Разговор на повышенных тонах продолжался.
- Что?! - не поверила я. - Я бы и минуты под водой не продержалась! А ты мне про какие-то пять минут говоришь?! Мы с Гарри сами того не заметили, как вдруг перешли на «ты».
- По-твоему я вру!? - вопрос управляющего замком заставил меня умолкнуть. Пять минут? Да ну. Он гонит. - А где человек, что был с тобой в лодке? - я оглянулась по сторонам. Вокруг не было ни единой живой души, не было поблизости рыбацкой лодки, как я предполагала, а ближайший от нас берег был в тридцати минутах плавания. - Какой человек? - нахмурился Гарри. - Воды что ль наглоталась?
- Я видела тебя с кем-то! Он стоял в лодке возле тебя! - воскликнула я, вглядываясь в воду. Наверное, он нырнул под воду.
- Сумасшедшая. - Проворчал Гарри, а после взялся за весла. - Глупая русская баба. - Но я видела кого-то рядом с тобой.... И слышала женский голос... - Задумчиво прошептала я, вспоминая голос в воде.
- Мы плывем обратно к замку. Все, хватит с меня на сегодня приключений. - Сообщил Гарри строгим тоном и ускорился в гребле.
Не понимаю, что произошло? В моих ушах по-прежнему звучит таинственный женский голос, который просит ей в чем-то помочь. Может, Гарри прав, я, в самом деле, сошла с ума?
Обратно к берегу мы уже возвращались молча. Гарри больше не разговаривал со мной - недовольная гримаса не сходила с его лица, и я не пыталась начинать с ним разговор, по-прежнему думала о том странном силуэте и таинственном женском голосе в своей голове. - Что с вами произошло?! - ахнула Пенелопа при виде нас причаливших к берегу. - Почему на вас обоих мокрая одежда? Проворчав что-то себе под нос, Гарри оттащил лодку подальше от берега и, не говоря ни слова, направился к замку. Поэтому отдуваться мне пришлось одной. - Мы немного поплавали в озере. - Посмотрела вслед уходящему парню. Он даже не обернулся. - И Гарри тоже плавал? - удивилась женщина. - Ну да. - Но он же не умеет плавать! - Ужаснулась Пенелопа. - Как не умеет плавать? - теперь моя очередь удивляться. - Он же только что вытащил меня из воды. - Вытащил? - переспросила она. - Что вы имеете в виду? - В общем, я прыгнула в воду, с тем, чтобы освежиться, - принялась я объяснять, - а Гарри подумал, что я решила покончить собой, утопившись в этом самом озере, и прыгнул в воду вслед за мною.
- Но зачем он подумал, что вы хотите покончить собой? - Откуда мне это знать? - буркнула я, уклоняясь от подробностей. Если я расскажу Пенелопе о таинственно силуэте и о голосах в голове, не посчитает ли она меня за сумасшедшую? И тогда, мнение о том, что я хотела покончить собой, точно утвердится. - Странно. - Пенелопа приняла задумчивый вид. - Очень странно. «Странно - это то, что вы здесь все мне врете». - Хотелось выразить в ответ. Но я промолчала. «Ничего, очень скоро вы мне обо всем расскажете».
Глава 7
После плотного, немного запоздалого обеда в два часа дня, я отправилась на розыски Гарри. Пенелопа сказала, что видела, как он направлялся в западную часть замка, где как раз располагался его личный кабинет. Перепутав восток с западом, изначально я отравилась не в тот конец замка. Восточное крыло замка оказалось самой темной частью дворца. Пройдя немного по центральному коридору, я зачем-то спустилась вниз по лестнице, на первый этаж и уперлась в закрытую дверь. Мною сразу же овладели странные чувства, будто прежде я здесь уже бывала. Но это чувство было довольно коротким, вскоре я обо всем забыла, и отправилась назад, в другое крыло замка. Но при этом, пообещав себе еще вернуться сюда. Оказавшись в западной части замка, я без особого труда нашла кабинет Гарри. Он сидел за своим рабочим столом и что-то старательно записывал в блокнот. Заметив меня в дверях своего кабинета, он удивленно приподнял бровь: - Госпожа? Хорошо, что не «полоумная, русская, взбалмошная девчонка». - Подумала я, все так же стоя в дверях. - Гарри, мне тут Пенелопа сказала, что ты плавать не умеешь. Это так? - спросила я сразу. Губы парня сжались в одну тонкую линию. Он раздражен. - Да, я не умею плавать. - Произнес он холодным тоном, словно этот разговор был ему не приятен. И я понимаю его раздражение. Еще бы, часом ранее он чуть не умер из-за моего безрассудного поведения. И сейчас я пришла просить у него прощенье. Вот только что-то язык не поворачивается, сказать ему одно простое слово - «прости». - Я тебе верю. - Вдруг произнес он прежде, чем я произнесла свои слова прощенья. - А? Что? - Я верю тому, что ты сказала мне на озере. Я тоже видел кого-то в воде. Чей-то темный силуэт. Он направлялся прямо к тебе. И мне показалось.... - Вдруг он замолк, и продолжил только через какое-то время. - Я ни о чем тогда не думал. Мне показалось, что ты в опасности.... - И тогда ты прыгнул в воду. - Продолжила я за него. - Да. - Гарри отвернулся к окну. - Спасибо, что спас меня. - Прозвучали искренние слова прямо из моей груди. Я пришла просить у него прощенье, а вместо этого благодарю. И ведь есть за что. - Пожалуйста. - Буркнул Гарри, все так же стоя ко мне спиной. Да, показывать кому-то свои чувства - это не по его характеру. Он довольно холоден к окружающим и неразговорчив, но у него доброе сердечко. Теперь я это точно знаю. - Гарри, что это было? - я отошла от дверей и встала за его спиной. - Не знаю. - Гарри мотнул головой. - Может, кто-то так решил нас напугать? - Может. Мне вдруг показалось, что Гарри о чем-то умалчивает, будто что-то очень сильно его беспокоит, но он не хочет мне говорить об этом. Что все скрывают от меня? - Гарри, что происходит? - Что? - парень сделал вид, что не понимает, о чем я только что его спросила.