Выбрать главу

— Тебе обязательно надо уснуть, — попросил он.

— Надо уснуть, — повторила она, но даже не попыталась закрыть глаза.

Он поднялся, налил из графина воды в стакан, достал коробку с лекарствами и, выдавив из упаковки две таблетки снотворного, протянул дочери. Она не шевельнулась, и Хоттабыч, приподняв голову, сам засунул ей в рот таблетки и поднес к губам стакан с водой.

Пока он, обжигаясь, отхлебывал из кружки горячий чай, из комнаты Эдиты слышалось непонятное бормотание. Она бредила.

Утром он снова заглянул в ее комнату — дочь лежала в том же положении и смотрела в потолок. Хоттабыч собрал с пола пустые бутылки и вызвал «неотложку».

Врач долго изучал зрачки Эдиты и наконец вынес диагноз:

— Какое-то потрясение привело к депрессивному состоянию. Пожалуй, мы заберем ее в клинику…

Целый день они просидели с Филькой в скверике, который располагался рядом с неврологическим корпусом. Несколько раз спикер беседовал с главным врачом. Тот лишь успокаивал: все пройдет, болезнь излечима, и сыпал медицинскими терминами, которые только еще больше пугали Хоттабыча: «пессимистическое восприятие окружающей обстановки», «чувство вины», «бред самообвинения», «осознание собственной греховности» и «временное отсутствие каких-либо побуждений».

Он слушал врача и ловил себя на мысли, что и сам на грани нервного срыва и депрессии. Чувство вины за состояние дочери не давало ему покоя. Разве не он, отец, не смог уберечь Эдиту от страшного потрясения? Да, она не слушала его. Да, наделала кучу ошибок. Но какой же он отец, если не смог уберечь от пропасти собственную дочь? Какой же он парламентарий? Как он может влиять на членов парламента, если не в силах убедить одного человека — родную дочь?

В воротах клиники они столкнулись с Агейко.

— Ну, привет, Филипп, — Юрий протянул мальчику руку и поднял глаза на спикера: — Как она?

— Депрессия. Нервный срыв. А ты как здесь оказался?

— Проходил мимо и вас вдруг заметил, — Агейко врал, не моргнув глазом.

— Сыщиком ты был, сыщиком и остался. Не скучаешь по оперативной работе?

Агейко пожал плечами:

— А если и скучаю, то что от этого изменится?

3

Сердюков слонялся по штабу экологической партии из угла в угол. Несколько раз спускался к подъезду, где около дверей скучали два старичка в камуфляжной форме. К вечеру в огромном холле кто-то из помощников на всю катушку врубил магнитофон. И теперь на улицу рвался революционный мотив, подхваченный неунывающими партийцами-экологами: «Врагу не сдается наш гордый “Варяг”, пощады никто не желает…»

Честно признаться, он не верил в свою победу. Что он, Сердюков, в процессе предвыборной подготовки мог противопоставить мощному напору своего основного конкурента? Да ничего! У него не было ни денег, ни квалифицированных специалистов, ни агитационной поддержки, которыми обладал Пантов. Только воля да работоспособность. Даже плакаты с его фотографией, отпечатанные ничтожным тиражом на допотопных машинах старенькой марфинской типографии, провисели на улицах городка не больше двух дней. Кто-то из помощников конкурентов позаботился, чтобы их содрали.

В отличие от жены Сердюков не верил в победу. Он вспомнил, как за завтраком, когда он молча сидел с чашкой утреннего кофе, Жанна неожиданно наклонилась и поцеловала его в щеку: «Я настолько уверена в твоем успехе, что даже нисколько не волнуюсь».

Он отправился к телевизору: вот-вот начнут передавать первые результаты голосования. Первые сообщения оказались безрадостными. В Сосновке победу одержал предприниматель.

Сердюков, затаив дыхание, ожидал репортажа из марфинского округа.

Разноцветье заполняло экраны все больше и больше. Сердюков не заметил преобладания какого-то одного цвета, что говорило бы об образовании в новой думе партии-лидера. Новый парламент с переменным успехом наполнялся представителями различных партий. Кто-то среди его коллег уже праздновал победу, и из буфета, куда также притащили телевизор, уже слышались тосты и поздравления.

— Почти закончен подсчет голосов в марфинском округе, — сказала вдруг диктор. — Более чем уверенную победу одерживает представитель партии экологов Виктор Пантелеевич Сердюков.

У Сердюкова пересохло во рту. На экране карта марфинского района окрасилась в зеленый цвет.

— Пантелеич, тебя спрашивают, — кто-то сунул ему в руки трубку радиотелефона.

— Алло? — сказал он тихим голосом.