- Уехать в этом мире куда-нибудь подальше? – съязвил Флойд, вернувшись в разговор. – Ты сам то понял, что сказал? Чтобы наслаждаться жизнью, нужно покинуть мир отверженных, а для нас это невозможно.
- Да что с тобой такое сегодня? – не выдержал Саймон, немного повысив тон. – Мы нормально общались до этого, а сегодня ты просто начал нас оскорблять и говорить, что у нас дерьмовые цели, хотя сам ничего не рассказываешь о своих планах.
- Остынь брат, - остановил его Кевин, положив руку на плечо. – Если он не хочет говорить, то это его дело, тебе должно быть плевать. Давайте-ка я лучше расскажу вам одну интересную историю…
Он начал рассказывать историю из своей жизни, а Саймон и Изабелла слушали его и иногда громко смеялись. Флойд же продолжал быть сам не своим, будто бы зная что-то об их путешествии.
Пройдя большую часть пути, они дошли до того места, где начиналось восхождение на горный хребет. Переглянувшись между собой, они начали смотреть на уходящую вверх дорогу.
- Может быть на этом закончим и просто вернемся обратно? – первой заговорила Изабелла, задав свой вопрос. – Мы проделали достаточный путь, никто даже не узнает, были ли мы в этих пещерах или нет.
- Эй, мы проделали такой большой путь, давайте доведем дело до конца, - ответил Кевин, ехидно улыбаясь. – Люди бояться ходить туда, может быть мы найдем что-то ценное там. Да и интересно, вправду ли мы встретим там мертвецов?
- Только этого нам не хватало, - резко выпалил Саймон. – Поверь мне, ты не хочешь их встречать, потом что в таком случае, мы не сможем выбраться оттуда живыми.
- Хватит болтать, - последним заговорил Флойд. – Давайте уже поднимемся туда, все осмотрим и уберемся.
Он пошел вперед, а остальные последовали за ним. Примерно через час они поднялись на плато и дальше уже была ровная дорога, ведущая между заснеженных скал. Они оглянулись назад и полюбовались пейзажем бескрайнего северного леса, который еще не был покрыт снежным покровом, но и без этого выглядел фантастически. После они продолжили путь между скал, в поисках какой-нибудь подозрительной пещеры. Найдя одну из них, они последовали к ней.
Подойдя к входу в пещеру, Флойд достал из сумки несколько факелов, которыми сумел разжиться в таверне, где они ночевали предыдущей ночью. Он зажег первый факел и передал его Саймону. Затем зажег еще два, один передал Кевину, а другой оставил при себе, Изабелле же факела не досталось, но она и не возражала. Пройдя по пещере, они исследовали местность и осматривали каменные стены в поисках каких-либо зацепок присутствия мертвецов, но каждый из них про себя надеялся, что таких зацепок они не обнаружат.
В течении получаса они осматривали небольшую пещеру, и ничего в итоге не обнаружив, направились обратно к выходу. Как только они начали подходить к самому выходу, Флойд резко остановился.
- Там кто-то есть, - он остановил ребят, жестом показывая, чтобы они пригнулись. – Похоже нас встречают.
- Кто может быть в такой глуши кроме нас? – шепотом спросил Саймон. – Наверно они тоже что-то ищут.
- Они не похожи на мертвецов или разбойников, - разглядывая незнакомцев, озвучила свои мысли Изабелла. – Думаю, это просто совпадение, может быть стоит поговорить с ними?
Кевин поднялся на ноги и начал махать руками, привлекая внимание незнакомцев.
- Какого черта ты творишь?! – завопил Флойд, одергивая его за руку. – Из-за тебя нас прикончат, идиот!
Но было уже поздно и те заметили его. Достав оружие, группа медленно приближались к ребятам, тщательно всматриваясь в темноту пещеры.
- Готовьтесь, они едва ли настроены дружелюбно, - Флойд быстро вытащил свой меч. – Я без боя не дамся.
Он поднялся на ноги и обхватил свой меч двумя руками, направив лезвие на незваных гостей. Вслед за ним поднялись и ребята, уже подготовив свое оружие к бою.
- Опустите оружие, мы не собираемся с вами сражаться, - сказала незнакомка, сбросив с головы капюшон. – Саймон, что ты тут делаешь?
Он тщательнее всмотрелся в девушку и сразу же узнал ее.
- София? Это ты? – удивился Саймон, убирая нож обратно на пояс. – Ребята, уберите оружие, ложная тревога.
София же в свою очередь обернулась к своей группе из пяти вооруженных человек и кивнула, после чего, они тоже начали убирать оружие. Саймон подошел к ней практически вплотную и глупо заулыбался. Она улыбнулась ему в ответ, и они по-дружески обнялись.
- Что ты тут делаешь? – спросила она, заглядывая ему за спину. – И кто твои друзья?
- О, это мои товарищи по несчастью, - подшутил он, оглянувшись назад. – Мы выполняем тут кое-какую работу, только и всего.