— Послушай, детка, если ты не назовешь имя полицейского, который взял у тебя деньги, я внесу твое имя в список профессиональных проституток. И каждый раз, когда будут проводиться рейды по отлову проституток, тебя будут хватать первой. И каждый раз тебя будут отправлять в исправительную колонию как минимум на два года. Это отличное место для девочки!
Тереса подтянула колени к подбородку и покраснела. Ее недовольная гримаса была точно такой же, как у Мюриель, которая была лишь на три года младше Тересы.
Герр Лохманн ждал в комнате для допросов. Он скрестил руки на груди и покачивался на стуле, пока Офелия изучала его визу. Он говорил на испанском с сильным немецким акцентом.
— Да, у меня есть номер в отеле «Капри» и еще один в «Каса де Амор». Я оплатил оба номера — двойная польза для Кубы.
— Откуда вы узнали о «Каса де Амор»?
— Эта девушка сказала мне. Как вам известно, она далеко не девственница.
— Давайте говорить прямо. Вам сорок девять. Вы переспали с четырнадцатилетней школьницей. Вы это сделали, нарушив кубинский закон о защите прав детей. Вам известно, что срок тюремного заключения за это преступление составляет шесть лет?
— Сомневаюсь в этом.
— То есть вы не боитесь.
— Нет.
Она открыла паспорт немца и пролистала отмеченные штампами визы.
— Вы много путешествуете.
— Я езжу по делам бизнеса.
— В Таиланд и на Филиппины?
— Я коммивояжер.
— Живете?
— В Гамбурге.
Его фотография в паспорте — почтенный бюргер в темном костюме и галстуке.
— Женаты?
— Да.
— Дети?
Молчание.
— С какой целью здесь?
— Бизнес.
— Не для развлечения?
— Нет. Хотя я уважаю другие культуры, — у него были выступающие лошадиные зубы. — Я был в баре отеля «Ривьера», когда эта девочка подошла и попросила купить ей Колу.
— Девушка может войти в лобби отеля «Ривьера» только в сопровождении мужчины. Кто это был?
— Понятия не имею. В Гаване ко мне подходят самые разные мужчины с вопросами о том, не нужна ли мне машина, сигара или что-нибудь еще.
— В холле отеля были полицейские?
— Не обратил внимания.
— Вам известно, что гражданам Кубы вход в номера отеля запрещен законом?
— Неужели? Иногда мне приходится ночевать в пригородных отелях. Их хозяева служат в Кубинской армии. Когда я привожу девочку, то просто плачу по двойному тарифу. Вы первая, кто поднимает шум из-за такого пустяка.
— Вы вышли из отеля «Ривьера» и отправились в «Каса де Амор», вы и Тереса. В гостевой книге «Каса де Амор» вы записаны как ее супруг, сеньор Гитерас.
— Тереса позаботилась об этом, я даже не подходил к стойке регистрации.
Офелия посмотрела на записи, которые она сделала во время телефонного разговора.
— Согласно регистрации в отеле «Ривьера», вы прибыли туда с вашим другом итальянцем.
— Да.
— По имени Мосса. Он поселился в соседней с вами комнате?
— Ну и что?
— Он был с вами в соседней комнате в «Каса де Амор»?
— И что?
— Вы оба встретили Тересу и ее дружка?
— Нет, я встретил Тересу, а он встретился со своей подружкой.
— Вы помогли ему найти ее?
— Они сами нас находят. И вообще, какая тут, к черту, разница. Кубинские девчонки очень быстро взрослеют. — Он нервно пригладил волосы. — Послушайте, я всегда поддерживал кубинскую Революцию. Вы не можете арестовать меня за то, что мне нравятся кубинские женщины, они ведь такие сексуальные.
— Вы пользовались презервативом?
— По-моему, да.
— Мы осмотрели мусорные корзины.
— Ну ладно, нет.
— Полагаю, что для вашей же безопасности мы должны провести медицинское обследование и направить отчет в ваше посольство.
Улыбка на его губах застыла. Он придвинулся к столу, ворот рубашки открылся, обнажив толстую золотую цепь, пахнуло распаренным телом и запахом выдохшегося одеколона.
— Знаешь, ты даже красивее, чем Тереса, — выдохнул он жарким шепотом.
В этот момент Офелия вдруг представила, что Ренко, русский, появляется здесь, сгребает немца, как Луну, и впечатывает его в стену.
— Наш врач проведет тщательное обследование, — сказала Офелия и вышла из комнаты.
Комната детективов уже не пустовала, когда она вернулась туда. Плакат с Шэрон Стоун вернулся на прежнее место, а Тереса крутила головой, бросая томные взгляды на двух детективов — Сото и Тей, одетых в гражданское. Они склонились над бумагами на рабочем столе и периодически обменивались тихими репликами и сальными ухмылками. Если бы у Офелии была другая комната, чтобы продолжить опрашивать девушку, она бы с большой радостью ею воспользовалась.