После этого, как уже упоминалось, мы тронулись в дальнейший путь. Мы ехали все тем же лесом не без страха и досады, так как приходилось все время ехать то с горы, то в гору, а чтобы ускорить наш путь, мы вынуждены были валить деревья и сами себе прокладывать дорогу. В общем эта часть пути была для нас мукой. Мы переправлялись через разные реки: Сысолу, Хасим и Нацим-перис — и здесь подверглись новой опасности, так как на последней из перечисленных рек сани так провалились, что большая часть наших людей попала в воду, из которой, хвала господу, их удалось спасти. Далее в лесу были такие глубокие и опасные ручьи, что мы просто не знали, как быть: когда нам казалось, что мы едем по удобной земле, вдруг показывались новые реки, переправляться через которые приходилось с большим трудом, а переправляться было необходимо. Мы связывали вместе большие бревна и перебрасывали их через речку. Получалось нечто вроде моста, и по нему мы на веревках одни за другими перетягивали сани, осторожно перегоняли распряженных лошадей, сами же переходили по бревнам пешком, и все эти тяжелые и мучительные переправы мы совершили без единой потери. Совершенно обессилев от этого трудного путешествия, мы отдохнули некоторое время, собрались с силами, и после этого снова двинулись в путь.
6 апреля прибыли мы благополучно в лежащий на Каме Кайгород, в котором теперь имеется сильный гарнизон. Здесь проживает воевода, которому эти места поручено их царскими величествами особенно охранять, так как зырянам, которым они принадлежат, нельзя доверять ни на волос. Город часто подвергался нападениям со стороны разбойников из среды этого народа. Местный воевода Иван Никитич Лопухин, уважаемый правитель области, рассказал нам, что в первый же год после его вступления в должность, т. е. в 1690 г., тридцать разбойников сговорились и решили напасть на Кайгород со стороны реки, а город тогда не имел никаких средств защиты. Приготовив все, что нужно было для этого предприятия, вооруженные единственной большой, но грубой пушкой, мушкетами, пиками и саблями, на оснащенных судах они неожиданно напали на город ночью. Они хотя и православной веры, говорят на своем особом языке, ничего общего не имеющем с русским. Не встретив сильного сопротивления, так как все предавались сладкому покою, они легко проникли в город, грабили, убивали и насиловали жителей, увели бы и упомянутого воеводу, если бы он не сумел разбудить и поднять на ноги своих людей, после чего этот сброд опрометью бросился бежать вместе с захваченным добром. И хотя была послана по воде погоня, догнать этих хищных птиц не удалось.
Так как отсюда двигаться дальше на санях уже нельзя было, мы были вынуждены задержаться в Кайгороде, пока не пройдет лед. Тем временем мы забавлялись охотой и другими развлечениями, поскольку нам позволяло время и собственные дела. Вскоре после нашего приезда распространился слух, что в последнее время много разбойников соединилось с целью напасть на нас и похитить наше имущество, так что некоторое время мы жили в постоянном беспокойстве и страхе за свою жизнь. Однако же, поскольку воевода придал нам сильную охрану, которая должна была помочь в случае нужды, мы продолжали предаваться прежним развлечениям, пока не заметили, что река готова «сжалиться над нами». Мы немедленно велели приготовить новое судно, на котором после прощания с воеводой 23 апреля отправились в дальнейший путь по Каме и с попутным ветром миновали несколько монастырей, но очень мало деревень.