Выбрать главу

Он протянул мне подписанный рапорт и тут же попрощался. Я не стал испытывать его терпение, и схватив листок бумаги, быстро направился к выходу. Это была моя маленькая победа, одержанная без единой капли крови. На душе сразу стало легче. Покидая эти коридоры, где последние двадцать лет проходила моя жизнь, я снова вспомнил слова Синьена. Они снова лезли в мою голову и не давали покоя. Ответственность — это то, чего я всегда старался избегать. Даже сейчас, когда просил Бюжо подписать рапорт, в глубине души я надеялся, что мое прошлое не вылезет наружу. Но так не бывает. Чем дальше я удалялся от его кабинета, тем сильнее становилось чувство неправильности. Мне казалось, что я сделал что-то не так, или наоборот, сделал но не до конца. Наверное, именно об этом и говорил Синьен, мне всегда не хватало сил совершить последний шаг, обрубить концы и начать жить по-новому. Отсюда и шли все мои проблемы. Но в этот раз я сделаю все иначе, слишком долго я этого ждал и готовился. Если не сейчас, то когда?

Выходя из здания, я на ходу достал телефон и стал набирать знакомый номер. На другом конце провода послышался прекрасный женский голос, который последнее время стал для меня очень близким и дорогим.

— Софи, это Дидье.

— Господи! Ты куда пропал? Телефон не берешь, ко мне не приезжаешь…

— Не волнуйся, со мной все в порядке, но мне нужно с тобой поговорить — это очень важно.

Она замолчала, но через несколько секунд вновь заговорила.

— Ты опять вляпался в неприятности?

— Нет, на этот раз ничего плохого, но мне нужно тебе кое-что сказать.

— Хорошо, куда мне приехать?

— Как насчет того самого кафе на Авеню Монтень, где мы с тобой пили кофе?

— Прекрасно! Буду там, надеюсь, ты меня дождешься, ведь моя машина у тебя и мне придется брать такси.

Мы проговорили еще минуты две, прежде чем разговор был окончен. Она была несказанно рада такому приглашению. Жаль ее, ведь Софи не знала, что ей предстоит услышать.

Я вышел на улицу, сел в машину и, подождав несколько секунд, завел двигатель. Теперь отступать было некуда, я перешел ту красную черту невозврата, после которой обратного пути просто не было. Осталось только упрямо двигаться вперед.

Я снова окунулся в городские джунгли, в эти узкие и высокие улочки, метавшиеся из стороны в сторону и не дававшие расслабиться. В них было что-то такое, что заставляло меня судорожно смотреть по сторонам, ведь за мнимым спокойствием скрывалось куда больше опасности, стоило только солнцу спрятаться за горизонт, а тьме вступить в свои права. Они давили на меня, как когда-то стены подвального помещения в котором меня впервые допрашивали по делу Фукко. Это было предзнаменование. Судьба дарила мне второй шанс и тихонько намекала на то, что в этот раз мне следует поступать иначе. Скоро все поменялось — я выехал на Авеню Монтень. Здесь все было иначе: широкая дорога, ровные ряды посаженных деревьев сопровождали водителей в их молчаливом путешествии. Это было совсем другое чувство, не такое как было раньше, может слегка притупленное, но такое же родное. Это было у меня в крови и я был несказанно рад этому. Недалеко показалось кафе и, не доезжая несколько метров, я остановил машину.

Теперь осталось ждать и от всего этого мне становилось не по себе. Сердце стало биться сильнее прежнего, а рука невольно потянулась за сигаретой. Я закурил и, наполнив легкие дымом, стал молча вглядываться в лобовое стекло в ожидании знакомого лица. Так прошло двадцать минут, прежде чем мои глаза смогли уловить знакомый силуэт. Она шла медленно, поддерживая воротник от ветра, так и норовившего задрать его на затылок. Софи была прекрасна, даже в такое время и в такую погоду, ее красоту было невозможно скрыть.

Открыв дверь, я вышел из машины и направился ей на встречу. Стоило ей увидеть меня, как на ее лице тут же засияла улыбка, а движения стали более быстрыми и смелыми.

— Как добралась?

— Спасибо, хорошо. Рада видеть, что моя машина в целости и сохранности. Честно говоря, я уже не надеялась увидеть ее целой.

— Ты меня плохо знаешь.

— Я прочитала все твое личное дело, поэтому могу утверждать обратное.

— Хм, но ведь есть вещи, которых там нет.

— Надеюсь, ты поведаешь мне о них?

Тут я промолчал. Это было своего рода вызов, который мне предстояло принять, и я решил действовать наверняка.

— На этот раз угощаю я.

Я указал ей на ближайший столик и задвинул за ней стул.

— Не знала, что вы такой джентльмен, мсье Лефевр.

— В нашей жизни всегда есть место удивительному, поэтому чему тут удивляться.