Выбрать главу

— Він уже казав це, — нагадую Дейві, — але не тобі.

— Він тебе контролює, — кричить Віола, — своїм Шумом, щоб…

— Будь ласка, попроси Віолу вгомонитися, — наказує мер.

— Тихо будь, Віоло, — відповідає Дейві, і голос його тихий, а очі не кліпають.

Дейві! — кричу я.

— Він просто пробує контролювати тебе, Девіде, — каже мер, піднімаючи голос, — як від початку робив.

Шо? — питаю я.

— Від початку, — бурмоче Дейві.

— Думаєш, хто затримував твоє підвищення, синку? — мер запитує вголос, запитує просто посеред мозку Дейві. — Як думаєш, хто доповідав мені про всі твої невдачі?

— Тодде? — слабко питає Дейві.

— Він бреше, — кажу я, — глянь на мене!

Але у Дейві голова йде обертом. Він завмерло дивиться на свого тата, тепер взагалі не рухається.

Мер важко зітхає.

— Так видно, що доведеться робити це самому.

Він підходить, відганяючи нас назад дулом рушниці. Хапає Віолу і піднімає на ноги. Вона скрикує від болю в кісточках. Я автоматично кидаюсь допомогти, але він штовхає її вперед, такшо вона стоїть просто перед ним, а рушниця дивиться їй у спину.

Я відкриваю рота закричати, погрожувати, проклинати…

Але першим отямлюється Дейві.

— Приземляється, — тихо каже він.

Ми всі озираємось на схід. Корабель закладає мале коло, облітає верхів’я горба на схід від міста…

Може, навіть саме там, де колись стояла вежа…

Він розвертається і зависає над деревами…

А тоді повільно знижується, зникаючи з виду…

Я теж повертаюсь до Дейві, бачу, що його очі затуманені та розгублені…

Але він більше не дивиться на свого тата…

Він дивиться на корабель…

А тоді повертає голову і дивиться на мене…

— Тодде? — питає він, ніби щойно прокинувся… І його рушниця на місці, просто звисає з руки… І ще раз…

Пробач мені.

Я кидаюся вперед і вихоплюю в нього зброю. Він і не опирається, просто відпускає, відпускає просто в мої руки, і я відразу її піднімаю, наставляю, зводжу і націлюю в мера.

А той всміхається, бо досі впирає рушницю в спину Віолі.

— То в нас патова ситуація, так? — мер либицця від вуха до вуха.

— Відпусти її, — кажу.

— Девіде, забери, будь ласка, свою рушницю в Тодда, — каже мер, але мусить дивитись на мене, пильнувати рушниці.

— Не роби цього, Дейві.

— Припиніть! — каже Дейві здавленим голосом, Шум вирує. Я віччуваю, як він притуляє долоні до скронь. — Гей ви, двоє, ви не можете це припинити нафіг?

Але мер досі дивиться на мене, а я — на мера.

Все місто чує, як знижуєцця корабель, це чути понад Шум армії, котра тепер марширує з пагорба вниз, понад далекі бабахи Відповіді, що теж суне дорогою, понад нажаханий, прихований РЕВ Нового Прентісстауна, шо нас оточує, не знаючи, шо усе їхнє майбутнє залежить саме від цього моменту і віттого, шо відбуваєцця просто зараз, все залежить тільки від нас із мером і від наших рушниць.

— Відпусти її, — кажу.

— Та навряд чи, Тодде, — я чую, як від нього гуркоче Шумом.

— Мій палець на гачку, — кажу, — спробуєш вдарити мене Шумом, і ти мрець.

Мер усміхається.

— І то правда. Але запитай себе ось що, друже Тодде: коли ти нарешті вирішиш натиснути на той гачок, чи зможеш ти зробити це достатньо швидко, щоб я не встиг натиснути на свій? Чи вб’є моя смерть твою любу Віолу? — він опускає голову. — Ти зможеш із цим жити?

— Ти помреш, — кажу йому.

— Вона теж.

— Давай, Тодде, — каже Віола. — Він не має перемогти.

— Цього теж не буде, — відповідаю їй.

— І що, дозволиш йому цілитися у свого рідного тата, Девіде? — питає мер.

Але не відривається від мене.

— Часи змінюються, Дейві, — кажу я, дивлячись на мера, — тут ми всі й маємо вирішити, як воно буде далі. Ти теж.

— Чого все має бути так? — питає Дейві. — Ми можемо поїхати разом. Можемо поїхати верхи і…

— Ні, Девіде, — каже мер, — ні, так точно не вийде.

— Опусти ствол, — кажу йому. — Опусти і покінчімо з цим.

Очі мера зблискують, і я знаю, що далі…

— Припини, — кажу, несамовито кліпаючи і дивлячись йому над плече.

— Тобі тут не виграти, — каже мер, і я чую його голос удвічі гучніше, втричі, легіон його — у моїй голові. — Ти не можеш вистрелити в мене і гарантувати її життя, Тодде. Ми всі знаємо, що на такий ризик ти не підеш.

Він робить крок уперед, учепившись у Віолу за своєю спиною. А та лише скрикує — від болю в кісточках.

Але я розумію, що сам відступаю на крок назад.

— Не дивись йому в очі, — каже вона.

— Я стараюсь, — відповідаю, але навіть звук його голосу вгризаєцця в мене.