Выбрать главу

— Что ты имел в виду, когда сказал, что она никогда не была беременна?

— Именно это. Я видел карту Роберты. У нее не может быть детей. Когда-то давно она сделала неудачный аборт, и вот результат.

— Откуда ты взял ее карту!

— Это мой маленький секрет. Точнее, не мой, а одного хорошего человека.

— Ясно, — хмуро сказала Мэри.

— Что тебе ясно, солнышко?

— Ясно то, что Брайан отдал тебе ее историю болезни, чем нарушил врачебную этику. Из-за меня хорошие люди только и делают, что нарушают свое слово!

— Если ты о том, что я изменил жене, то не стоит расстраиваться.

— То есть?

— Как только я понял, что Роберта обманула меня, я сразу же перестал считать ее своей женой. Что мне стоило разобраться в этой женщине раньше! И ведь Джордан меня предупреждал!

— Но что бы это изменило? — тихо спросила Мэри. — Мы ведь и так знаем, что любим друг друга…

— Ты как тигрица защищала свою любовь. — Уильям улыбнулся ей и поцеловал.

Мэри прижалась к нему и ответила на его поцелуй.

— Мне надоело жить для других. Я не могла отдать ей тебя. И мне было плевать на священные узы брака!

— Ну, я только надеюсь, что это было временное явление.

— Почему?

— Потому что… — Уильям опустился на одно колено перед Мэри и достал из кармана колечко с россыпью бриллиантов. — Теперь ты навсегда моя. Мэри-Энн Гамильтон, ты выйдешь за меня замуж?

Мэри почувствовала, что она вновь плачет.

— Ну вот, — разочарованно сказал Уильям, — я надеялся, что смогу искупить этим все твои слезы, а ты льешь новые!

— Это слезы счастья, Уильям, — прошептала Мэри. — Как же я тебя люблю!

— Подожди, можешь признаться в этом чуть позже. А сейчас скажи, да или нет?

— Да, Уильям Джордан Эдвард Стилл, я стану твоей женой.

Уильям осторожно надел ей на безымянный палец кольцо, которое пришлось Мэри впору, и поднялся с колен. Он аккуратно отодвинул с ее лица прядь волос и поцеловал в зовущие губы.

— Я люблю тебя, Мэри! И всегда буду любить тебя! Теперь ничто не сможет разлучить нас!

— Никогда! — порывисто воскликнула она и потянулась к его губам.

— Одно я не могу понять, — сказал Уильям, когда их поцелуй наконец прервался.

— Чего же?

— Как ты с первого раза запомнила мое полное имя?

Мэри счастливо рассмеялась.

— Когда человек любит, он способен и не на такие подвиги.