Выбрать главу

- Я… это… ну…

Мой словарный запас исчез как всегда не вовремя.

- Это леди Гилберт, ведьма. Она у нас служила раньше, - сказал Джексон, придя мне на выручку.

- Очень приятно, - ответил инспектор, улыбнувшись мне в ответ. – Заходите.

Он взял меня за руку и втянул в кабинет, из которого вышел минуту назад. Я сначала засмущалась, но потом поняла, что именно сюда мне и нужно! В кабинете начальника буквально все дышало иномирной магией! Пожалуй, я еще поболтаю с симпатичным сыскарем. Совмещу, так сказать, приятное с полезным. Не дожидаясь приглашения, я села на стул и принялась оглядывать все вокруг в поисках золотого предмета. А инспектор Уитмор тем временем сел за свой стол и принялся рассматривать меня.

- Какие симпатичные ведьмы бывают, - задумчиво произнес он.

- А бывают и несимпатичные, - откликнулась я, нервно рассмеявшись.

- Очень жаль, что вы уже у нас не работаете, - посетовал сыскарь. – А как вас зовут?

И тут я увидела это! Одна из пуговиц на его кителе сияла золотом, выделявшись среди остальных. Я невольно подалась вперед и чуть не легла грудью на стол. Глаза мужчины тут же опустились на уровень моего декольте.

- Так как вас зовут? – повторил он, уже больше не глядя мне в глаза.

- Амирана… - отозвалась я, не спуская взгляда с вожделенной золотой пуговицы.

Как же мне ее добыть?

- А меня зовут Генри. Очень приятно… Честно говоря, та ведьма, которая работает сейчас вместо вас, совершенно не справляется. Как же ее… Эмма!

Я встрепенулась, тут же забыв о пуговице. Эмма? Моя лучшая подруга теперь служит вместо меня? Невероятно… Я настолько оборвала все связи с ковеном, что даже не знала таких новостей. Эмма поначалу пыталась общаться со мной, но потом перестала. Точнее, я сама не хотела. Интересно, значит ли это что-то?

- Амирана? Вы меня слушаете?

- А? Да, конечно…

- Так я могу обратиться к вам в случае чего? Так сказать, неофициально?

- Да, можете, - ответила, ослепительно улыбнувшись.

Какой мужчина! И кольца нет… Неужели, не женат?

- А вы по какому вопросу пришли? – спросил инспектор.

- А я… уже передумала. Не важно… Пойду, пожалуй.

Я встала, а мужчина вскочил следом.

- Я вас провожу!

Он подошел ко мне, и я поняла, что нужно действовать! Пуговица манила и притягивала… Магия мне в помощь! Подойдя к мужчине вплотную, я положила ладонь ему на грудь и легонько провела вниз.

- Генри, я очень рада познакомиться, - тихо сказала я.

А потом незаметно дотронулась до пуговицы, сказав про себя слова заклинания.

- Амирана, вы такая красивая, - произнес инспектор, глядя на меня карими глазищами.

Но я уже упорхнула, сжимая в руке вожделенный золотой предмет. Генри пошел за мной, как привязанный, и проводил аж до крыльца. А там меня ждал изнывающий от нетерпения Лео. Увидев мою компанию, он недобро прищурился, подошел ко мне и зачем-то взял под руку.

- Амирана, надеюсь, мы скоро увидимся, - вещал инспектор. – А это…

- Мы вместе живем, - без тени смущения объявил Лео, расплывшись в улыбке.

Вот гад!

- Временно, - уточнила я. – Это мой брат, Лео. А это Генри Уитмор, начальник службы сыска.

Генри небрежно кивнул моему названному брату, а потом поцеловал мне руку на прощанье и скрылся в здании. А я победно продемонстрировала Лео добытую пуговицу. Однако тот лишь хмыкнул и нахмурился.

- Просто чудеса изобретательности, Амиша, - сказал он. – Этот Гектор явно от тебя в восторге.

- Его зовут Генри! – возмущенно поправила я.

- Мне ни к чему помнить его имя. Не я же перед ним хвостом верчу!

- А кто это вертит? А даже если и так, то что? Он красивый и обходительный. Я, может быть, всегда мечтала о мужчине в форме!

- Все в твоих руках… сестренка.

Лео отчего-то рассердился и быстрым шагом направился к экипажу. Никогда мне не понять его!

Пьяная грустная ведьма



 

Вот бывают же такие замечательные мужчины! Почему некоторым такие попадаются на каждом шагу, а мне… Ну, ясно, что попадается… Глядя на золотую пуговку, я вспоминала начальника службы сыска. Генри… Такой красивый, мужественный, образованный… Наверняка, идеал мечтаний…