Выбрать главу

Там детям не грозит! Я предлагаю обсудить

Судьбу их по возвращении государя в Лондон. (К Ричарду.)

Насколько мне известно вам, милорд, придётся

Провести инвеституру вашего сына в Йорке,

Чтоб сделать его принцем Уэльским и первым

Из наследников престола. Не так ли?

РИЧАРД ГЛОСТЕР.

Да. У меня много планов связано с этой

Поездкой. И прежде всего, надо будет

Провести огромную работу на местах

По исправлению ошибок предыдущей

Власти, а также по восстановлению

В стране закона, справедливости и

Правопорядка. Я сомневаюсь, что смогу

Вернуться в Лондон через два месяца.

ГЕРЦОГИНЯ ЙОРКСКАЯ (нетерпеливо и повелительно, отмахиваясь рукой).

Ну хорошо, тогда не будем сейчас

Спорить о судьбе племянников! (К Ричарду.)

Милорд, что вы решили по поводу

Елизаветы Вудвилл? Позволите ли

Испытать её как ведьму и осудить?

РИЧАРД ГЛОСТЕР (безапелляционно).

Нет! Ни за что! Безотносительно к судьбе

Племянников скажу: есть очень важная

Причина не обнаруживать связь бывшей

Королевы с нечистой силой.

БЕКИНГЕМ.

Что это за причина?

РИЧАРД ГЛОСТЕР (гневно).

Престиж страны! Я не могу позволить

Доказать тот факт, что державой нашей

Почти что девятнадцать лет управляла

Ведьма! Это позор на всю Европу! Что

Станут думать об Англии и англичанах

За границей, если эта ужасная проверка

Подтвердится? Я знаю склонность

Англичан к нововведеньям! И если здесь

Начнут практиковать казнь королев,

Тогда и короля на плаху потащить недолго!

БЕКИНГЕМ (указывая на петицию).

Они взывают к справедливости, милорд!

РИЧАРД ГЛОСТЕР (раздражаясь).

А я взываю к уважению и неприкосновенности

Особы венценосной! Поймите же, что здесь

Поставлена на карту честь страны, престиж

Монаршей власти и её законность! Страна,

В которой станут убивать монархов, погрузится

В пучину беззакония и в ней погибнет!

Нет, что ни говорите, я этого не допущу!

ГЕРЦОГИНЯ ЙОРКСКАЯ (к Раусу).

Так, дальше! Что там ещё написано?

РАУС (просматривая петицию).

Здесь ещё говорится о факте многожёнства

Короля Эдуарда как причины, по которой

Его наследники отстранены от трона.

ГЕРЦОГИНЯ ЙОРКСКАЯ (кивает).

Читайте!

РАУС.

«…Известно также, что к моменту

Заключения договора того же брака,

А также и задолго до и после этого,

Король Эдуард состоял в браке

С благородной дамой Элеонорой

Батлер, дочерью Первого графа

Шрусбери, с которым подписал

Он брачную договорённость задолго

До того, как заключил по форме

Свой договор с Елизаветой Грей.

Заявленные отношения здесь были

Всем представлены как истинные,

Хотя на самом деле лишь доказывают

То, что упомянутый король Эдуард,

При его жизни, вместе с  указанной

Елизаветой Вудвилл, сожительствовал

Во грехе, в разврате дьявольском,

Против законов Божьих и церковных.

Поэтому неудивительно, что государь

Наш, будучи таким безнравственным

И вызвал ненависть Всевышнего,

И стал причиной множества бесчинств

И бедствий, что извратили разумное

И правовое  положение вещей, из-за

Чего и создались условия, при которых

Дети указанного короля являются

Здесь незаконнорожденными и потому

Не могут унаследовать престол

И требовать что-либо по наследству,

Согласно праву и закону Англии..».

ГЕРЦОГИНЯ ЙОРКСКАЯ (кивает).

Хорошо сказано! А что ещё?

РАУС (просматривает текст).

Здесь говорится о неправедном

Суде над братом короля, герцогом

Джорджем Кларенсом.

ГЕРЦОГИНЯ ЙОРКСКАЯ.

Читайте, Раус!

РАУС (читает).

«Кроме того, мы заявляем, что от имени

Трёх сословий населения королевства,