Когда бой закончился, я прошёлся к шахте и прислонил к установленному возле входа в неё флагштоку свой перстень. Вылезшее системное сообщение дало понять, что же такое мы отбили:
Вы захватили обсидиановую шахту!
Видимо, мне повезло наткнуться на какой-то редкий ресурс, вроде мифрила. Это сильно подняло настроение, хотя и было большим вопросом, куда этот обсидиан тратить, и, что важнее — как его добывать и доставлять на Склад с парящего в воздухе острова, который, к тому же, находится в другом мире.
Но на этом интересное уже точно закончилось. До наступления темноты мы успели пролететь ещё изрядно, уже почти не задерживаясь и не отвлекаясь даже на набивание опыта. Почти все мои подчинённые, даже драконы, получили свои уровни, а истреблять местную фауну просто ради самого процесса не имело никакого смысла.
И когда я совсем уже было решил, что пора искать подходящий летающий островок и устраиваться там на ночлег, моё внимание привлекло одно из плывущих навстречу облаков. У него были очень правильные очертания — как будто это корабль.
Я засмотрелся на очередное из местных чудес, и вдруг с холодком понял: мне не кажется. И… Облако такое не одно. Из клубящегося тумана нам навстречу выплывали, один за другим, самые настоящие летающие корабли.
Глава 6
— Господин!
Линг рухнула на колени ровно в тот момент, когда дверь отворилась, и на фоне вечернего неба показался знакомый белый мундир с золотым шитьём.
Конечно, она услышала ненавистные шаги сильно заранее, не говоря уже о мерзком звуке, с которым ключ проникает в замочную скважину. Но девушка специально повела себя так, будто встрепенулась лишь в самый последний момент. Пусть этому гаду будет приятно. Пусть хотя бы эта незначительная мелочь останется её маленькой, такой бесполезной, такой незначительной, но всё же — только её тайной.
Оказавшись на полу, Линг послушно опустила голову и дальше могла видеть только начищенные до блеска сапоги, похлопывающий по голенищу стек, и совсем чуть-чуть, на грани дозволенного — его белоснежные галифе, которые так легко окрашивались в красный.
Он отлично выдрессировал её делать всё это. Её, старшую дочь Императора!
Вот почему, ну почему ей так не повезло? Такая мелочь, казалось бы… Сущая безделица. Родись она мальчиком, и всё бы было совершенно по-другому.
Но она родилась девочкой, и на трон взошёл её младший брат…
— Моя возлюбленная Линг. Как я рад тебя видеть!
— И я тоже очень рада, господин…
— Как твои дела, Линг? Ты ни в чём не нуждаешься?
— Всё хорошо! У меня есть всё, что мне нужно, господин.
— Хорошо, хорошо… Это не дело, если родная дочь Императора чувствует в чём-то нужду, — гад ещё и усмехнулся, показывая, что делает это специально — издевается над ней. — Линг, у тебя должно быть всё лучшее! И не только муж! Ты определённо достойна этого. Но… Сейчас я зашёл по делу. Хочу предупредить — скоро тут будет жарко. На нашу территорию вторглись, ничего особенного, какая-то залётная банда. Мы их уже нагнали, и сейчас я постараюсь расквитаться с нарушителями…
— Ой!
— Нет-нет! Мы с ними справимся без проблем, не переживай. Никто не сможет противостоять нашему славному Императорскому флоту!..
«Нашему! Нашему флоту! Не твоему…»
— И, Линг, ты же сама понимаешь, во время воздушного сражения может случиться всякое. Это опасное мероприятие!
— Я должна спуститься в трюм?..
— Какая же ты у меня догадливая и рассудительная, Линг! Как мне с тобой повезло! Да, спустись в трюм, пожалуйста. Сиди там тихо и не высовывайся, пока мы разберёмся с этими дурацкими драконами и прочим сбродом.
— Драконами⁈ — Линг не сдержалась, и допустила сразу две ошибки. Перебила Господина, и подняла на него взгляд. Наказание не заставило себя ждать — в воздухе свистнуло, и гибкий наэлектризованный стек со всей силой ударил девушку, заставив биться в конвульсиях.
— Зря я тебя похвалил! Ох, зря! Вот буду теперь знать, как это вредно. Строгость, строгость и ещё раз строгость! Вот единственный залог хорошей дрессировки! И никаких поощрений… Чего сидишь? Быстро, пошла!
Линг, всё ещё не до конца вернувшая дёргающимся управление телом, со стоном выпрямилась и заковыляла — прочь из каюты, где она была вынуждена проводить время с этим жестоким ублюдком. Сначала на палубу, потом вниз.
Это, к сожалению, тоже был давным-давно выученный сценарий, в котором не было места отклонениям. Быстро, не поднимая головы, пройти от двери каюты до уже открытого люка. Не бежать, но и не медлить, в идеале — быстро семенить. Одиннадцать шагов вперёд, девять ступенек вниз, и — неизвестно сколько часов во тьме.
Так было всегда. Но не сейчас. Перед тем, как спуститься по трапу в пахнущую затхлостью полутьму, едва разгоняемую светом из открытого люка, Линг позволила себе ещё одну непозволительную вольность, ещё одно вопиющее нарушение правил. Она задержалась, замерев у борта и глядя вдаль.
Там навстречу флоту плыли они — драконы. Настоящие, те, кого её предки когда-то создали… А потом потеряли. Она не могла пропустить это зрелище. Не могла не взглянуть на них хотя бы одним глазком.
Мерзкий свист заставил вжать голову в плечи, и удар не заставил себя ждать. Больше испытывать судьбу было нельзя. Линг поспешила выполнить приказание, пока Господин не забил её до полусмерти. Девушку спасало только то, что времени у него сейчас действительно мало и он весь мыслями там — в предстоящем сражении. Но потом вспомнит. Да, наверняка вспомнит…
Только внизу, когда люк с гулким стуком опустился, отрезая девушку от внешнего мира и погружая всё вокруг в темноту — только там она позволила себе наконец истинное проявление чувств. Изо рта Линг вырвался язык пламени, и горел очень долго — столько, сколько хватало сил.
Прячась за облаками, корабли смогли подкрасться к нам непозволительно близко. Так, что времени на раздумья и подготовку не оставалось совсем.
Я быстро собрал в компактный рой грагулий и грифонов, не всех — кого успел. Наложил на них массовую Каменную Кожу, и тут же дал команду рассыпаться. Было бы преступно надеяться что у этих, на кораблях, нет магии и площадных заклинаний.
Следующие секунды, пока ждал завершения отката, изучал противника. Кораблей насчитал пять штук, все — парусники. Один очень большой, о трёх мачтах — настоящий гигант, остальные четыре — двух-одномачтовые, размерами сильно скромнее. И это только те, которые плыли прямо на нас. Оставалось только надеяться, что где-нибудь в облаках, которых, как назло, в небе вокруг нас собралось очень много, не притаился ещё какой-нибудь вражеский «засадный полк». Или не заходит к нам сзади.
Внешне корабли напоминали не то гигантских жуков, не то древнегреческие галеры: у каждого спереди торчал таран, а по бокам — что-то вроде вёсел. Что-то вроде, потому что эти якобы «вёсла» являлись чем угодно, но только не инструментами для гребли, и скорее напоминали лапки насекомых: были такими же суставчатыми и с крюками возле заострённых концов, как у багров. Они ещё и хаотично шевелились, каждая конечность независимо от остальных.
Приводились в движение эти летающие посудины определённо не «лапками», а силой ветра, причём — не без помощи магии. Ветер дул от нас,в направлении летающего флота, но это не мешало ему на всех парусах двигаться навстречу.