- Взгляни,- сказал он, развернув лист,- это копия завещания пана Миколая. Пункт 21-й гласит: «Сим подтверждаю свое неизменное желание сохранить в том виде, каков он нынче, не включенный в отписанное Юлиушу Жвирскому прочее мое имущество мой жвировский дворец, древнюю резиденцию моих предков, с тем, чтобы он, недоступный всем, стоял, покуда не обратится в руину. Там закрыл глаза мой отец, последний по прямой линии Жвирский, который заслугами своими перед родиной возвеличил это имя, посему нежелательно мне, чтобы кто-либо иной располагался в том дворце. Исполнителем и блюстителем этого пункта моей последней воли назначаю верного моего казака Костю Булия. Для жилья предназначаю ему старый дом садовника. Названный Костя Булий должен быть сторожем жвировской усадьбы, ежели, oднако, возникла бы потребность, он может во всякую минуту выступить перед законом как полноправный ее владелец.
- Все ясно,- проворчал Катилина.- Покойник не вполне доверял своему наследнику и на всякий случай застраховался. Допустим, ты не захотел бы уважить этот пункт его последней воли, тебе это все равно не удалось бы потому, что Костя Булий может сей момент предъявите свои права.
- Не о том речь,- нетерпеливо прервал его Юлиуш,- в этом пункте я не вижу ничего особенного. Покойник столько чудачеств совершил при жизни, что мог себе позволить еще одно после смерти. Я слишком много получил от него щедрот, чтобы хоть мысленно покушаться на старую жвировскую усадьбу. Однако я твердо убежден, что эта усадьба не всегда пустует.
- Не понимаю тебя!
- Несомненно, в ней временами бывает кто-то.
- Покойник?
- Ты с ума сошел! Согласно его последней воле я сопровождал его тело из Дрездена и похоронил со всеми почестями в фамильном склепе в жвировском костеле.
- Так, может, это сам Костя Булий тайком проникает вовнутрь.
- Тогда он, несомненно, должен был получить на эта какие-то тайные полномочия, скажем, на случай чрезвычайных обстоятельств. Этот человек ни на волос не отступил бы от воли давнего своего господина.
- Из чего, однако, ты делаешь вывод о каких-то чрезвычайных обстоятельствах?
- Три дня назад я сделал странное открытие.
- Ты сам что-то видел? - воскликнул Катилина.
- Собственными глазами. Слепо подчиняясь воле покойника, я не смел и приблизиться к жвировской усадьбе, у меня даже в мыслях не было заглянуть туда. Слухи, ходившие о ней в округе, я считал только буйной игрой воображения, суеверными вымыслами наших людей, которые, не желая примириться с неожиданной смертью молодого старосты, обрекли его на загробную жизнь. Но слушай: несколько дней назад я был в Оркизове, где застал довольно многочисленное общество и веселился до позднего вечера. Много говорили о жвировской усадьбе. Одна из живущих поблизости дам самым тщательным образом собрала все удивительные слухи, толки и пересуды о посмертных появлениях старосты и упорно развлекала ими собравшихся. Мне показалось, что этот разговор был неприятен графу Зыгмунту, зато Евгения прислушивалась к нему со странным интересом.
- Вот как! - процедил сквозь зубы Катилина.
- Она расспрашивала о мельчайших подробностях, интересовалась каждой самой невероятной байкой,- продолжал Юлиуш.- Не знаю, откуда это взялось, но на другой день мною впервые овладело любопытство. Я выбрался верхом на небольшую прогулку и сам не пойму как оказался…
- Поблизости от Заколдованной усадьбы!
- Я, разумеется, не осмелился потребовать от Кости Булия, чтобы он впустил меня хотя бы во двор, а потому свернул в сторону и, минуя рвы и заросли боярышника, нарочно посаженного там повсюду, сумел подъехать вплотную к ограде сада. В одном месте я с небольшого пригорка смог, приподнявшись в стременах, заглянуть вовнутрь.
- И тогда ты увидел? - живо подсказал Катилина.
- В первую минуту я ничего не увидел: великолепный некогда сад выглядел страшно запущенным и заброшенным, дорожки и аллеи буйно заросли травой, красивейшие цветы одичали под напором густого сорняка, благороднейшие виды кустарников, за которыми никто не ухаживал, не следил, превратились в каких-то карликовых уродцев. Приглядываясь ко всему этому, я невольно погрузился в грустное раздумье, как вдруг…
- Вдруг? - подхватил Катилина.
- Мне показалось, что на повороте одной из боковых аллей мелькнула человеческая тень. Вслед за тем на самом углу аллеи показалась какая-то женщина. Она спешила куда-то с опущенной головой, тихонько напевая какую-то песенку. Я сидел в седле, не смея вздохнуть, но, к несчастью, конь мой громко фыркнул. Таинственная женщина подняла голову, вскрикнула в страхе и удивлении и стрелой юркнула в густые заросли. Мои глаза лишь на мгновение остановились на ее лице, но этого было достаточно, чтобы узнать в ней…