Выбрать главу

— Пане Псойс, та що ж це ви? — сплеснув він руками, підбігаючи. — Вам ще не можна вставати з ліжка! Уклінно благаю, поверніться до палати!

Старий запобігливо підхопив хворого під лікоть, повів коридором. А коли за ними зачинилися двері — засичав:

— Ви що — з глузду з'їхали?.. Чого вас винесло до коридора?.. Чого ви мчали, немов юнак?

— Немов юнак?.. — приголомшено перепитав Айт. — Але ж, професоре, я йшов дуже повільно.

— Повільно!.. — люто пхикнув Лайн-Еу. — А чи тремтіли й підгиналися у вас коліна? Чи хапалися ви за стіни, щоб не впасти? Чи одвисала у вас щелепа? Чи хилилася донизу голова?.. Саме так пересувався б трухлявий Псойс, якби йому взагалі невідомо нащо заманулося вийти до коридора!.. Прошу, стримуйте себе. Ваш юний мозок все ще не скорився неминучому і вимагає від дряхлого тіла невластивого йому напруження. Це може скінчитися для вас трагічно. А крім того, не забувайте: на кожному кроці — Кейз-Олові агенти. Досить щонайменшої підозри, і ляснуть усі наші плани!.. Зрозуміли?

— Зрозумів, професоре… — сумно зітхнув Айт. — Я хотів вас порадувати, а виявилось…

— Ну, гаразд… — Лайн-Еу поплескав його по плечах. — Щиро кажучи, я таки й зрадів, побачивши, як порівняно вільно ви йшли коридором. Це значить, що перша в світі операція пересадження мозку людини скінчилася вдало. Але… — він розвів руками. — Але хай краще про цю операцію так і не дізнаються ніколи… А вам протягом двох-трьох наступних декад доведеться докласти всіх зусиль, аби перетворитися на справжнього старика… Перший сеанс розпочнемо завтра вранці.

Це була дуже складна справа — вчитися того, що приходить з літами, поступово: обережності, якою літня людина захищає свої ревматичні кінцівки від протягу та ударів, невпевненості рухів, що з'являється внаслідок втрати м'язами колишньої еластичності та пружності; нарешті, тому бурчанню й постійній невдоволеності, що є яскравим свідченням хворобливих зрушень в організмі, найпершою ознакою старості.

Але це була тільки частка того неймовірно складного завдання, яке стояло перед Айтом. Він мав не тільки перескочити з юності в дряхлість, але й перевтілитися повністю в абсолютно чужу, незнайому людину.

Справа полегшувалася тільки тим, що перед Айтом день за днем, починаючи з юнацьких років, пробігало усе Псойсове життя.

Містер Кейз-Ол не публікував своїх портретів і майже ніколи не з'являвся перед людьми, небезпідставно побоюючись за своє життя. Але, претендуючи на одне з найчільніших місць в історії Пірейї, він фіксував кожен свій крок — «для нащадків». Автоматичні кіноапарати фотографували трильйонера майже безперервно, і в його палацах було дуже мало кімнат, події в яких не лягли б чіткими відбитками на звукову, кольорову, стереоскопічну вогнетривку плівку.

Всюдисуще «Братство Синів Двох Сонць» якимось чином викрало кільканадцять частин цього документального кінозапису. В багатьох кадрах фігурував і камердинер Псойс. Він, правда, прослизав мовчазною тінню на другому плані, але Айт міг на власні очі побачити, як старівся підлий лакуза, як його схилена в поклоні спина з часом набувала форми дуги, його обличчя все більше вкривалося зморшками, а в роті все менше лишалося зубів.

Епізод за епізодом вивчав Айт життя камердинера містера Кейз-Ола, а потім складав екзамен на Псойса гострому на око Лайнові.

Трьох декад виявилось замало. Цей термін довелося подвоїти. Але коли б тепер Псойс воскрес із мертвих і побачив свого двійника, то і він, мабуть, не помітив би ніякого фальшу.

— Ну, все! — сказав якось увечері професор. — Я повідомив, що ви одужали. Завтра вас заберуть.

— Завтра… — прошепотів Айт. — Не хочеться розлучатися, професоре. Я полюбив вас, як рідного батька…

Невідповідність вигляду цього дряхлого старика до змісту промовлених ним слів була такою разючою, що для стороннього вуха це визнання прозвучало б хіба як монолог бездарного блазня з дешевого фарсу. Але професор Лайн скорботно хитнув головою і зітхнув.

— Я боюсь найстрашнішого, професоре: а що коли одряхліє мій мозок і зненависть до Кейз-Ола згасне? Вороття немає, тому буду цілком одвертий: з кожним днем у мені зростає переконання, що я пішов хибним шляхом. Так, я знищу Кейз-Ола. А назавтра з'явиться його нащадок, і все буде, як і до того… Звідки отака безнадійність, професоре?.. Може, це вже й справді настає старість душі?

— Мій любий, це настає зрілість. Зрілість думки, а не тіла. Я розумію ваш стан, бо й сам колись бунтував, як і ви, шукаючи вірного шляху. Чорний балахон «Братства» втішав мене дуже недовго. А потім… — Професор досадливо махнув рукою і, помовчавши трохи, сказав уже іншим тоном: — Не бійтесь душевної старості — вона настане для вас нескоро. Вам слід боятись протилежного — омолодження організму. І перші ознаки цього вже з'явились. Ви помічаєте, що на вашій лисині пробивається волосся?