Выбрать главу

— А, вие сте тук! Търсих ви в кабинета.

Карас се обърна и видя Крис да включва лампите във вестибюла.

— Отивате ли си? — попита тя и пристъпи към него с книгата и касетата.

— За съжаление. Трябва да се подготвя, утре имам лекция.

— О. Къде?

— В медицинския факултет. — Карас взе книгата и записа. — Ще се опитам да дойда утре следобед или вечерта. Но ако се случи нещо непредвидено, обадете ми се по всяко време. Ще помоля телефонния оператор да ви свързва. Слушайте, как сте с лекарствата?

— Добре — увери го тя. — Имаме рецепти за всичко.

— Няма ли да се обадите на лекаря си?

Актрисата наведе глава.

— Не мога — прошепна тя едва чуто. — Просто не мога.

— Нали разбирате, че аз не съм терапевт — предупреди Карас.

— Както решите.

Крис все още не вдигаше очи и Карас загрижено се вгледа в нея. Усещаше почти физически как безпокойството й нараства и тръпне.

— Знаете, че рано или късно трябва да кажа на висшето духовенство какво правя, особено ако ще идвам тук и през нощта.

Крис го погледна и се намръщи тревожно.

— Налага ли се? Да им кажете.

— В противен случай ще изглежда малко странно, не мислите ли?

Крис пак наведе глава и кимна.

— Да, разбирам — каза измъчено тя.

— Имате ли нещо против? Ще им кажа само колкото е необходимо. И не се притеснявайте, няма да се разчуе.

Крис вдигна безпомощно, изнурено лице към силните, тъжни очи. Видя силата. Видя болката.

— Добре — тихо каза тя.

Вярваше на болката.

— Пак ще си поговорим — каза Карас.

Той тръгна да излиза, но спря на прага с наведена глава и замислено захапа юмрука си; после погледна Крис.

— Дъщеря ви знаеше ли, че тази вечер ще дойде свещеник?

— Не. Никой не знаеше освен мен.

— Знаехте ли, че майка ми почина наскоро?

— Да. Съжалявам.

— А Ригън знаеше ли?

— Защо?

— Знаеше ли?

— Не. Защо питате?

Карас сви рамене.

— Няма значение. Просто попитах. — Той огледа с лека тревога лицето на Крис. — Вие спите ли изобщо?

— Да, малко.

— Вземете си хапчета. Пиете ли либриум?

— Да.

— Колко?

— Десет милиграма два пъти дневно.

— Нека са двайсет. Опитайте се да стоите настрани от дъщеря си. Колкото по-често я виждате в това състояние, толкова по-голям е рискът чувствата ви към нея да се променят трайно. Стойте настрани. И не се претоварвайте. Няма да помогнете на Ригън, ако изпаднете в нервна криза.

Крис кимна унило.

— А сега идете да си легнете — каза Карас. — Моля ви, легнете си незабавно.

— Да, добре — тихо се съгласи Крис. — Обещавам. — Тя го погледна с благодарност и едва доловима усмивка — Лека нощ, отче. И благодаря. Много благодаря.

За момент той пак я огледа с клинично око, после се обърна и бързо се отдалечи. Крис го гледаше от прага. Когато той пресече улицата, тя изведнъж осъзна, че навярно е останал без вечеря, после се притесни дали не му е студено като го видя да сваля надолу запретнатите си ръкави. На минаване край стария ресторант той изтърва нещо, книгата или касетата. Наведе се да го вдигне, а на ъгъла на улица P и Трийсет и шеста зави наляво и изчезна от поглед. Крис веднага изпита усещане за лекота.

Тя не забеляза, че в една паркирана кола срещу къщата седи Киндерман.

Половин час по-късно Деймиън Карас се прибра в стаята си с куп книги и списания от университетската библиотека. Метна ги на бюрото, разрови се из чекмеджетата, намери полупразен пакет „Кемъл“ без филтър, запали една, смукна дълбоко, задържа дима в дробовете си и се замисли за Ригън. Хистерия, каза си той, това трябва да е. Издиша дима, пъхна палци под колана си и се загледа в книгите. Беше взел „Обсебване“ на Йостеррайх, „Дяволите от Лудюн“ на Хъксли, „Необикновени явления в случая Хайцман“ на Зигмунд Фройд, „Обсебване от демони и екзорсизъм при ранното християнство в светлината на съвременните възгледи за душевните заболявания“ на Маккаслънд, няколко статии за съчинението на Фройд „Неврози и демонично обсебване през XVII век“ и „Демонология на модерната психиатрия“.