Выбрать главу

— Погоди. Джулиан, я…

Но тот уже сорвался с места, как спринтер со старта, и стремглав ринулся по тротуару.

— Ничего себе, — поглядела ему вслед Мишель. — Побежим за ним?

— Нет, — отрезала я, — здесь подождем.

Хотя, конечно, еле сдерживалась, чтобы не кинуться за Джулианом.

— Вот черт, как бегает! В жизни не видела, чтобы кто-то так носился в деловом костюме. Прям Супермен какой-то!

— Он вообще очень спортивный.

Я напряженно глядела на угол дома, за которым он только что скрылся, невольно припоминая, как мы с ним все лето часами плавали, бегали, катались на весельной лодке, неутомимо бродили по окрестностям.

— Надеюсь, с ним ничего не случится? — насторожилась Мишель.

— На самом деле я больше волнуюсь за того типа.

Я поглядела на его кейс, брошенный возле нас на крыльце, и взяла его в руку.

Мы прождали довольно долго — от Джулиана не было ни слуху ни духу.

— Ну что, если через полминуты не вернется, то, думаю, надо все же сходить посмотреть, — сказала Мишель.

Однако не успела она договорить, как из-за угла появился Джулиан и, на ходу оправляя пиджак, быстрым шагом направился к нам. Причем один.

— Что случилось? — издали спросила я.

— Он убежал. Как испарился.

— Ты серьезно? — не поверила я. — Неужели от тебя кто-то может сбежать?

Джулиан лишь пожал плечами:

— У него была фора на старте. А потом он свернул на Шестьдесят шестую и как сквозь землю провалился. — Он пробежал пальцами по волосам. — Но, думаю, волноваться не стоит. В этом парне как будто нет ничего угрожающего. Вряд ли он когда-либо тебя еще побеспокоит.

Я нахмурилась. Это как-то совсем не вязалось с Джулианом.

— Ну ладно, — медленно проговорила я, — если ты так считаешь.

— Пойдем, — взял он меня за руку. — Пошли наконец домой. Мишель, все в порядке?

Та уверенно качнула головой:

— Вполне. Я просто немного не привыкла к подобным действам, только и всего.

«Я тоже, Мишель, я тоже, — само собой вдруг мелькнуло в голове. И тут же подумалось: — И наверное, лучше к этому привыкнуть».

Мы поднялись по крыльцу, зашли в дом. Заглянув в библиотеку, Джулиан оставил там кейс с ноутбуком, а я, прихватив стаканы из-под кофе, отправилась на кухню кинуть их в мусор. Когда я вернулась, Джулиан с Мишель стояли в гостиной перед книжной полкой, пытаясь подобрать ей какое-нибудь чтение перед сном.

— Это что, латынь? — услышала я ее удивленное восклицание. — У тебя есть книги на латыни?

Джулиан рассмеялся.

— Примерно так же отреагировала и Кейт, когда впервые тут очутилась.

— Ну да, охотно верю. Ого! — провела она пальцем по названию на другом корешке. — «Фанни Хилл».[56] Ну, Кейт — счастливица! — Мишель вытянула книгу с полки. — Пожалуй, ее-то я и возьму, если ты не возражаешь. Не читала ее аж с самого колледжа.

Я с недвусмысленным намеком изогнула бровь, глянув на Джулиана, тот подмигнул мне в ответ.

— Послушайте, я сегодня страшно устала, — сказала Мишель, — а вам, наверно, много есть о чем поболтать. Так что я благоразумно пойду к себе. Спокойной ночи, детка, — обняла она меня, поцеловав в щеку. — Доброй ночи, Джулиан. Приятно было познакомиться.

— Мне она понравилась, — молвил Джулиан, когда наверху затихли ее шаги.

— Да, вот только думает, что ты непременно разобьешь мне сердце.

Он опустил на меня совершенно растерянный взгляд, и в его глазах я увидела глубокую усталость.

— Боже, Джулиан! — взяла я его ладонями за щеки. — Прости, ты ужасно вымотался.

— Есть немного. — Он обнял меня за талию и чуть повернул голову, целуя в ладонь. — Да, тяжелые выдались деньки. И не только этот разгром на Манхэттене.

— Что я могу для тебя сделать? Чего ты хочешь? Ужин? Ванну? Постель?

— Перекусить я более-менее сумел. А вот два других предложения до непристойного заманчивы.

— Я к твоим услугам, — улыбнулась я. — Пойдем!

Выскользнув из объятий, я взяла Джулиана за руку и потянула вверх по лестнице и далее по коридору к его спальне.

— Снимай костюм, — велела я, — а я пока наполню ванну.

— Ты сущий ангел.

Я открыла краны, влила немного ванильного масла, и тут же от воды стал подниматься влажный душистый пар. Я развернулась к Джулиану — тот возился с запонками, уже сняв пиджак и брюки.

— Давай-ка я, — решила я помочь.

Он протянул мне одну за другой руки, и я ловко извлекла запонки из прорезей и положила на столик. Руки Джулиана казались очень бледными, как будто офисные лампы дневного света каким-то образом всего за несколько дней свели с его кожи летний загар. Я принялась расстегивать его рубашку, пытаясь совладать с дрожью в пальцах, оставаясь как можно более сдержанной, все время напоминая себе, что он неимоверно устал, что он обычный человек и теперь настал мой черед чем-то пожертвовать ради него.

вернуться

56

Роман Джона Клеланда «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех» (XVIII в.) — одно из наиболее известных произведений английской эротической литературы.