Выбрать главу

У себя она неторопливо и обстоятельно собралась. Элегантно оделась, взяла сумочку, положила в нее ключи и вышла из дому.

Хейли не имела конкретного намерения, но, проезжая мимо знакомого отеля, в ресторане которого частенько обедала с Майлзом Ледерманом, она решила припарковаться возле него.

Девушка расположилась в музыкальном баре и была бы рада никого не видеть, а провести приятный своей простотой вечер под упоительные звуки фортепианной музыки, однако внезапно ее окликнули:

– Хейли!

– Майлз?! – удивилась она, прекрасно зная, что удивляться здесь нечему, ибо любая привычка характеризуется своим постоянством.

И даже после разрыва с Хейли Майлз продолжил посещать любимый ресторан.

– И что же ты делаешь здесь одна? Без мужа?! – провокационно поинтересовался бывший жених.

– Жду, – быстро нашлась Хейли.

– Мужа? – уточнил Майлз.

– Ну, не любовника же! – звонко рассмеялась Хейли и посмотрела на Майлза так, словно он задал ей удивительный по своей глупости вопрос.

Майлз же принял ее ответ как должное, отчего выглядел несколько разочарованно, поскольку рассчитывал на более пикантные обстоятельства.

– Хейли, должен признаться, что очень огорчен всем, что случилось…

– Все нормально, Майлз, – пресекла его признание Хейли.

– Нет, все ненормально, – с апломбом произнес он. – Я люблю тебя, Хейли. Я признаю, что очень обидел тебя своей… недостойной выходкой. К сожалению, понимаешь это, когда ничего поделать уже нельзя. Но говорю тебе откровенно: я буду ждать тебя. Всем известно, что брак с таким человеком, как Джаспер, долго не продлится. Мы могли бы хорошо устроиться на те деньги, которые ты получишь после развода с ним…

– Майлз, остановись… Ты слишком много выпил.

– Как трогательно! О чем воркуете? – услышала Хейли за своей спиной голос мужа.

– Привет, Джаспер, – игриво улыбнулась она ему.

– Ледерман, прошу нас извинить… – церемонно обратился к Майлзу Джаспер, потянув жену за локоть. – Мы опаздываем на важную встречу. Милая, ты забыла, что мы спешим?

– Ну как я могла забыть, милый? Ведь мы всегда куда-нибудь спешим, – ответила Хейли, ущипнув мужа за руку, которой он обнял ее за бедра.

– Иди же, – неучтиво подтолкнул ее к выходу Джаспер.

– Джаспер! – попыталась возмутиться она.

– Молчи! – тихо приказал он. – Довольна? Теперь все будут думать, что жена Джаспера Колфилда гулящая.

– Во-первых, всем безразлично, какая в этом месяце у Джаспера Колфилда жена, а во-вторых, я предупредила его, что жду мужа, и бармен может это подтвердить.

– Я слышал кое-что из вашего разговора, Хейли. Похоже, его финансовый интерес к тебе только повысился благодаря нашей женитьбе. Для этого шакала уже свершившийся факт, что ты покинешь мою спальню с огромным куском от моего состояния. Майлз уверен, что гены твоей матери в тебе сильны.

– А тебе не все равно, о чем он возмечтал?

– Ты думала, достаточно признаться, что влюблена в меня, как я тут же растаю, потеряю бдительность, позволю тебе вить из меня веревки? Отнюдь, деточка. Ты многому поднабралась в постели, и еще поднаберешься, уж я за это отвечаю. Но чистить карманы ты будешь другим своим мужьям.

– Да пропади ты пропадом, муженек! Со всеми твоими деньгами, постельными фокусами и инсинуациями! – разъярилась Хейли, лишь только они оказались возле машины.

Этого оказалось достаточно, чтобы он, насупившись, молчал всю дорогу.

Только оказавшись на собственной территории, Джаспер схватил Хейли за запястье, притянул к себе и угрожающе прохрипел:

– Куда пошла?! Я еще не все сказал!

– Даже если и так, я достаточно наслушалась.

