Выбрать главу

– Согласна. Надеюсь, на этой неделе у вас найдется время? Не могли бы вы зайти и осмотреть дом, а потом предложить возможные варианты?

– Разумеется. – Лекси достала из сумки телефон и принялась проглядывать календарь. – Вам удобно в начале недели? Завтра берусь за новый проект, так что потом буду очень занята.

– Ради вас готовы изменить любые планы. А что за проект? Не расскажете?

Ох уж эти богачи. Обожают информацию из закрытых источников.

– Проект очень интересный. Помните брокера, которого убили?

– Из Картриджа? Конечно, разве можно такое забыть?

Жители Картриджа, района в Норт-Сайде, которому для звания закрытой территории не хватало только ворот, наняли охранников из частной фирмы, чтобы патрулировали шесть кварталов, где располагался их укромный уголок. Благодаря этой мере преступность на охраняемой территории практически отсутствовала. Пока не произошло убийство нечистого на руку биржевого маклера.

– Да-да, – подтвердила Лекси. – Меня наняли, чтобы подготовить дом к продаже. Риелтор посоветовал вдове маклера обратиться к дизайнеру, и она выбрала меня.

– Слышала, дом никак не удается продать. Бедная женщина, так переживает… Из-за мужа у нее теперь одни проблемы. Если она снова опустит цену, не сможет рассчитаться с многочисленными долгами.

Как и следовало ожидать, Памела Хеннингс была в курсе последних сплетен, однако Лекси их распространять не собиралась.

– С нетерпением жду, когда наконец смогу взяться за работу. Дом просто потрясающий, – сменила она тему.

Дизайнеру интерьеров крайне редко представляется случай повлиять на чью-то жизнь. Однако, если вдове удастся продать этот дом, она избавится от долгов и обеспечит своим детям спокойную жизнь. Кроме того, если благодаря ее усилиям дом продастся в течение сорока пяти дней, Лекси полагается целых двадцать процентов премии.

Миссис Хеннингс прищелкнула языком.

– Убийцу ведь так и не поймали?

– Нет. Отчасти поэтому дом никто не желает покупать. Но я сделаю все, что смогу. Так сказать, буду изгонять негативную энергию при помощи магии фэн-шуй.

– Долги, дети, а тут еще полиция не может найти убийцу. Только подумать – расследование тянется два года, а результата никакого! Да, ни одна женщина не заслуживает таких страданий.

Лекси снова промолчала, не желая уподобляться миссис Хеннингс и превращаться в сороку-сплетницу.

– Если преступление не удалось раскрыть по горячим следам, вряд ли это удастся теперь… – заметила Лекси и поспешно осеклась, но слово не во робей. Увы, сохранить профессиональную сдержанность не получилось.

– Фирма моего мужа, – продолжила миссис Хеннингс, – недавно предоставляла помощь по одному делу, которое тоже не раскрыли по горячим следам. Может быть, специалист, который занимался расследованием, согласится заняться и этим случаем. Хочется, чтобы несчастная семья маклера наконец вздохнула спокойно.

Пожалуй, расследование никак не помешает риелтору – и Лекси – продать дом.

– Думаете, они возьмутся за это дело?

– Полагаю, при желании с ними можно договориться.

Джеральд Хеннингс, также известный как «неотразимый адвокат», вошел в высокие двери зала, заметил двух женщин и сразу заулыбался. Даже в свои шестьдесят Джеральд был весьма привлекательным мужчиной.

– Джеральд! – оживилась миссис Хеннингс. – Ты как раз вовремя. Встреча совета директоров пройдет наверху. Хочешь – верь, хочешь – нет, но мы приехали первыми.

Хеннингс взглянул на жену и улыбнулся. Благодаря этой улыбке Джеральд, будучи адвокатом, мог убедить присяжных в чем угодно.

– Не может быть. – Потом Хеннингс направил все свои чары на Лекси: – Алексис Вандербильт! Как поживаете?

– Спасибо, хорошо, мистер Хеннингс. А вы?

– Тоже хорошо… пока моя жена пятнадцать минут назад не объявила, что я «как раз вовремя». Значит, либо мне придется выписывать вам солидный чек, либо она выдвинула мою кандидатуру в качестве добровольца для участия неизвестно в чем. В обоих случаях приятного мало.

* * *

Наблюдая, как сестра входит в приемную «Хеннингс и Соломон», Броди Хэйуорд вздохнул. Наконец-то она перестала носить блузки с вырезом до пупа. Ему, естественно, не доставляло ни малейшего удовольствия видеть сестренку Дженну полуобнаженной, и теперь Броди мысленно вознес благодарственную молитву святому покровителю старших братьев.

Дженна остановилась возле его стола и обняла брата, стараясь не задеть поврежденную руку на перевязи.

– Хорошую блузку выбрала, – прокомментировал Броди.

Дженна лишь отмахнулась: