Выбрать главу

- Хочешь есть? - спросил он Хейли.

Она только пожала плечами. Очевидно, то, что братья исключили ее из игры, все еще беспокоило ее, поэтому Колтон попробовал другую тактику.

- Хейлз, у меня есть идея. Пойдем со мной? Я знаю игру, в которую мы можем поиграть с Джеймсом и Оливером.

Она встала и последовала за ним к столу с взволнованной улыбкой на лице. Колтон указал на Люсию. - Ты, я и Хейли против близнецов-демонов и игрока по их выбору. Каждый.

- Папа! Папа! Я зову папу! - Крикнул Оливер.

- И дядя Куп! Мы возьмем дядю Купа! - Присоединился Джеймс.

Купер застонал. - Чувак, я собирался поесть.

Руди поставил свою тарелку рядом с тарелкой Дженны. - На что мы играем? - спросил я.

- По одному мячу у каждого, конечная зона там, где заканчивается поле. Дамы вперед.

- Вау, Колтон, я и понятия не имел, что ты леди.

Прежде чем он успел ответить, Люсия бочком подошла к нему, нахмурив брови. - Колтон, я не думаю, что смогу…

- Решено, Моретти. Присоединяйся к нашей компании. - Колтон увел Хейли и Люсию от стола для пикника и остальных своих товарищей по команде.

- Дядя Колт, как мы собираемся их победить? У них есть дополнительный игрок.

- Отличный вопрос. Люсия собирается бросить тебе мяч, и ты пробежишь его до самого края поля, пока мы с Люсией будем тебя охранять. Звучит как план?

Хейли на мгновение задумалась. - Хорошо, но ты не можешь позволить Оливеру или Джеймсу напасть на меня, они больше никогда не позволят мне играть с ними.

- Слышала это, Люс? Не позволяй близнецам-демонам схватиться с Хейли.

- Побеспокойся о себе, чемпион.

Он ухмыльнулся, радуясь, что отношения между ними вернулись в нормальное русло. - Тогда ладно.

Колтон схватил мяч, брошенный командой при упоминании еды. Он выстроил Люсию и Хейли лицом к Куперу, Руди и близнецам.

- Держи, красавица, - громко сказал он, передавая мяч Люсии.

- Ладно, поторопитесь. Я голоден, - крикнул Купер.

Люсия бросила мяч Хейли, а затем переместилась, чтобы прикрыть ее правый фланг. Колтон последовал ее примеру, прикрывая левый фланг Хейли. Они как единое целое двинулись к краю поля. Руди и Купер не приложили особых усилий, чтобы поймать их, но близнецы прыгали вокруг, вопя на свою сестру.

Как только Оливер прорвался и приблизился к Хейли, она бросила мяч к ногам Люсии. - Ах!

Джеймс двинулся к нему. В одно мгновение Колтон подобрал мяч, вложил его в руки Люсии и перебросил ее через плечо.

- Колтон! - Она рассмеялась, когда он побежал с ней. Они были недалеко от произвольной линии, которую они установили в качестве конечной зоны, поэтому он крепче сжал ее ноги. В пяти ярдах от линии он почувствовал, как маленькие ручки обхватили его правую ногу, а затем еще одна сомкнулась вокруг левой.

Он тащил за собой Джеймса и Оливера, пробираясь все ближе и ближе к финишу. А потом он начал падать, Люсия вместе с ним. Он повернулся так, чтобы она приземлилась на него сверху, обхватив ногами его бедра.

Люсия смеялась, торжествующе подбрасывая мяч в воздух. - У нас получилось, Хейли! Ты победила близнецов! - Колтон оглядел Люсию и увидел Хейли с довольной улыбкой на лице.

Джеймс выхватил мяч у Люсии, когда Купер крикнул: - Ты не можешь объявлять игру, когда мы не прикасались к мячу! - Оливер побежал за своим братом, оставив Люсию на траве поверх Колтона.

Она пошевелилась, ее глаза расширились, когда она почувствовала его рядом с собой. Она провела пальцем вниз по его груди, точно зная, что она с ним делает. - Вольно, солдат.

- Если Люс говорит, что все кончено, значит, так оно и есть. - Его голос прозвучал хрипло. Он даже не был уверен, слышит ли его Купер.

- Эй, чувак! Это семейный пикник. - Руди прикрывал глаза Хейли, поворачивая ее спиной к скамейкам.

- Да, и все равно наша очередь. - Черт бы побрал Купера. Действительно, лучший друг. Колтон сделал пометку испортить следующее общение Купера с женщиной.

Он вздохнул, сжав талию Люсии один раз, прежде чем отпустить ее. Она слегка покачнулась рядом с ним, чтобы выглядело, будто она просто снова перекидывается, прежде чем наклониться и прошептать ему на ухо.

- Это за то, что ты нарушил свое обещание не позволять близнецам добраться до Хейли. - Она встала, указывая на остальную часть их группы. - Ему понадобится минута. - А потом она возвращалась в центр поля.

Ему придется нарушить еще несколько своих обещаний, если это означало, что она сделает это снова.

Глава семнадцатая

Люсия

Люсия завернулась в гостиничный халат, волосы подвязала полотенцем из микрофибры. Она лежала на кровати, глядя в потолок и размышляя об огне, с которым, как она знала, играла. После разговора с Исой она посидела под душем, надеясь найти ответы в его обжигающих объятиях.

Слова Исы звенели у нее в голове. - Я просто не думаю, что ты была бы близка с ним, если бы у тебя не было к нему чувств, - сказала она. - Просто будь осторожна, хорошо?

Быть осторожной? Она была довольна тем, как обстоят дела. Дразнить его на пикнике было весело, и они установили границы на будущее. И честно? Если они снова оступятся, она не собиралась жаловаться. Ее киска пульсировала при одной мысли об их совместной ночи.

Она рассеянно опустила руку ниже, заметив, какой скользкой стала при мысли о нем. Что ж, прикоснуться к мыслям о нем не исключалось, не так ли? Она раздвинулась, медленно потирая клитор вверх-вниз. Она обвела средним пальцем свой клитор, мысль о теле Колтона над ней подбадривала ее.

Ее дыхание стало прерывистым. Как только она начала приближаться к кульминации, зазвонил ее телефон. Она подумала о том, чтобы переключить его на голосовую почту, но передумала. Ее настроение еще больше испортилось, когда она увидела, кто звонит.

- Чего ты хочешь? - Ее голос звучал раздраженно, но более того, она знала, что, вероятно, звучит чертовски соблазнительно.

- Думала обо мне? - Она могла слышать его глупую ухмылку по телефону.

- Я занята, Колтон. Чего ты хочешь?

- Разве парень не может время от времени заглядывать к своей девушке?