Выбрать главу

Что бы это могло значить?

Наверное, что человек этот привык жить в местах, гораздо более скалистых?

Развить свою мысль я не успеваю, потому что маленькая процессия, наконец, оказывается передо мной. Мужчина почтенно кланяется, но тоже не так, как это делают местные - прикладывает тыльную сторону ладони сперва ко лбу, потом к губам, а потом - к груди, но уже развернутой стороной. Немного попахивает чем-то восточным из моего мира, да и сам он, если бы не одежда, был бы почти идеальным «героем» на роль Хоттабыча. Но одет он как раз совсем по другому - в тяжелый нагрудник с богатой гравировкой в виде какого-то непонятного мне символа, кожаные штаны с железными пластинами для защиты ног, и наплечники с когтями, на которых, с помощью золотых бляшек, держится богатый темно-синий плащ. Правда, до уровня колен весь немилосердно обляпанный пятнами грязи.

Я прислушиваюсь к своим ощущениям - было бы очень неплохо, если бы именно сейчас во мне проснулись какие-то подходящие воспоминания настоящей Изабеллы, а не только мое предчувствие, что человек этот появился совсем не случайно и его появление не сулит ничего хорошо. Но, видимо все хорошие плюшки раздали другим попаданкам, а мне досталось только то, что досталось - большое бесполезное «ничего».

— Ваше Величество. - Старик смотрит на меня с прищуром. - Рад видеть вас в полном здравии и прекрасной как Лунная ночь, в день своего цветения!

Еще бы я знала, как мне к нему обращаться и знаю ли я его имя. Но то, что язык у старика складно подвешен - это понятно из того, как он говорит: глядя мне в глаза, без намека на ужас или брезгливость, с улыбкой человека, который, если нужно, и своему палачу перед казнью признается в любви.

Я уже открываю рот, чтобы произнести простое вежливое приветствие, которое принято у местных и которое начала использовать я, но старик меня опережает.

— Меня зовут Аддагат таар’Ниазам, Второй голос Гильдии Паруса и Соли, и почтенный ее член со времен основания.

Имя звучит слегка Восточно - ну хоть что-то в тон его внешности. Даже не знаю, почему это немного успокаивает. И, конечно, радует, что он назвал свое имя - значит, как минимум, оно мы с ним н знакомы, а это в значительной мере облегчает мне задачу и развязывает руки. Хотя, было бы еще лучше, еси бы я знала, что это за гильдия.

Но, Марина, сосредоточься. Что ты сейчас узнала, кроме того, как зовут этого Алладина-на-Пенсии? Слышала, с каким подчеркнутым пафосом он назвал себя Вторым голосом? Значит, ко мне приехал не абы кто, а какая-то важная шишка, как минимум - правая рука Самого большого начальника. А важных замов точно не отправляют просто так. Тем более в мире, где путешествие - это не удобный скоростной поезд с вайфаем и не перелет в «Боинге». Значит, речь пойдет о чем-то важном.

Плохо, Марина, очень-очень плохо. Чтобы решать важные вопросы мне, как минимум, надо бы подучить тонкости местной истории, географии, политики и экономики. Ну или иметь рядом Анвиля.

— Добро пожаловать в Драконье гнездо, - улыбаюсь в ответ, стараясь скрыть тревогу. - Чем обязана такому важному визиту?

Он улыбается еще шире, и что-то во всей этой показной доброжелательности начинает меня напрягать, если выражаться слэнгом из моего мира. Аддагат таар’Ниазам медленно приподнимает ладони, как бы показывая, что в них ничего нет, но когда тянется куда-то к правому боку и его рука прячется в укрытии плаща, тот из стражников, чьему брату я пасла жизнь, аккуратно перекладывает ладонь на рукоять меча. Второй следует его примеру. Старик понимающе кивает и медленно протягивает мне… всего-лишь перетянутый лентой пергамент. Он держит его голой ладонью, значит, и мне бояться нечего. Ну или есть чего, но я об этом уже не узнаю.

Беру пергамент, отмечаю, что на сургучной печати точно такой же знак, как и на нагруднике старика. Должно быть, знак той самой гильдии. Ох, надеюсь, написано послание (или что там) доступным мне языком.

Строчки, по которым я бегаю взглядом, ровные, с красивыми округлыми буквами и редкими завитками. У писавшего его точно талант к каллиграфии. И, хоть этот алфавит абсолютно не похож на местный, я все равно неплохо его понимаю. Во всяком случае, достаточно, чтобы уловить основной посыл: Гильдия Паруса и Соли напоминает, что сроки выплат по договору давно прошли, и желает получить оплату с процентами в сумме десять тысяч золотых, так как Гильдия свои обязательства выполнила в срок, и передала древесину Его Величеству королю Лаэрту в полном объеме согласно договора.