Выбрать главу

— Весьма сожалею, но именно так и произойдет. Сведения почерпнуты из достоверных источников: летом СССР перестанет существовать как суверенное государство.

Лещинский закусил губу — доктор и Чен правы: план побега — сплошная фантастика, безумство, а его участие в этом — идиотизм. Красных схватят и уничтожат, его же по законам военного времени осудят, как изменника, и расстреляют. Иначе и быть не может — с предателями не церемонятся.

Данченко вышел из-за стола, одернул гимнастерку.

— Благодарим за кров, доктор. Спасибо за беспокойство, гражданин Чен. Нам пора. Как-нибудь сами управимся. Вам, Григорий Самойлович, скажу напоследок словами нашего кобзаря[215] Тараса Шевченко:

В ком нет любви к стране родной, Те сердцем нищие калеки, Ничтожные в своих делах…[216]

Чен натянуто улыбнулся, оскорбленный доктор забегал по кабинету, заламывая руки.

— В чем вы нас обвиняете, сударь? Как вы смеете! Я врач, помогаю страждущим, а вы, ничтоже сумняшеся, выдвигаете против меня столь тяжкое обвинение! Вдобавок в моем доме. Неужели вам неизвестно, что наука, в частности медицина, так же как музыка, живопись, не есть достояние какой-либо одной страны? Они принадлежат всем, всему человечеству.

Вбежала испуганная Таня.

— Дедушка, дедушка! Тебе нельзя волноваться! У него больное сердце, господа. Пожалуйста, не ссорьтесь.

— Простите, Григорий Самойлович, — прочувственно проговорил Петухов. — Товарищ погорячился. Вы столько сделали для нас… Петр, выйдем на минутку.

В коридоре Петухов коршуном набросился на растерянного старшину.

— Ты что делаешь, командир?! Люди ради нас жизнью рискуют, а ты… Нашел время политграмоту читать. И кому?!

Данченко виновато потупился: не сладко получать «фитили» от подчиненных.

Ужинали, уткнувшись в тарелки, не глядя друг на друга, настроение у всех было испорчено. Насытившись, Говорухин поставил на блюдечко перевернутый стакан.

— Давайте что-то решать, дорогие хозяева. Сделаете доброе дело — великая вам благодарность, не схотите или, скажем, не сможете — мы не в претензии. Положение ваше понимаем, не обидимся. Коли так, будем рассчитывать на собственные силенки. Дождемся ночки, поручкаемся[217], и бывайте здоровы, живите богато, а мы уезжаем до дома, до хаты. Слыхали такую припевку? По радио до войны ее частенько играли! Уйдем потихоньку, вы нас не знаете и никогда не видели. Ну, и мы соответственно.

— Категорически… Категорически возражаю! — воспротивился доктор. — Наши переговоры несколько затянулись, но в тупик не зашли. Взываю к вашему разуму еще раз — не отвергайте протянутую вам руку помощи. Обсудим проблему спокойно, без эмоций.

Кабинет покинули за полночь, Чен начал прощаться, Таня его удержала:

— Без чая я вас не отпущу.

— Не откажусь. Какой же я иначе китаец?

— У нас тоже любят чаи гонять, — заметил Петухов. — Не зря прозываемся московскими водохлебами.

Чен рассмеялся; Костя толкнул под столом Данченко, указав глазами на китайца: неплохой малый. Старшина, едва удерживая здоровенными ручищами хрупкую фарфоровую чашечку, промычал неопределенное:

— Побачимо[218].

Спать легли в гостиной, Говорухин блаженствовал на широком диване.

— Хороша коечка! Мягкая. Дома обязательно такую заведу.

— Дома… Что день грядущий нам готовит? — вполголоса пропел Петухов.

— Ночь, — сонно поправил Данченко. — Уходим ночью.

Не спалось, Петухов ворочался, ворочался, захотел пить. Натянув брюки, влез в мохнатые докторовы туфли, пошлепал на кухню. У окна застыла парочка, Костя громогласно закашлялся, Лещинский отпрянул в сторону, Таня заносчиво оттопырила полную губку.

— Да! Мы любим друг друга. Любим!

— На здоровьечко, — буркнул огорошенный Петухов. — Самое время для любви.

Торопливо напившись, он шмыгнул в коридор, не рискнув повторно прокашляться.

XIX

КОНЕЦ КАРЬЕРЫ КНЯЗЯ ГОРЧАКОВА

Провожатый, коренастый унтер, отдал честь прилизанному молодому офицеру; небрежно козырнув в ответ, офицер вышел из-за стола, почтительно поклонился:

— Господин полковник вас ожидает.

Человек в штатском холодно кивнул, адъютант, щелкнув каблуками, распахнул дверь кабинета. Полковник медицинской службы Эйдзи Нисимура, немолодой и грузный, встал, протянул холеную руку, заколыхался под просторным мундиром округлый живот.

— Входите, коллега. Рад вас видеть живым и здоровым.

вернуться

215

Кобзарь — бродячий поэт и певец на старой Украине, исполнитель народных песен и «дум» в сопровождении игры на кобзе, бандуре или лире. «Кобзарь» — название сборника стихотворений (1840) великого украинского поэта Т. Г. Шевченко (1814–1861). После издания этого сборника кобзарём стали называть самого Тараса Шевченко. — прим. Гриня

вернуться

216

Цитата из драмы Т. Г. Шевченко «Никита Гайдай» (1841). — прим. Гриня

вернуться

217

Поручкаемся — здесь — пожмем руки. — прим. Гриня

вернуться

218

Побачимо — посмотрим (укр.) — прим. Гриня