Выбрать главу

— Смелый парень? — спрашивает низкорослый;?

— В высшей степени. И ловкий тоже.

Низкорослый снова открывает рот:

— Так вы думаете, он победит?

— Мы это устроим. Можешь ни минуты не беспокоиться, — смеясь, говорит рабочий.

Низкорослый качает головой.

— Говоришь-то ты много, а…

— Его семья живет в Америке и богата до омерзения, — перебивает его пожилой.

— Ну что же, картина проясняется.

Подбегает официант с подносом, на котором стоят бокалы и две бутылки: одна с водой, другая с каким-то вином. Его появление прервало разговор. Им не терпится, когда он уйдет.

Все поднимают головы — к столику подходит мужчина в дорогом костюме в мелкую полоску. Это сильный загорелый человек. На вид ему под сорок. Глаза прикрыты темными очками, которые он не дал себе труда снять, хотя в кафе царит полумрак.

Открой страницу 83.*

60

61

Человека положили у дороги, и ты начинаешь массировать ему сердце. Дело это нелегкое, но уже через три минуты появляется слабый пульс. Мужчина начинает прерывисто дышать, лицо его бледно, а кожа на ощупь холодная.

— Гони за «скорой помощью»! — кричишь ты Мари-Лиз.

Открой страницу 55.*

62

— Благодарю за чудесное предложение, Рауль, — говорит Хуберт и поворачивается к тебе. — Как ты думаешь, можем мы принять их помощь? Включим их в нашу команду?

Тебе не очень улыбается брать в команду совершенно незнакомых людей, тебя трясет от этого Рауля. Но всякая помощь хороша. Возможно, твои страхи связаны с предстартовой лихорадкой.

Если ты решил повременить и получше узнать Рауля и его механика, переходи на страницу 109.*

Если ты соглашаешься, чтобы Рауль тебе помогал, открой страницу 101.*

63

Ты ломаешь голову: что значит эта записка? То ли просто дружеское предостережение, то ли за ней скрывается какой-то зловещий смысл. Может быть, надо найти Рауля, показать ему письмо и серьезно поговорить? Хотя возможно, что он его и не писал. Все начинает слишком усложняться!

Если ты решил искать Рауля, переходи на страницу 54.*

Если решил выбросить записку из головы, открой страницу 89.*

64

Километров шесть по шоссе — и ты въезжаешь в город Нюрбергринг. Рядом с ратушей полицейский участок. Но ты ожидал совсем не такого приема. Тебя сразу же арестовывают за угон машины и за то, что ты сбежал из ресторана, не заплатив по счету. Все твои объяснения вызывают смех и недоверие.

Тебя держат целый день, Рауль и его шайка, конечно, успевают удрать. Пока тебя допрашивают, приезжает Рауль, спокойно забирает свой «мазерати» и уезжает.

— Итак, мой юный друг, почему вы угнали машину? — спрашивает полицейский. — Вот, пожалуйста, заявление! — Он трясет перед тобой документом.

— Но я не крал… — возражаешь ты. Офицер улыбается, и улыбка его отнюдь не дружеская. Время тянется еле-еле, ты изо всех сил мечтаешь, чтобы появился твой двоюродный брат. Хуберт наверняка все поймет. А вот объясняться с полицией — совсем другое дело.

КОНЕЦ

65

66

Вы продолжаете беседовать и доходите до большого старого автобуса. Вся группа забирается в него.

— Хочешь поехать с нами? — спрашивает Карл.

— Конечно, — отвечаешь ты, залезая в автобус.

Карл заводит старый мотор, и лесной ресторан остается позади. Ты едешь в Нюрбергринг, чувствуя себя совершенно измотанным. Там ты, разумеется, найдешь полицейский участок, однако тебя беспокоит, что никто не поверит этой фантастической истории, ведь у тебя ни единого доказательства.

— Карл, вы сможете высадить меня в центре города? — спрашиваешь ты.

— Конечно. А вечером приходи к нам обедать.

— С огромным удовольствием, — отвечаешь ты. — Но сначала мне нужно кое-что сделать.

Переходи на страницу 107.*

67

— Что ты сделаешь? — спрашивает Рауль.