Выбрать главу

— Какой-то странный, плохо убиваемый волк и видимо зомбированный, — подумал я, вспомнив о том, что Уварт каким-то образом научился управлять животными.

О том что происходило на болоте в паре километров от дороги, по которой мы ехали, никто кроме меня не знал. Багмо наслаждался поездкой, будучи уверенным в профессионализме своей охраны и моём присутствии. Честно говоря, профессионалов среди его охранников вообще не увидел. Любого из них я мог уложить за считанные секунды, а возможно даже и не одного. Трое парней с рынка, вообще никакой опасности ни для кого не представляли, у них только гонор был и ничего более.

Почти два дня путешествия ничем друг от друга не отличались, мы ехали, останавливались на обед, на ночлег или просто на отдых.

— Мы довольно быстро едем, думаю, что уже через два — три дня будем в Мерихарде, — сказал барон во время очередного привала.

— Скорей бы, честно признаться, дорога меня уже изрядно утомила. За два дня мы не встретили никого, я даже свежих следов не заметил.

— Скоро увидишь, болото почти проехали, скоро доберёмся до деревни, а за ней и замок барона Лобарта. Смелый человек, надо сказать, живёт в таком месте, где не то, чтобы жить, мимо проезжать лишний раз не хочется.

— Уварт его что, не трогает?

— А зачем он ему, баронство маленькое, расположено в стороне, что толку от того, что он его захватит!

— Захватив баронство, он получит контроль над этой дорогой, — предположил я.

— Баронство Лобарта можно объехать по другой дороге, чуть дальше получится, но не намного, так что это ничего не решает. К тому же соседнее баронство намного больше и гораздо сильнее, туда Уварт не полезет, себе дороже. Барон тамошний, Харон, по моему мнению немного не в себе, сам словно зверь, страсть как повоевать любит. Давно бы к Уварту наведался, да болото мешает. В обход слишком далеко получается, к тому же для этого большие ресурсы нужны, обоз ведь придётся за собой тащить. Поэтому Уварт Керша и не трогает, ему не нужна война с переменным успехом. Земли Лобарта своеобразная пограничная территория, которой владеть никто не хочет, пусть лучше пустует.

Спустя пару часов мы добрались до первой деревни принадлежавшей барону Лобарту, но деревня оказалась пуста.

— Странно как-то, — сказал Багмо, выглядывая из окна кареты, — эй, проверьте, что там! — приказал он своей охране. Три человека сразу же отправились осматривать деревню и я увязался с ними, мне ведь тоже стало интересно, в чём тут дело. Внешний осмотр сразу дал понять, что здесь был бой, точнее бойня, так как жители почти не оказали сопротивления. Разрушения говорили о том, что тут побывал маг, так как окна и двери были выбиты не бревном или чем-то похожим, а мощным потоком воздуха. Мы не обнаружили в деревне ни одного тела или же его части, напавшие на деревню, забрали всех с собой, когда ушли отсюда.

— Смотрите сюда, тут какие-то странные следы! — сказал один из охранников, показывая на землю возле дома на краю деревни. Следы действительно были странными, их не человек оставил или зверь, а явно какая-то машина. Они мне напомнили след от гусениц небольшого транспортёра, такие иногда использовали для вывоза раненых с поля боя.

— Не может этого быть, — подумал я, глядя на след. Никакую похожую на транспортёр технику на этой планете я не использовал, а кроме меня ни у кого её быть просто не могло. — Или я просто чего-то не знаю, — пришла в голову другая мысль. После увиденного следа, вопросов у меня в голове кружилась тысяча и все абсурднее друг друга.

— Багмо, надеюсь, вы не будете противиться тому, что я осмотрю тут всё вокруг, хочу понять, куда люди делись, точнее, куда их увезли?

— Осматривайте, мы вас подождём. Вам выделить пару воинов на всякий случай?

— Они мне ничем не помогут, могут только помешать, — я отказался от такого усиления. Спешившись, словно собака пошёл по этому странному следу. Он вёл в сторону болота, откуда возможно и пришли те, кто напал на деревню. Следов потом стало больше и это говорило о том, что таких необычных транспортёров было несколько.