– Я дам знать, когда разговор будет закончен, – предупредил он, стиснув ладонями ее бедра. – Не будем даром терять время… Сколько, ты сказала, дней до конца соглашения?

– Двадцать три.

– Ну, думаю, мне этого будет достаточно, сахарная, если приступим прямо сейчас.

Джаспер игриво подтолкнул жену в спальню, у порога которой спустил с ее плеч бретельки, обнажив прекрасную грудь. Обхватив Хейли обеими руками за торс, он втолкнул ее в комнату и быстро раздел, не отходя от двери. Она не могла видеть Джаспера и лишь спиной ощущала его желание.

Джаспер толкнул жену на кровать и, позируя своей статью, разделся перед ее напряженным взглядом. Затем склонился над ней, и Хейли настало время испугаться.

Она тотчас отпрянула, прочитав на его лице дикое, мстительное выражение.

– Что такое, деточка? – насмешливо спросил Джаспер.

– Я знаю, что разубедить тебя невозможно. Но ты не должен требовать от меня отчета за бредни Майлза. Я к его меркантильным фантазиям не имею никакого отношения.

– Ты права, кисонька… тебе меня не разубедить.

– Что ты собираешься предпринять? – испуганно спросила Хейли.

– Увидишь, крошка, – пообещал муж.

Он решительно двинулся на нее, но в неурочный миг раздался сигнал мобильного телефона. Джаспер поднял с пола брюки, извлек аппарат из кармана и прочел текстовое послание.

– Одной из твоих девочек понадобилась срочная эротическая помощь? – игриво полюбопытствовала Хейли. – Очень жаль. Ты так меня завел, изображая ревнивого мужа. И, согласись, повод был отменный: застать жену в компании бывшего ухажера. Всем поводам повод. Я надеюсь, ты доиграешь до конца, прежде чем бежать к той?

Джаспер, не говоря ни слова, быстро собрался и хлопнул дверью.

На протяжении двух следующих недель Джаспер Колфилд намеренно обделял свою жену вниманием. Хейли почти все время проводила в салоне красоты, расточала улыбки клиентам и старалась не посвящать Люси в нюансы своей жизни – с Джаспером. Возвращаясь же в дом супруга под вечер, она всякий раз с замиранием сердца переступала порог, не зная, в каком настроении застанет его и чем это чревато для нее.

На удивленные взгляды и расспросы Розарии об их раздельном проживании Хейли бесстрастно отвечала, как это было оговорено еще до свадьбы, опасаясь, что прислуга переадресует свои вопросы хозяину.

В целом в жизни Хейли ничего неприятного не происходило, однако по неизвестной причине она совершенно потеряла аппетит, ограничиваясь кофе и перекусами всухомятку. Пока однажды Люси не застала ее в туалете салона, низко склонившейся над раковиной, с закинутыми назад волосами.

– Может быть, вместо кофе мне стоит принести тест на беременность? – как ни в чем не бывало поинтересовалась помощница, на что Хейли лишь тяжело вздохнула и нахмурилась.

Она сама уже давно заподозрила свой организм в предательстве. Прежде задержек в цикле не случалось, но все когда-то бывает впервые.

– То, что меня тошнит, еще не обязательно означает, что я беременна, – небрежно отмахнулась от Люси Хейли.

– А тесты как раз и существуют, чтобы узнать заранее то, что через девять месяцев станет очевидным.

Хейли умылась и тщательно вытерла лицо полотенцем.

– Какая же я везучая. За удовольствия нужно платить, – сказала она самой себе, глядя на бледное отражение в зеркале.

– Он все еще намерен порвать с тобой?

– Решительнее, чем когда-либо.

– Мне очень жаль, Хейли.

– Все будет нормально, дорогая. Но спасибо за поддержку.

– У нас на сегодня осталась записанной только миссис Притчард, я и одна справлюсь.

– Ты хочешь, чтобы я пошла домой, Люси? – растроганно посмотрела на нее Хейли.

– Я настаиваю на этом. И скажу, где по пути можно купить тест. А что будет, когда он узнает? – обеспокоилась Люси.

– Он не узнает. Во всяком случае, я ему об этом говорить не собираюсь.