Выбрать главу

имаше нещастният човечец! — извика той, като пляскаше с ръкавиците по бедрото

си. — Но, слава богу, нищо не му стана. Искаше да изпроси нещо от вас, нали? —

попита той лукаво.

— Съвсем не, сър Джон! Той е просто празен бъбривец, който всякога

досажда на хората.

— Това малко човече? — Сър Джон изгледа Броуди критично. — Знаете ли, че

не съзнавате силата си, драги? Вие сте необикновено силен варварин.

— Та аз само го бутнах с малкия си пръст — заяви Броуди самодоволно,

възхитен, че така навреме привлече вниманието на уважавания шеф на прочутите

корабостроителници „Лата“, което падаше като балсам на гордостта му. — Такива

като тоя мога да поваля цяла дузина с една ръка — добави той небрежно. — Но не

искам да си цапам ръцете с тях. Не бих се унижил дотам.

Сър Джон Лата го разглеждаше с тънка ирония над ситно набръчкания си

нос.

— Оригинален човек сте вие, Броуди! Мисля, че тъкмо затова ви ценим —

каза той. — Тяло на Херкулес и душа на… хм… — Той се усмихна. — Как да го кажа

по-меко? Нали знаете приказката odi profanum vulgus et arceo*?

[* Odi profanum vulgus et arceo. — Мразя вулгарния простак и го отбягвам

— мисъл на Хораций, който е презирал аплодисментите на тълпата. — Б.пр.]

— Точно така! Точно така! — отговори Броуди любезно. — Вие умеете тънко

да се изразите, сър Джон. Нещо такова прочетох тази сутрин в „Хералд“. И аз съм

на същото мнение. — Броуди нямаше и най-малка представа за какво говори

събеседникът му.

— Само че гледайте да се владеете, Броуди — каза сър Джон и

предупредително поклати глава. — От някои дреболии могат понякога да произлязат

големи истории. Да не почнете да биете наред хората из града. И не прекалявайте

с благородническите превземки. Надявам се, че ме разбрахте. Та — добави той и

рязко промени предмета на разговора, както и тона си, който сега стана

по-официален и не така интимен — не бива да се разтакавам, тъй като наистина

много бързам… имам заседание… Трябва ми панамена шапка, ама нещо хубаво, нали.

Не съм виждал такова слънце, откакто бях в Барбадос. Докарайте от Глазгоу, ако е

необходимо. Мярката ми имате.

— Още след обед ще имате богат избор в Ливънфорд Хаус — отговори Броуди

важно. — Няма да оставя това на персонала. Сам ще се погрижа за вас.

— Чудесно! А, между другото, Броуди — продължи Лата и се спря на половин

път от вратата, — за малко щях да забравя. Агентите ми писаха от Калкута, че са

готови да приемат вашият син. Той може да замине на четиринадесети юни с

„Иравади“. Това е пощенският кораб, хиляда и деветстотин тона, нали знаете.

Солиден кораб! Нашите хора ще се погрижат да му запазят място.

— Това е повече от любезно от ваша страна, сър Джон — измърка Броуди. —

Дълбоко съм ви благодарен. Крайно съм ви задължен, загдето така се застъпихте за

мен по този въпрос.

— Няма нищо! Няма нищо! — отговори Лата разсеяно. — Тук имаме доста

младежи, но оттатък, на доковете, ни трябват още, и то младежи на място! За

Страница 26

Archibald Kronin - Zamykyt na shapkarq

климата не заслужава да се говори, но той ще трябва да се пази от живота в

Индия. Някои младежи съвсем пропадат там. Ще поговоря с него, ако имам време.

Надявам се за ваше добро, че момчето ще съумее да се справи. Ами как е вашата

забележително красива дъщеря?

— Доста добре.

— А малката умница?

— Чудесно, сър, Джон.

— А госпожа Броуди?

— Средна хубост, благодаря.

— Радвам се. А сега тръгвам. Да не забравите за шапката.

Хубав и строен като патриций, Лата седна в кабриолета, взе юздите от

кочияша и подкара бързо по Хай стрийт. Гладките лъскави хълбоци на коня светеха, фенерите се отразяваха по въртящите се спици, по излъскания метал, по блестящата

ливрея на кочияша и по богатия гланц на полирания кабриолет.

Потривайки ръце, с очи, разширени от едва сдържан възторг, Броуди се

върна от вратата и викна с необичайна словоохотливост към Пери, който бе останал

в задната част на магазина като някаква отпусната мъглява сянка:

— Чу ли какъв разговор водихме? Не беше ли великолепно! Имаше защо да

щръкнат дългите ти уши, нали? Но май и половината не си успял да схванеш. И

латински не разбираш. Не! Но нали чу какво ми каза сър Джон… че е намерил служба

за сина ми и че се интересува за всички в семейството ми. Отговаряй де, жалък

глупак! — викна той. — Чу ли какво каза сър Джон Лата на Джеймс Броуди?

— Да, сър — заекна Пери. — Чух.

— Видя ли как се отнася той към мен? — изсъска Броуди.