Выбрать главу

Я захихикала. Я окунулась в теплоту в его глазах и расслабилась.

— И еще кое-что, — добавил он, но замолчал, выдерживая драматическую паузу.

— Что? — не выдержала я наконец.

— В следующую субботу — твой день рождения.

— Разве? — Я была потрясена этой новостью, напомнившей мне о том, как много всего о себе я еще не знала. Например… — И сколько мне исполняется?

— Двадцать один, конечно же, — усмехнулся Коннор, игриво тронув кончик моего носа пальцем.

Я бросила на него скептический взгляд и скрестила руки, показывая свое недовольство.

— Хорошо, хорошо. Для меня ты всегда выглядишь не более, чем на двадцать один. Но-о-о, если нам так уж необходимо соблюдать формальности, то тебе исполнится двадцать девять.

— Двадцать девять, — повторила я, вбирая в себя эту новую информацию.

— Как бы там ни было, ты — малявка, — он улыбнулся. — Я подумал, что мы могли бы провести твой день рождения в «Мельбурн очардс»[2].

— В «Мельбурн очардс»?

— Да, ты как-то упоминала об этом месте, еще до аварии, и сказала, что хочешь побывать на их фестивале. Тебя по-настоящему захватила возможность покататься на телеге с сеном и собрать яблоки в садах. А еще ты безумно хотела попробовать их знаменитые пончики из яблочного сидра, о которых ты много чего вычитала. Ну так как, звучит заманчиво?

Его слова меня обрадовали:

— Да! Это должно быть очень весело, — я не смогла скрыть волнения в голосе.

Кроме того, что мне по-настоящему понравилась идея прокатиться на телеге, собирая яблоки, я была рада узнать, что все это так же восхищало меня до амнезии. За месяц, прошедший с тех пор, как я вышла из комы, я снова и снова задавалась вопросом: каким же человеком я была до аварии? А еще: осталась ли я той же самой личностью, была ли я по прежнему той девушкой, которую любил Коннор или я все же изменилась? Эти вопросы постоянно всплывали на фоне моих противоречивых чувств к Коннору.

Поэтому, стоило только мне представить, как мы будем веселиться по-простому, на лоне природы, внутри меня будто стали взрываться пузырьки надежды на лучшее, мгновенно поднимая мое настроение.

Полная оптимизма, я с аппетитом съела восхитительный завтрак, приготовленный Коннором. Я поймала себя на мысли, что на протяжении часа, не меньше, радовалась и заливалась смехом, пока Коннор развлекал меня историями о периоде, когда он за мной ухаживал. Впервые за долгое время я не чувствовала, что проживаю жизнь другого человека. Я нашла свое место в объятиях любимого, тая от силы наших взаимных чувств. Слушая эмоциональные рассказы Коннора о том, как мы проводили поздние вечера в офисе, о наших совместных шутках, обо всем на свете, я наконец сумела разглядеть в нем то, из-за чего я в него влюбилась. Он обладал неоспоримым шармом, невольно притягивающим к себе, от чего я чувствовала себя рядом с ним комфортно и непринужденно.

Но, тем не менее, не смотря на мое всевозрастающее влечение к Коннору, я никак не могла избавиться от мучительного чувства, будто мне чего-то не хватает, словно что-то было не так, как будто что-то действительно изменилось. Неужели все дело во мне? Да, у меня теперешней было много общего со мной из прошлого, но я все равно стала другой. И если это так, то смогу ли я когда-нибудь вернуться к той личности, которой была до комы? Точнее, захочу ли я быть тем человеком вновь?

***

— Эй, милая!

Я посмотрела на Коннора и улыбнулась:

— Привет.

Он взглянул на раскрытый дневник и ручку в моей руке:

— Не знал, что ты продолжаешь его вести.

— До недавнего времени я тоже об этом не подозревала, но у меня было воспоминание, в котором я вела записи, когда была подростком. И я подумала, что было бы неплохо документировать мои теперешние чувства.

— Это действительно хорошая мысль.

Тепло его улыбки отразилось и в голосе.

— Ты куда-то уезжаешь? — спросила я, посмотрев на его портфель и небольшую дорожную сумку, стоящие в коридоре.

— Да, — его губы недовольно скривились. — Мне жаль, что приходится снова ехать в Нью-Йорк. Во время нынешней поездки мы должны будем завершить эту сделку. По идее, как только это произойдет, все немного устаканится.

— Не беспокойся, Коннор. Я все понимаю. К тому же, прошла уже неделя с тех пор, как ты в последний раз видел этого клиента. Уверена, что рискуя такими большими деньгами, он имеет право требовать твоего личного участия, пока вы все не завершите.

вернуться

2

Мельбурн очардс — большая территория, которой с 1902 года владеет семья Мельбурн. Туда входят ферма, где можно покормить и потрогать животных, фруктовые сады и огороды, где разрешается самостоятельно собрать некоторые виды овощей и фруктов и магазин свежих фруктов, овощей и, производимой там же продукции долгого хранения (меда, сыров и многого другого). Так же это место славится своими кукурузными лабиринтами, пончиками из яблочного сидра, огромными яблоками в карамели, сделанными по собственному рецепту, и хлебо-булочными изделиями, выпекаемые в собственной пекарне.