Меняя расположение рабочего места, Варвара переходила то в столовую, то в библиотеку, то вообще на ступеньки крыльца, выходящего на зелёный газон, лес, знавший лучшие времена в бытность парком, и конюшни с краю лужайки.
Ей было интересно разбираться с бумагами куда значительнее, чем те, с которыми она работала постоянно.
Алия приносила обед и чай. С каждым днём руки у неё тряслись все меньше, но фраза «Выпрями спину» стала своеобразной заменой «Благодарю за труд, можешь идти». Руки ее, истертые, мозолистые, с каждым днём становились все мягче и белее из-за того, что Варвара освободила девушку от тяжелой работы, поручив искать нужные книги или передавать поручения.
За внимание княгини с Алией соревновался Сэмми. Мальчик, ежедневно крутясь вокруг госпожи, выпрашивая хоть какую-нибудь работу, ждал. Он носил для неё всю почту, и Варвара чувствовала, насколько сильно в нем желание услышать слова, подтверждающие особое отношение леди к нему. С каждым днём она привыкала к этим двоим все больше.
Их детские перепалки служили княгине отдыхом от сводок, сальдо, цифр и отчетов. В течение дня Варвара пересчитывала чуть ли не по несколько сотен, если не тысяч, цифр, и вечером едва доползала до постели. Закрывала глаза и с первой зарей приступала к работе. Цифры не сходились уже как второй день.
До обеда Варвара сидела на ступеньках. Ветер перебирал траву газона, рябью проходя по ее макушкам, и разбавляя липкий воздух стальной прохладой. Чуть ниже уместился Сэмми. Он напевал очередную песню и вытаскивал цветы из сплетенного Алией венка. Ещё утром она, смущенно улыбаясь, протянула его Варваре и убежала выполнять работу по дому, поглядывая на мальчика, как одна собака смотрит на другую, которой хозяин дал кость.
Несчастные цветы, разорванные на куски валявшись на дорожке, а усмешка на лице Сэма делала его похожим на сторожевого пса, оскалившего пасть. Только похожем не на овчарку, а на пуделя.
- Что ты поешь? – отвлекаясь от чтения очередного отчета, спросила княгиня.
- Все равно вы не знаете.
Она подозвала Сэмми ближе и вложила в его руки две бумаги, написанные по одному и тому же событию – сбору налогов в деревне N – разными людьми. В них не то, что отличалось качество бумаги, содержания не были даже отдаленно похожи друг на друга.
Мальчик сел на ступеньку ниже княгини Кавердиш.
- Моя госпожа, - оторвав взгляд от мелких букв, обратился Сэм. Он обращался к Варваре только так, то ли полушутя, то ли выражая таким образом безмерное уважение, - моя госпожа, я думаю, кто-то из них хочет вас надурить.
- И почему?
Сэмми хлопнул пару раз ресницами, от неожиданности замолчав. Его глаза заблестели воодушевлением. Его спросили, в первый раз кто-то поинтересовался его мнением. Подав грудь вперёд, он начал вещать:
- Они пишут то, что про-ти-ре…про-три-во...
- Противоречит…
- Благодарю, моя госпожа, - копируя манеру Варвары вплоть до интонации, кивнул, - они пишут то, что про-три-во-ре-чит друг другу. Вот, например, здесь на школу потратили 180 золотых, а здесь школы нет. Кто-то из них облыжничает.
- Лжет, Сэмми.
- Кто-то из них лжёт, и меня зовут Сэм, моя госпожа.
- И что бы ты сделал?
Уши мальчика покраснели, глаза засияли ярче. Преисполненный гордостью, он переступал с ноги на ногу, ожидая, когда леди отпустит его, и он сможет рассказать обо всем Алие. Вот она обзавидуется.
- Я бы… пустил бы надежного человека узнать, чего там делается в самом деле. И наказал бы виноватого.
- А как?
Сэмми не смог найти слов. Он закусил губу и свёл брови к переносице. Вспоминая, как обычно поступал отец, он морщился и шептал: «Нет, не то». На лбу собрались складочки, до того сильно напрягся мальчик.
- Почему вы интересуетесь, моя госпожа? – пробормотал он, смотря исподлобья.
- Ты будущий управляющий. Управляющий, которого некому научить основам ведения хозяйства. Ответственность за поместье будет на тебе…
- Нет. Никогда. Никогда! Я никогда не буду управляющим! Никогда! – не дождавшись, пока леди закончит мысль, вскочил Сэмми. Он сжал зубы и кулочки. Втягивая с шумом воздух, мальчик смотрел прямо и уверено на свою госпожу, но глаза его блестели от набегающих слез.
- А кем ты будешь? – Варвара положила ладонь на его плечо.
- Я хочу увидеть мир. Хочу чувствовать соленный ветер на обветренных губах. Смотреть на шторм за кормой корабля и не трусить. Отдавать команды матросам и… и…контри… смотреть за их работой с капитанского мостика.
- Моряк, значит?
Сэмми кивнул, поджав губы и приняв вид уверенного в своих словах человека:
- С 14 берут в матросы. Еще два года, и я смогу больше никогда не видеть отца.
Варвара смотрела на него, задумчиво, разглядывая нежные детские черты, белые пальцы, никогда не знавшие мозолей от тяжелого труда, глаза, полные надежды и нетерпения, мягкие губы, которые будут болеть от морского ветра.
- Твоё решение ведь больше, чем желание сбежать от отца?
- Это зов сердца, моя госпожа.
Варвара не улыбнулась, глаза ее не стали блестеть. Ничего не изменилось в виде княгини, она только слегка кивнула. А мальчик, мечтающий и верящий в истории из приключенческих книжек, получил предназначенное только для него, понятное только ему одобрение.
- Вы же тоже хотите уехать отсюда, моя госпожа? – вскинулся он
- У тебя три дня, чтобы придумать, как бы ты наказал виновных, - вместо ответа сказала Варвара, - найди мне карту княжества.