Выбрать главу

Вот чего я терпеть не могу, так это когда давят, заставляя принять поспешное, необдуманное и порой совершенно невыгодное для меня решение. А упоминание несчастных детей и беззащитных женщин как раз и есть один из рычагов воздействия. Элементарная манипуляция, проще не придумаешь. Хотя Мали тоже можно понять.

Эх, снова меня пытаются завербовать на должность, которой я никак не соответствую. А я ведь поклялся себе, что не возьмусь за подобное вновь. Как же поступить? Ещё разок сыграть в детектива? Скормить ещё одну порцию приключений моей детской мечте? Кажется, я обхватил голову руками. Если хорошенько подумать, то, с одной стороны, я могу заслужить весомую благодарность литеанцев, если разрешу их проблему и отыщу убийцу. Ну, а если нет — в убытке не останусь. С другой стороны — я вновь рискую своей бесценной жизнью, хоть никогда не жаждал риска и не был искателем острых ощущений.

Когда я объявил, что берусь за дело, пусть и на своих условиях, Мали едва не подпрыгнул от радости. На секунду мне почудилось, будто его лицо чуточку смягчилось, да и поза расслабилась, хотя это могла быть просто игра света и обман быстрых движений. Мы пожали друг другу руки напоследок, и я пообещал, что этим вечерком прибуду в док, где наготове меня ждал корабль. Потом Мали, пятясь и продолжая рассыпаться в благодарностях, ушёл, а я начал готовиться к путешествию на неизвестный мне Литеан.

Запер дверь, потом составил список необходимого, загрузил всевозможными полезными предметами две сумки и бросил их в коридоре. Телефонный звонок подтвердил, что пути назад нет: моя командировка подтверждена таможенным союзом. Странно, что звонил не Саймон Берк. Может, занят? С удовлетворением отметив, что все приготовления успешно завершены, я сел за стол и в задумчивости стал барабанить пальцами по его поверхности. Надо было прикинуть, не забыл ли я чего-то. Часы показывали 14.00. Я пробыл на Земле меньше суток.

Оставшееся время я употребил на то, чтобы пообедать вкусным ланчем из трёх блюд, заказанным в одном китайском ресторане, потом закусил шоколадным мороженым и часик вздремнул. Отдохнувший, я принял душ, оделся, вызвал такси, захватил свои сумки и в 17.30 поехал в космопорт СтарЛайн.

Часть 1. Глава 3. Прибытие на Литеан.

Космический корабль в доке выглядел, как старый автомобильный гараж, маленьким и низеньким. Облупившийся, потрёпанный безумными атмосферными встрясками и высокими температурами. Даже близко он не соответствовал шаттлу, что доставил меня на Клотус II. Тот фантастический шаттл — шедевр инженерно-космической мысли, а эту груду оранжевого металлолома даже я, человек не искушённый, постеснялся бы назвать кораблем.

Других транспортных средств в доке я не увидал. Вечернюю темень разгоняли мощные прожекторы по периметру взлётного поля. Мали ждал меня. Специальный автомобиль с логотипом СтарЛайн доставил нас на место. Когда я ступил на ржавый борт, всё, к моей радости, прояснилось. Сей утлый скрипучий кораблик — всего лишь лифт между матушкой-землей и настоящим космическим кораблем, зафрахтованным у лучшей в радиусе двадцати световых лет транспортной компании. Он ожидал нас на орбите. Я прошёл короткий предполётный инструктаж с помощником пилота. Судя по торчащим из-под штурманской маски рыжим усам-щупальцам, он являлся выходцем из системы Арктура.

Затем - медицинское обследование. Меня, как и Мали Таввада, надёжно закрепили в креслах и пристегнули прочными ремешками. Захлопнулись люки, погас и включился свет, запищали датчики. Взревели ракетные двигатели, так, что у меня заложило уши, а потом нас буквально впечатало в кресла. Спустя несколько минут мы уже ощущали на себе все прелести состояния невесомости. Борясь с подступающей тошнотой, я тепло вспоминал, как незаметно и мягко в прошлый раз чудесный шаттл клотусцев поднялся в воздух, преодолел земное притяжение и как безболезненно прошёл на нём весь полёт. Оставалось только надеяться, что путь до Литеана будет хотя бы вполовину такой же легкий, как и до Клотуса.