Выбрать главу

И он последовал ее совету. Вслед за платьем на ковер полетели трусики, пояс с подвязками, блестящие шелковые чулки. Оливия впитывала в себя его поцелуи, наслаждаясь ими, млея под его губами и языком, погружаясь в экстаз. Сейчас она хотела запомнить все, что он с ней делал, потому что не верила в продолжение… Когда-то она думала, что их близость будет вечной, но ошиблась. И вот теперь каждый миг удовольствия, которое он ей доставлял, она хотела остановить.

Ее тело бурно реагировало на него, гармонично сливаясь с ним, задыхаясь от ненасытности и все больше погружаясь в водоворот страсти.

Потом они лежали бок о бок в лунном свете, гладили и ласкали друг друга, целовались, смотрели друг на друга и никак не могли насытиться…

На следующее утро она накрыла завтрак у бассейна. Разбуженный запахом свежемолотого кофе, Грант вышел на кухню. Коротенький купальный халатик прикрывал ее аппетитную плоть, совершенством которой он наслаждался прошлой ночью.

— Сможешь взять пару недель отпуска? — спросил он, когда они сидели за столом, наслаждаясь горячими сладкими булочками и свежими фруктами.

— Думаю, что да. В принципе я сама распоряжаюсь своим временем, — сказала она. — А что ты задумал?

— Думаю, тебе может понравиться идея прокатиться со мной до Ванкувера, а там остановиться на пару дней в горах; отдохнем от Спрингдейла и укрепим свой любовно-дружественный союз. Как?

Она просияла.

— О, Грант, замечательно! Почему ты решил предложить мне это? — Ее щеки загорелись румянцем. — Прошлая ночь навеяла тебе эту мысль?

— Прошлая ночь стала последней каплей, милая, а идея вертелась у меня в голове с тех пор, как мы снова начали встречаться, ну и сейчас окончательно сформировалась — при твоем милостивом согласии.

— Я никогда не была в Ванкувере, но мне говорили, что там замечательно.

— Это действительно великолепное место для отдыха, — сказал он, — но оно, довольно своеобразно, к нему надо привыкнуть на тот случай, если мы решим еще раз познать все прелести брака. И что-то мне подсказывает, что единственный способ выяснить это — провести там немного времени вместе.

Она так стремительно соскочила со своего стула и бросилась ему на колени, что он даже отшатнулся.

— Брак? Грант, я не ослышалась? — Она кинулась ему на шею и, не сдержав эмоций, завизжала, как ребенок — ребенок в канун Рождества, получивший давно желанный подарок. Это немного взволновало его и в то же время насторожило. Итак, их отношения входят в устоявшееся русло, не нарушая повседневного течения жизни. Но сможет ли она окончательно порвать со Спрингдейлом? Сможет ли он пойти на уступку, чтобы быть вместе?

Он подумал о должности, ожидающей его в Стейн-Полсе в одной из лучших больниц на Западном побережье, об арендованном пентхаусе с видом на Английский залив и парк. Вряд ли он сможет вернуться сюда, к Сэму Уайтфилду и сопутствующему ему окружению.

— Мне кажется, рано говорить о браке, Оливия. Пусть просто все идет своим чередом, и мы посмотрим, к чему это приведет. Кто знает, может, тебя будет тошнить от одного моего вида после недели тесного общения.

Она развернулась, перекинув одну ногу через его колени, и поцеловала его.

Да, она знала, как целоваться! Ее рот — прямо холодное оружие! Поцелуй затронул каждый его нерв, а когда он увидел ее тонкую улыбку, понял, что она прекрасно осведомлена об этом.

— Я породил монстра, — простонал он.

— Да ну! — воскликнула она.

— Дерзкая девчонка, — сказал он, раздвигая полы ее халата и лаская мягкий изгиб ее груди.

— Я прикинула и решила, что могу сэкономить тебе немного времени, Грант. Ты ведь никогда не знаешь, когда тебя могут вызвать на работу, — промурлыкала она, чувственно прогибаясь и предлагая ему себя.

Он чувствовал ее влагу на своем бедре, видел ее соски, завязавшиеся в темные тугие бутоны, слышал ее изменившее темп дыхание, когда он провел кончиком своего указательного пальца вниз по ее груди и через живот к лобку.

Черт, как можно ожидать от мужчины, что он будет способен проявить хоть малую изобретательность перед такой приманкой? У нее не хватило времени ни на что, кроме прерывистого вздоха удовольствия, прежде чем он осторожно спустил свои трусы и оказался внутри нее, направляясь ближайшим путем к небесам. Она сомкнулась вокруг него. Ее бедра содрогались в явном наслаждении.

— Черт побери, — прошептал он ей в рот, ошарашенный тем, как кровь струится по венам. Утреннее солнце, летний ветерок и Оливия — это вытеснило все мечты о назначении!