Мой отец начал спускаться по снегу, следуя по оленьему следу, пока он не подошел к хижине, а затем свернул, чтобы войти через дверной проем.
Он появился почти сразу же, окликая меня.
— Давай быстрее, Сэм, что-то случилось! Я думаю, его убили!
Я предупредил остальных, чтобы те оставались на местах, и пошел посмотреть. Райдер Секстон растянулся в центре комнаты около стола. Он лежал ничком, и затылок у него был в крови. Рядом лежала одна из дубинок, украшенных акульими зубами, из его коллекции примитивного оружия.
— Он мертв, это точно, — подтвердил я. — Эта штука, вероятно, убила его мгновенно.
— Но кто это сделал, Сэм? — спросил мой отец.
Я подошел к двери и позвал шерифа Ленса.
— Вы нужны, шериф, но идите осторожно, чтобы не оставить еще следов.
— Здесь нет никаких следов, док, кроме собственных следов Райдера. Я обошел вокруг сторожку. И уборная пуста.
Я выглянул на берег пруда и убедился в том, что он сказал. Хижина находилась здесь недалеко от воды, но их все еще разделяло около десяти ярдов нетронутого снега. Несмотря на мое предупреждение, Трейси и Фримен последовали за нами, но на самом деле это не имело значения. Следы Райдера Секстона были единственными, ведущими в сторожку, и не было никаких следов, ведущих оттуда. Кто бы ни убил его этой примитивной дубинкой, похоже, он сделал это на расстоянии.
— Кто-то должен будет рассказать его жене, — сказал Джим Фримен, глядя на тело.
— Кто мог это сделать? — спросил Трейси. — Бродяга, проходящий через лес?
— Бродяга, который не оставил следов? — спросил я. — Все, что мы видели, — это следы оленя. Кто-нибудь из вас видел другие следы?
Все покачали головами. Никто ничего не видел. Я вышел на улицу и опустился на колени, изучая следы, оставленные Секстоном на снегу. Затем мы все вместе вернулись в дом, где шериф Ленс сообщил новость, пока мы мрачно стояли рядом. Розмари Секстон просто уставилась на нас, ничего не понимая.
— Мертв? Что значит мертв?
— Мы слышали выстрел, — сказала Дженнифер. — Это был несчастный случай на охоте?
— Он был убит ударом по голове, — сказал я. — Мы не знаем, кто это сделал.
Розмари Секстон упала в обморок.
Когда Дженнифер и Джим Фримен помогли отнести в ее комнату, я достал из машины свою сумку и дал ей легкое успокоительное. Шериф Ленс уже разговаривал по телефону, приказывая оператору позвонить своим помощникам и вызвать скорую помощь за телом.
Я вернулся в гостиную и подошел к своей матери, которая сидела в кресле с побелевшим лицом.
— Что случилось, Сэм? — спросила она меня.
— Я пытаюсь выяснить, — ответил я. — Скажи мне, кто-нибудь из женщин выходил из дома, пока нас не было? Миссис Секстон или Дженнифер?
— Нет, — ответила она, но тут же исправилась. — По крайней мере, я так не думаю. Розмари пекла пирог на вечер и часть времени проводила на кухне. Дженнифер была наверху около десяти минут. Я полагаю, что любой из них мог отсутствовать, и я бы этого не заметила.
Я сжал ее руку и пошел наверх. Дженнифер и Фримен все еще были с Розмари. Я нашел еще одну спальню в задней части дома, которая выходила окнами в сторону охотничьего домика, но между ними стоял большой красный сарай, который закрывал мне обзор.
— Пытаешься выяснить, как это было сделано? — спросил голос позади меня. Это был Джим Фримен.
— Я знаю, это кажется невозможным, но он мертв. У меня была хорошая теория, что дубина, возможно, была брошена отсюда, как какой-нибудь метательный снаряд.
Фримен подошел к окну.
— Это комната Дженнифер. Ты думаешь, это сделала она?
— Я понятия не имею. Я просто проверял, возможно ли это.
Фримен кивнул.
— Во время войны я служил в Воздушном корпусе во Франции. В то время мы бросали дротики, называемые fléchettes, с самолетов на вражеских солдат.
— Вот что я имею в виду. Дротики можно сбрасывать с самолетов, людей можно пронзать стрелами. Возможно, дубинку можно выпустить из пращи.
— Хотя это маловероятно, — сказал Фримен.
— Нет, — признался я, — тем более, что в хижине нет каких-то настолько больших отверстий.
Я тут подумал о другом.
— Миссис Секстон или ее сестра когда-нибудь бывали у вас?
— Почему ты спрашиваешь?
— Это было бы естественно, поскольку вы соседи. Билл Трейси сказал мне, что ему показалось, что он видел одну из них на прошлой неделе.
Фримен фыркнул.
— Билл Трейси — старая сплетница. Конечно, однажды Дженнифер прокатилась туда верхом. Почему нет? Как ты и сказал, мы соседи.