала девушка.

- Хри-сан-тэми... - повторила младшая. - Здесь раньше не было таких. Они растут с тех самых пор, как ты пришла сюда.

- Я посадила их, - с улыбкой объяснила старшая, - здесь очень быстро все растет. Хорошая земля... - она услышала мои шаги и повернулась, и я застыл, уже в который раз, с тех пор, как оказался в этом месте. Это ж Регина Войс! Та потеряшка, с плаката на повороте в лес. Сколько же времени она живет здесь, и сколько времени ее разыскивают там, снаружи?

Сзади раздался шум мотора. Тот самый дед на древнем пикапе! Вот сволочь, а сказал, не может подвезти... Он чуть не сбил меня, резко затормозил и вихрем вылетел из кабины. Словно пацан, промчался мимо и схватил девчушку за рукав. Лицо его пылало гневом, впервые выражая хоть какие-то эмоции.

- Зачем ты здесь, Пэт, сколько раз я говорил тебя, чтобы не подходила к этой женщине! Живо в машину, отвезу тебя домой!

- Но мне так нравятся цветы, - ныла девчонка, упираясь на каждом шаге.

- Ты не должна общаться с чужаками! - старик отвесил девочке две звонких оплеухи и почти силой затолкал в кабину. Машина тронулась и через секунду исчезла. Я молча наблюдал за этой сценой, Регина тоже, но как только мы остались вдвоем, она замкнулась и хотела убежать.

- Послушайте! Регина Войс! - ее фигурка замерла, и я, воспользовавшись этим, подошел поближе. - Скажите, как давно вы здесь? Вы знаете, что там, снаружи (снова это слово!) вас ищут, и плакат висит...

- Вас это не касается, - не оборачиваясь, резко перебила она. - Однако я желаю вам добра, поэтому скажу: если пришли сюда кого-нибудь искать, то это бесполезно. Немедленно покиньте это место... пока еще вы можете. Завтра все может измениться, и вы не захотите уезжать...

- Что это значит? Объясните толком!

- Я вас предупредила, незнакомец. Мне больше нечего сказать. И не ходите следом, я не буду с вами говорить, иначе будет только хуже.

Она бежала к лесу словно ветер, при всем желании я бы не смог ее догнать. Ее слова меня встревожили, хотя я ничего не понял. Регина здесь чужачка, хоть живет давно. Но почему же остается, если здесь ее не любят? Как же она сказала? "Вы не захотите уезжать?" Но почему не захочу? Меня здесь заколдуют или что?

Ответов не было. Но я их получу, во что бы то ни стало!

3.Первая ночь в Таури.

В деревне не было нормальных улиц. Застройка хаотичная, дом там, дом здесь. Все заросло кустарниками и деревьями, дороги, а вернее, тропы, петляли между зеленью, как серпантин. Вокруг полнейшее безлюдье, словно я попал в деревню-призрак. И где же весь народ? Неужели на той лесной поляне, рядом с ритуальным колесом и толпой соломенных чучел? И как же я найду дом доктора Ли?

Решил, что буду пробовать стучаться в каждый дом. Должен же кто-нибудь ответить внятно, где живет местный доктор, ну и попутно постараюсь разыскать какие-то административные здания - ту же больницу, почту, мэрию, полицию... Каким бы странностям ни были подвержены местные жители, однако же никто не отменял властей или служителей порядка, мне нужно только их найти и расспросить.

За час я обошел немало домов. На первый взгляд все было вроде как везде. Крылечки аккуратные, везде стандартные звонки. Но только мне ни разу не открыли дверь, хотя я неоднократно замечал за окнами мелькавшие тени, как если бы хозяева смотрели из-за занавесок, кто пришел. Да, чувствую я, нелегко здесь будет что-то разузнать, пожалуй, надо прекратить стучать в негостеприимные здешние дома и поискать полицейский участок.

Однако неожиданно мне повезло. Из-за деревьев показался двухэтажный особняк, а сбоку флигель с белыми занавесками на окнах. Вот же она, больница, а особняк, по логике, просто обязан быть домом доктора Ли. Ну наконец-то я нашел!

Собравшись с духом, надавил на белую кнопку звонка - опять безрезультатно! Где-то гудел мотор, похоже, генератор. Здесь что, у каждого свой собственный источник электроэнергии? Или это потому, что здесь больница? Сзади особняка - хозяйственный сарай. Дверь приоткрыта. Может, доктор там? Или его жена?

- Простите... - я несмело заглянул в довольно широкую дощатую дверь. Какие-то приспособления внутри, назначение которых мне было непонятно. Но кое что знакомо - вон рубанок, полка с инструментом, зачем-то старый кузов от машины... Я осторожно пробирался между досок и кусков железа, стесняясь от того, что влез без разрешения в чужой дом. - Здесь есть кто-нибудь?..

Неожиданно дверь во внутреннее помещение резко отъехала в сторону и на меня в упор глянули пронзительные черные глаза женщины лет пятидесяти. Она стояла неподвижно, и весь ее вид являл собой крайнее недовольство. Не говоря ни слова, хозяйка буравила меня взглядом, истекая ничем не объяснимой ненавистью, и если бы глаза могли метать молнии, я уже превратился бы в кучку серого пепла, осыпавшись на земляной пол прямо перед ее ногами.

- П-простите за внезапное вторжение, - повторил я, неловко кланяясь этой фурии, - я Эгер Милт, мы с вашим сыном Хэганом учились вместе в колледже. Я бы хотел у вас спросить...

- Ты - Эгер Милт? - голос у женщины безжизненный, какой-то вялый. Она смерила меня взглядом с головы до ног, и я, невольно следуя за ней, тоже скользнул глазами по ее фигуре. На синем платье много мусора, похоже, что хозяйка что-то делала с соломой. - Но что тебе здесь нужно, Эгер Милт?

- Ээ... дело в том, что Хэган написал письмо моему брату Энджи, и после этого брат пропал. Мне бы хотелось повидаться с вашим сыном и расспросить о брате, - я вытащил письмо и сделал шаг вперед, но женщина загородила мне дорогу. Однако я успел заметить на полу какую-то фигуру. Кто-то лежал там, темноволосый, бледный, неподвижный...

- Мне нечего сказать вам, уходите, - хозяйка резко дернула за ручку и закрыла дверь, потом быстро пошла на улицу, увлекая меня за собой.