Выбрать главу

"Спасибо, но за себя я могу заплатить сама."

Голос был нежным и чистым со слабой тенью какого-то акцента. Итальянского, испанского или французского.

"РУ, ты же знаешь, мы не обслуживаем вайперов", сказала мама. "Не обижайтесь, мэм, вы выглядите достаточно мило, но у нас здесь побывали и плохие экземпляры. И даже из самого замка."

Мама жестом показала на объявление, и девушка повернулась на своем табурете. Она действительно заметила надпись только сейчас и щеки ее залил очень слабый румянец.

Почти извиняющимся тоном она высказала предположение: "Вероятно, у вас нет такой еды, в которой я нуждаюсь?"

"Нет, мэм, такой нет."

Она соскользнула с табурета и выпрямилась. Облегчения явственно проступило на маме, словно пот.

Дальнобойщик РУ потянулся к гибкой, обнаженной руке вайперши по причине, которую, мне кажется, он не смог бы объяснить и сам. Он был громадным мужиком, но совсем не медлительным в движениях. Тем не менее, когда в его башке вспыхнула идея ее потрогать и когда его пальцы оказались там, где должна была находиться девушка, она оказалась в другом месте.

"Недотрога", прокомментировал РУ.

"Не обижайтесь", ответила она.

"У меня есть еда, в которой вы нуждаетесь", сказал дальнобойщик, подымаясь. Он почесал горло сквозь бороду.

"Я не настолько голодна."

"человек может воспринять это можно принять за невежливость."

"Если вы знакомы с этим человеком, передайте ему мои соболезнования."

"РУ", обратилась мамочка, "займись этим снаружи. Я не хочу неприятностей в своем заведении."

"Я ухожу", сказал РУ, бросая доллары возле кофейной кружки и освобождая помещение. "Буду иметь честь встретиться с вами на стоянке, мисс Недотрога."

"Меня зовут Женевьева", ответила она.

РУ нахлобучил свою ковбойскую шляпу. Вайперша молниеносно метнулась к нему и прикоснулась ко лбу. Эффект был несколько похож на ущемление вулканического нерва. Свет ушел из его глаз. Она ловко усадила его за столик, словно тряпичную куклу. Из верхнего кармана его джинсовой куртки выпал желтый игрушечный утенок и стукнулся о пластиковую бутылку кетчупа, словно в ритуале свидания.

"Извините", сказала она, ни к кому непосредственно не обращаясь. "Мне пришлось бы довольно долго ехать и я не смогла бы устоять, чтобы не искалечить этого человека. Надеюсь, вы объясните ему это, когда он очнется. Голова будет побаливать несколько дней, однако пакет со льдом поможет."

Мама молча кивнула. Папа держал руки под стойкой, очевидно на дробовике или на бейсбольной бите.

"За любые обида, причиненные моими сородичами в прошлом, я приношу свои извинения. Хотя, сделаю маленькое замечание. В вашем объявлении стоит слово вайпер. Путешествуя на запад, я слышу его все чаще и чаще, и оно кажется мне оскорбительным. Мне кажется вариант: "Еда для вампиров не подается", прекрасно выразит вашу мысль, не провоцируя менее воспитанных вайперов, чем я." Она насмешливо-серьезно посмотрела на пару, улыбнувшись с намеком на клыки. Папа достал свой спрятанный усмиритель и я напрягся, ожидая чего-нибудь огнестрельного. Но он извлек безвкусное распятие Дня усопших на электрошнуре: Христос со сверкающими глазами в терновом венце из остроконечных лампочек.

"Привет, Иисус", сказала Женевьева, потом, обращаясь к папочке, добавила: "Простите, сэр, но я девушка не того сорта."

Она снова проделала свое молниеносное движение и оказалась у двери.

"Не хотите ли забрать свой трофей?", спросил я.

Она повернулась, впервые посмотрев на меня и сняла очки. Красно-зеленые, словно неоновые глаза. Я понял, зачем она надевает темные линзы. Иначе за ней потянется целый хвост загипнотизированных.

Я поднял игрушку вверх и нажал. Она крякнула.

"Резиновый Утенок", почтительно сказала мамочка. "Это название его грузовика."

"Ему потребуются новые инициалы", сказал я.

