Выбрать главу

Где же был Юлиус Савини? И кто убил Кольдхарбора Смита?

— Несчастный Смит запер Савини в каюте, но этот человек сбежал и уплыл на берег, — объяснил капитан.

Оказалось, что один из матросов видел, как Юлиус плыл к берегу, и бросил в него железный лом, но не попал в цель. Он не посмел сразу рассказать Смиту о побеге пленника.

Вернувшись в каюту, Джим приказал принести свечи и стал подробно осматривать помещение.

— Типичное убийство Зеленого Стрелка!.. И стрела вошла в то же место, как и при убийстве Кригера, — заметил он, закончив осмотр. — Невозможно найти ни одной улики против убийцы — или, вернее, палача!

Оставив половину своих подчиненных на борту судна, Федерстон спустился в лодку и стал систематически обследовать реку. Временами он приказывал останавливать мотор своей лодки, и тогда в тишине, прислушиваясь, они старались уловить плеск весел. Но только тогда, когда лодка приблизилась к северному берегу, до них донесся желанный звук.

— Это не моряк гребет! — заметил инспектор. — Одно весло опережает другое…

Вскоре им удалось определить, откуда идут звуки, и лодка медленно пошла в том направлении. Сквозь редеющий туман они разглядели стену одного из сараев, которыми был усыпан весь берег. В то же время Федерстон увидел лодку. В ней греб один человек. Он как раз приставал к берегу.

Тотчас моторная лодка помчалась в этом направлении и подошла, когда гребец только что вылез на берег.

— Стой! — крикнул Джим, подбегая к нему.

Тот обернулся и стал всматриваться в полицейского.

— Да ведь это мистер Федерстон! — произнес голос, который Джим тотчас же узнал.

Перед ним был никто иной, как мистер Хоуэтт.

— Мистер… Мистер Хоуэтт! Что вы тут делаете? — спросил пораженный сыщик.

— Я слыхал, что вы направляетесь на «Контессу», и последовал за вами, — спокойно ответил ему Хоуэтт. — Я нашел эту лодку, или вернее, заметил человека, который причалил в ней к берегу, и попросил дать ее мне.

История эта казалась весьма неправдоподобной. Если бы кто-нибудь другой рассказал ее Джиму, он назвал бы его лгуном.

— Ну что, нашли вы ее? — спросил в свою очередь старик, и голос его при этом был поразительно спокоен.

— Нет, ее нет на борту… А Смит умер!

— Умер? Валерии там нет? Как же он умер?

— Его убил Зеленый Стрелок!

Мистер Хоуэтт молчал.

— Валерия либо сама ушла с корабля, либо ее увезли! — продолжал Федерстон. — Я отправлюсь в Скотленд-Ярд… Вы поедете со мной, мистер Хоуэтт.

Тот кивнул головой в знак согласия.

Несмотря на сильную усталость, Джим проводил мистера Хоуэтта в отель и затем написал подробный отчет о происшедшем.

На всех полицейских участках были предприняты розыски девушки, и пока Федерстон писал, его несколько раз прерывали с разными докладами.

Он закончил дела и собирался уйти домой, когда в комнату вошла Фэй Клейтон. У нее был очень измученный вид, глаза покраснели от слез.

— Вы не нашли Юлиуса? — спросила она.

Джим отрицательно покачал головой.

— Надеюсь, что он в безопасности. Смит держал его пленником на борту «Контессы», но ему удалось оттуда уйти. Скажите мне, Фэй, Савини хорошо плавает?

Фэй устало улыбнулась.

— Мой Юлиус сможет проплыть там, где утонул бы кит! — сказала она с гордостью. — Он один из лучших пловцов на белом свете, Федерстон. Если бы этот человек потерпел крушение в Атлантическом океане, он бы доплыл до берега… Но почему вы меня об этом спрашиваете?

— Потому что он спрыгнул со шхуны в воду. На реке стоял густой туман, но для хорошего пловца это не опасно.

Уверенность молодой женщины мгновенно исчезла, она снова превратилась в обеспокоенную супругу.

— Он утонет! Почему вы не ищете его, Федерстон? Оставлять его так, в воде — да ведь это равносильно убийству!

Комиссару хотелось возразить, Что Юлиусу суждено окончить жизнь не на воде, а, вероятно, совсем в другом месте, и при других обстоятельствах, но, будучи тактичным человеком, он промолчал. В заключение он сообщил ей о кончине Смита.

— Он получил по заслугам! — решительно заявила женщина. — Этому человеку не полагалось жить на белом свете, Федерстон. Он был настоящим зверем… Но ведь вы не подозреваете в этом убийстве моего мужа? — вновь забеспокоилась она. — Он не отличил бы одного конца стрелы от другого.

Джим уверил, что подозрение вовсе не падает на Юлиуса, и отправил ее домой.

Было уже поздно, и движение по затихшим улицам прекратилось. Ни автобусы, ни подземка не действовали.