В этот момент капитан приподнял одну бровь и хмыкнул. Он бросил взгляд на клык, а потом на меня.
— Умный малый. Но меня не купить подобным.
— Я и не собирался. — Пожал я плечами. — И я ничего не прошу за него. Остаться на несколько ночей в вашем поселении я просил и до этого.
— Хм. Не то чтобы он заинтересовал меня… но от кого он хоть? Что за существо обладало столь огромной пастью?
— Монстр был похож на медведя, только с пластинами на спине. А морда… ну, почти как та, что висит у вас за спиной. Может быть чуть больше. А зубов меньше.
— Неужели Вархад? — Капитан в очередной раз хмыкнул и задумался. — В принципе похож. А если так… это достаточно ценный трофей.
— Пусть так. — Спокойно ответил я. — Раз я уже сказал, то не собираюсь менять своё слово.
Начальник стражи поджал губы и снова посмотрел на клык, который лежал на столе. Спустя несколько секунд он взял его и слегка покачал в руке, чтобы прочувствовать вес.
— Ты убил Вархада?
— Мне повезло. — Нейтрально ответил я, чтобы люди лишний раз не напрягались.
— Очень редко встречаются настолько везучие люди, способные ночью пройти сквозь Безродные земли и выжить при этом.
— Да. Я такой. — Еле заметно улыбнулся я.
— И ты даже не обладатель какого-либо дара?
— Я не говорил об этом. — Слегка склонив голову, ответил я. — Но вы правы. Я не обладаю магией.
— Хм… — он задумался и снова поджал губы. — Естественно мои люди тебя уже оценили. И многих смутило, что в тебе не чувствуется ни капли магии. Слишком уж противоречиво всё это выглядит.
— Не знаю. — Пожал я плечами. — Может быть, не стоит искать потайного смысла там, где его нет? — Эта фраза сама по себе всплыла в моей голове. Только вот я не мог вспомнить, где слышал её.
— Деньги у тебя есть? — После недолгой паузы, продолжил начальник.
— Нет.
— Тогда я могу предложить тебе лишь нашу конюшню. Либо сам можешь попробовать найти для себя ночлег. Но помни, за тобой будут приглядывать. И если ты что-нибудь вытворишь… думаю, объяснять не нужно.
— Не нужно. Я всё понимаю. — Кивнул я.
— Тебя проводят.
Я поднялся и уже направился к выходу, но в последний момент капитан снова заговорил.
— И что касается дальнейшего твоего пребывания здесь… постарайся быть полезным, чтобы я не пожалел о своём решении.
— Конечно. — Коротко ответил я и вышел.
Быть полезным это, конечно легко сказать. Но вот на деле… ощущая подозрительные взгляды на себе, я уже представлял, как люди будут шарахаться меня. Вряд ли мне получится помочь кому-то с простой работой, например, наколоть дрова или натаскать воды в дом. А значит, и кусок хлеба будет раздобыть не просто. Соответственно, я могу надеяться лишь на ту работу, от которой откажется любой здравомыслящий человек. Что-нибудь опасное или невероятно сложное. Но не факт, что здесь такая будет.
Ладно. В любом случае, сперва я собираюсь хорошенечко выспаться, а уж потом буду думать, что делать дальше. Может быть, вообще, просто уйду отсюда да и всё… Но отосплюсь я, конечно, сразу на неделю вперед.
— Эх! Жаль мой организм так не работает. Сон с запасом…
* * *
Капитан стражи сидел, откинувшись на спинку, и сонно потирал переносицу. В руке он медленно перекатывал массивный клык. Спустя некоторое время он поднес его к свету, чтобы получше разглядеть каждую трещинку и царапинку на нем.
Тут дверь скрипнула, и в помещение вошел его помощник — коренастый мужчина с коротко стриженными волосами и привычным выражением легкого скепсиса на лице.
— Ну как? Есть что интересного? — хрипло бросил он, закрывая за собой дверь.
Начальник лениво поднял на него взгляд, но пальцы не переставали водить по зазубренному краю клыка.
— Этот парнишка принес. Говорит, клык принадлежал Вархаду.
Помощник приблизился, склонился над столом и прищурился, разглядывая трофей.