Я бросил утенка через комнату и Женевьева схватила его в воздухе, словно ангела в полете. Она попробовала крякнуть. Засмеявшись, она выглядела в точности как выглядела бы Ракель. Не просто невинно, но одновременно смешно и торжественно.

РУ начал постанывать во сне.

"Я могу проводить вас до машины?", спросил я.

Она на мгновение задумалась, измерив меня, как потенциального гериатрического утенка, и приняла моментальное решение в мою пользу, самое большое мое поощрение с тех пор, как Кеннеди был в Белом доме.

Я дошел до нее через всю забегаловку даже ни разу не запнувшись.

x x x

Я прежде ни разу не разговаривал с вампиром. Она прямо мне сказала, что ей больше пятисот пятидесяти лет. В мире людей она жила за сотни лет до того, как Дракула изменил законы. По ее лицу я бы поверил, если б она сказала, что родилась под сенью Спутника и что ее амбиции простираются вплоть до того, чтобы стать бывшей женой Роже Вадима.

Мы стояли на Мейн-стрит, где ее ярко-красный Плимут-Фьюри был запаркован рядом с моим Крайслером. Несколько видневшихся поблизости домов и магазинов были наглухо закрыты ставнями, словно во время воздушного налета. Единственное место в городке, куда можно было войти, была эта забегаловка, да и та уже тоже закрывалась. Я заметил еще несколько изукрашенных распятий, прибитых над каждой дверью, словно шел религиозный праздник. Мохаве-Веллс опасался своих новых соседей.

Женевьева ехала с Восточного побережья на Западное. Как это ни обидно, но забегаловка оказалась первым за многие часы пути местом, где она столкнулась не с дорожными налоговыми службами. Поэтому она ничего не знала ни об "Уравнении Анти-Жизни", ни о Мандерли, ни о замке, ни о вайпере по имени Хорда, уж не говоря о Ракель Ольрич.

Но она была вампиром, а все дело было связано с вампирами.

"Зачем все эти вопросы?", спросила она.

Я рассказал ей, что работаю детективом. Показал свою лицензию, сохраняемую мной, чтобы выполнять по крайней мере работу по субконтрактам, она попросила показать оружие. Я распахнул пиджак и показал кобуру под мышкой. Я надел ее впервые за много лет и от тяжести Смит-Вессона 38 калибра разнылось мое плечо.

"Вы частный детектив? Прямо как в кино?"

Она не была исключением. Все это спрашивают.

"Мы в Европе смотрим кино, вы понимаете?", сказала она. Ветер пустыни пытался забраться под ее шарф, и она придерживала его руками. "Вы не можете сказать мне, зачем вы задаете мне все эти вопросы, потому что у вас есть клиент, не правда ли?"

"Нет, не так", ответил я. "Есть человек, который, наверное, думает, что он мой клиент, но я делаю это для себя. Ради женщины, которая мертва. По-настоящему мертва."

И я рассказал ей всю историю, в том числе обо мне и Линде. Звучало почти как исповедь. Она слушала хорошо, задавая лишь умные вопросы.

"Почему вы приехали сюда? В эту.. как зовут деревушку?"

"Мохаве-Веллс. Он называет себя городом."

Мы огляделись на улице и рассмеялись.

"Там, в пустыне", объяснил я, "стоит замок Мандерли, по кирпичику перевезенный из Англии. Верите ли, но это плохой дом. В двадцатых годах знаменитый грабитель по имени Ноа Кросс захотел купить знаменитый Мандерли тот, что позднее сгорел - и послал в Европу агентов, чтобы заключить сделку. Они вернулись, привезя весь замок в разобранном виде. Кросс еще складывал головоломку, но впал в безденежье и продал его назад первоначальным хозяевам, которые эмигрировали в США от войны. В сороковых там произошло убийство, но к этому делу я не имел никакого отношения. Это было одно из тех дел с запертыми комнатами, с отравлениями в стиле Борджа и оспариваемым завещанием. Забавный маленький китаец родом с Гавайских островов разгадал это дело, собрав всех подозреваемых в библиотеке. Замок был заброшен, пока секта поклонников луны не набрела на него в шестидесятых, основав коммуну лунатиков. Сейчас надо ехать туда, если хочешь найти "Уравнение Анти-Жизни".