Выбрать главу

Молдер заколебался под влиянием излучаемой хозяином уверенности. Увидев, как Монклерк извлекает из ящика толстенный фотоальбом и мысленно вздохнув, он отвернулся, чтобы набрать номер шерифа Пайпера.

В течение всего разговора с Монклерком Молдера одолевал накатывающийся все более сильными волнами запах золота. И вдруг очередная волна бросила его на колени, выбив из головы все мысли кроме одной: «Золото, конечно, штука тяжелая, но как это может быть связано с запахом?!»

И понял свою ошибку, краем глаза увидев стремительно приближающийся альбом.

Первый удар сбил его с ног, и тут же последовал другой — тоже по голове, но чем-то более массивным. Пытавшийся стать на четвереньки Молдер в беспамятстве рухнул на пол, а Виктор Монклерк поставил на место старинный металлический подсвечник, нажал в стеллаже кнопку, отодвигающую стену, и вернул на место альбом. После чего с отлаженной сноровкой втащил фэбээровца внутрь своей лаборатории, и стена снова встала на свое место.

Рядом с особняком Монклерка, Трона

Штат Калифорния, Сьерра-Невада

Воскресенье, 12:40

Метров за сто до коттеджа Монклерка Скалли распорядилась:

— Притормозите, шериф. Значит, так… Молдер далеко не дурак, и если его телефон не отвечает — стало быть, Монклерк с ним справился. Вы говорили, он живет один?

— Один, только дочка Стэплтонов к нему трижды в неделю приходит убирать и готовить. А вы не подумали, мисс, что у вашего Молдера может просто разрядиться аккумулятор?

Скалли удержалась от резкого ответа, сообщив лишь:

— Насколько мне известно, он заряжал его утром. Так что я хочу призвать к осторожности. Монклерк может быть опасен.

— Давайте его арестуем! — тут же выкрикнул загоревшийся парнишка, извлекая отцовский пистолет.

— Потише-ка, Трэви! — рявкнул на него шериф. — Того и гляди, выстрелишь!

— У нас нет формального повода для ареста, — осадила Галлахера и Скалли. — Я предлагаю сделать так: сейчас я выхожу и иду к особняку Монклерка, там подбираюсь вон к тому окну. Даю вам отмашку, вы подъезжаете, выходите из авто, звоните в дверь и интересуетесь у хозяина, куда подевался Молдер. Без импульсивных действий и угроз, мистер Галлахер! Помните, что Монклерк под подозрением, но не более того. Если он проявит агрессию — будьте готовы защищаться, если нет — сохраняйте вежливость, а после окончания разговора опять сядьте в машину и отъезжайте на это же место. Не подавайте вида, что знаете о моем присутствии. Все ясно?

— Все, кроме одного: зачем вы столько сложностей накручиваете…

— Ну, по этому вопросу я не обязана давать вам отчет, — и Скалли ослепительно улыбнулась, смягчая резкость ответа, после чего хлопнула дверцей и направилась к особняку Монклерка. Войдя в калитку, огляделась и подтащила обнаруженную недалеко от дверей подставку для барбекю к единственному окну, на котором жалюзи были подняты. Дэйна взобралась на подставку и, чувствуя себя довольно глупо, заглянула в комнату. Никакого беспорядка, все довольно мирно, и не видно ни хозяина, ни Молдера. Она обернулась и махнула полицейским рукой.

Под недоуменными взглядами приближающихся шерифа и Галлахера Скалли слегка покраснела. Она не могла не подумать, что если ее маневр не будет оправдан результатом, то следующие несколько лет о фэбээровцах в Троне будут ходить самые нелепые байки. Хорошо хоть она сегодня в джинсах, а не в юбке… Тут шериф нажал на кнопку звонка, и Скалли приникла к окну.

На первый сигнал реакции не было никакой. Выждав, шериф позвонил вторично, и опять никакого движения внутри. Дэйна уже было собралась покинуть свой насест, но тут ее худшие предположения подтвердились: стена, на которой был стеллаж с книгами, медленно повернулась, открывая ход в какое-то помещение, и оттуда торопливо выбежал интеллигентного вида мужчина. Отодвинув стекло на одной из полок стеллажа, он с видимой досадой вынул стопку книг, положил на столик, сунул руку в освободившееся место — и стена стала вновь поворачиваться, а он ринулся к двери. Скалли услышала, как щелкнул замок, последовали негромкие переговоры, через минуту замок опять щелкнул — и Скалли отодвинулась от окна, чтобы Монклерк ее не заметил. Полицейские, которым хватило ума не делать Скалли никаких знаков, сели обратно в машину и медленно поехали прочь. Теперь у Дэйны исчезли все сомнения: хозяин особняка, несмотря на всю свою внешнюю безобидность, и был разыскиваемым похитителем. И сейчас Молдер был в его власти…