Выбрать главу

— Нет, — я поспешил откреститься от непрошенного родства.

— Жаль, — тяжело вздохнул незнакомец в шляпе. — Но тогда, может, вы мне поможете?

— Простите, в чем?

— В одном весьма деликатном деле, — понизил он голос. — Недавно по случаю ко мне попали несколько интересных магических артефактов. Но у меня постоянно не хватает времени с ними разобраться. Поможете? Взамен получите хорошую скидку на зелья!

— Не понимаю, — я с некоторым недоумением покачал головой.

«Такс, а ты что-то понимаешь?»

«Нет, — мой друг как-то оценивающе взглянул на широкие полосатые штаны незнакомца, высовывающиеся из-под мантии. — По-моему, он принимает тебя за кого-то другого».

— Послушайте, дорогой племянник… — тем временем проникновенно продолжал неожиданный дядюшка. — Если вам не нужны зелья, мы обязательно подберем что-нибудь другое! Два деловых человека всегда найдут, о чем договориться…

— Нет, это вы послушайте! — перебил я вкрадчиво-сладкие речи. — Вы меня явно с кем-то путаете. Я — не ваш племянник!

— Ну и что? — удивился он. — Какая разница?! Вы же все равно чей-то племянник, пусть даже двоюродный либо внучатый! И рано или поздно придете ко мне!

— Почему вы в этом так уверены? — я уже полностью перестал что-либо понимать. — Да кто вы такой?

«Гробовых дел мастер?» — бестактно предположил Такс.

— Разве вы меня не знаете?! — шляпа моего собеседника буквально полезла на лоб от удивления.

— Нет. Я вообще впервые в вашем городе!

— О! Тогда прошу прощения, я действительно обознался! — шляпа слетела с лысоватой головы незнакомого мага и в знак извинения прочертила свой вершиной кривой зигзаг по пыли у моих ног. — Спешу представиться! Лицензиат Тьямус Гарбендухер, потомственный владелец лучшей и единственной в этих краях магической лавки! И я не могу поверить, что такому блестящему молодому человеку как вы совсем ничего у меня не понадобится!

— Может и понадобится, — я не стал спорить. В таких глухих местах, как рассказывали мне коллеги перед отъездом, иногда можно задешево купить ценные ингредиенты.

— Тогда я могу иметь честь видеть вас у себя? — сразу же взял быка за рога ушлый лавочник. — Мой магазин совсем рядом. И такой высокочтимый специалист как вы наверняка быстро разберется с этими артефактами! А может, вы даже захотите их купить?! Отдам за недорого!

— Простите, но я сейчас в отпуске, — веско сказал я. — К тому же, я сопровождаю даму. Даже двух.

— О!

Лицензиат Гарбендухер как-то мгновенно увял, полы его шляпы слегка опустились. Он повертел головой, вероятно, пытаясь найти дам, которых я сопровождаю, затем тяжко вздохнул и разочарованно отвернулся. От меня, не от прилавка.

— Мастер, вас что-то заинтересовало?! — напустилась на него продавщица, ради перспективного покупателя прервав болтовню с Менузеей. — Вот, рекомендую специально для вашей уважаемой супруги…

Пора валить отсюда, пока к нам снова не прицепился кто-то разговорчивый! Похоже, люди здесь ну очень общительные! Я начал сплетать заклинание маячка, но тут меня деликатно похлопали по плечу. Пришлось обернуться — может быть, немного быстрее, чем требовали приличия.

— Фовафку пвоваёфе?

На меня снизу вверх смотрел тщедушный человечек в длиннополом темно-фиолетовом сюртуке. На узком личике выделялся непропорционально длинный нос, свернутый набок, который незнакомец зажимал обеими руками.

Ох, это ведь я, оборачиваясь, стукнул его по носу! Какая неловкость!

— Прошу прощения… — промямлил я, остро чувствуя свою вину. — Я случайно…

— Нифево ффаффного… — нос с ощутимо слышимым щелчком встал на место. — Собачку, говорю, продаете? Это у вас кобель? А прививки сделали?

Не переставая тараторить, он наклонился, чтобы посмотреть у Такса зубы, но был остановлен предупредительным рычанием. Причем, самый громкий и выразительный рык издал не мой пес, а я.

— А, вы сами его купили! — странный человечек ничуть не смутился. — Тогда могу предложить переноску со сменной подстилкой, собачий туалет и репеллент от блох. Все совсем как новое, иномирянской работы! Отдам бартером, за вязку…

— Гр-р-р! — снова синхронно выступили мы с Таксом.

— Не хотите пока?.. Ну, если надумаете, приходите. Я здесь до конца полного. Мое заведение вон там, — он махнул рукой на дальнюю сторону ярмарочной площади, над которой виднелся полосатый верх шапито. — Называется «Цирк Уродов», очень рекомендую!

— Сам ты урод! — возмущенно вскипела Изаура, которая, оказывается, прислушивалась к нашему разговору. — Не смей обижать нашего Таксика!