— Ну есть что-то… Похоже на правду. Только… слишком большой. — Заметил он. — Такого огромного мы ни разу не встречали. Хотя их в принципе редко когда можно увидеть.
Начальник хмыкнул, но не стал комментировать. Вместо этого продолжил:
— А про нашего загадочного гостя что-нибудь выяснил?
Помощник вздохнул, откинулся на спинку стула, сев напротив капитана, и скрестил руки.
— Я всё же склоняюсь к тому, что он контрабандист. Приплыл вместе с ними. А корабль действительно потерпел крушение. Но вот что странно… — Он помолчал, подбирая слова. — В порту шепчутся, будто наши маги нарочно разбудили Черного Осьминога, чтобы устроить засаду. И якобы морское чудовище потопило суда контрабандистов. А-то ведь те совсем страх потеряли, и обжили для себя целую бухту, уже особо не прячась.
— И что? Это я и так знал.
— А то! — Он приблизился и немного выждал. — Слухи ходят, что Осьминога то же того… убили.
— Чего? — Нахмурился капитан. — Это как? Кто? Что за ерунда?
— Ну да. Звучит, как полнейший берд. Только вот там сейчас все на панике. Рядом с этой бухтой, куда должны приплывать контрабандисты много кто. И весточку нам прислали. Короче как-то странно всё это выглядит. Может быть, совпало просто. Но много уж больно вопросов, на которые нет ответов.
Капитан задумался, поджал губы и подбросил в руке клык. После чего он сделал глубокий вдох и спустя несколько секунд заговорил.
— На рассвете надо будет послать туда нашего человека. А то информация слишком сырая. Сплошные слухи и никакой конкретики. Пусть узнает всё что сможет. Кто? Что? Как? Где эти контрабандисты и куда делось морское чудовище. Хотя… мне изначально эта идея не нравилась. Морской монстр ведь ни одну сотню безвинных людей погубил бы. Но теперь… эти новости меня насторожили ещё больше. Неужто в наших окрестностях завелось чудовище пострашнее?
— Надеюсь, что нет. — Скептически усмехнулся помощник. — А с этим пацаном-то что делать?
— А? С ним? Его одежда меня, конечно, смутила. Слишком бедная даже для контрабандистов.
— А причем тут одежда? — Нахмурился помощник.
— Да не причем. — Буркнул капитан. — Просто предчувствие у меня такое. А оно меня не подводит, ты же знаешь.
— Так и что ты предлагаешь? Просто оставить его?
— Ну как… для начала надо приглядывать. И очень внимательно. А потом… время покажет.
— Как знаешь. — Ответил помощник, но в его глазах сверкнуло недовольство.
Глава 9
Здесь всё было по-другому. Даже люди выглядели совсем не так, как на Фарросе. На моем прошлом материке, когда я прибыл в большой город, конечно изменения в людях сразу почувствовались, но было в них и что-то схожее даже в сравнении с нашей отдаленной деревенькой.
Здесь же… я не мог этого объяснить, но ощущалась совершенно другая атмосфера. Люди были более закрытые и смотрели на меня по-другому. Хотя это могло быть связано с местом расположения. Всё же ближайшее поселение к этим… как они называли, Безродным землям.
А что касается земли, так она действительно выглядела в сотни раз плодороднее. Но и монстры здесь были совершенно обычным явлением. Это я понял по разговорам. Люди хорошо разбирались во всех видах и знали где, когда и от кого, что ожидать. При этом на воинов они не были похожи.
Теперь мне стало интересно посмотреть, как живут люди в больших городах. Неужели там с монстрами такая же ситуация?
Надеюсь, скоро я это узнаю.
Я не стал пренебрегать предложением начальника стражи и направился в конюшню. Помещение встретило меня густым запахом навоза, прелого сена и лошадиного пота. В слабом свете фонаря, висящего у входа, виднелись стойла с равнодушными глазами животных. Они фыркали, переступали копытами, будто недовольные моим вторжением. Солома на полу была мятой, грязной, а в углу копошились крысы.
Я замер в дверях, осматриваясь по сторонам.
— Апартаменты, скажем так, так себе… — Пробормотал я и двинулся вперед.