Выбрать главу

—  Нет, это не любовь. Но я свободная женщина и имею право принимать у себя в доме всех, кого сочту нужным. В том числе и мужчин.

—  Да, мы не можем тебе этого запретить, —  с болью произнёс Маурисиу. —  Но я вправе потребовать, чтобы ты вернула на прежнее место портрет отца!

—  Этот человек перестал для меня существовать, и мне не нужен его портрет, —  ответила Франсиска.

—  Но он же наш отец! Мне дорога память о нём! Я восстановлю его портрет и повешу у себя в комнате! —  заявил Маурисиу.

—  И этого я тебе не советую делать, —  холодно сказала Франсиска.

—  Ну почему ты его так ненавидишь? Что с тобой происходит?! —  в отчаянии закричал Маурисиу, и Катэрина сочла своим долгом вмешаться, чтобы успокоить мужа.

—  Идём в нашу комнату, я всё тебе объясню, —  сказала она, силой уводя его из столовой.

Маурисиу, однако, ещё долго не мог успокоиться и не хотел слушать никаких доводов Катэрины.

—  Она стала неузнаваемой. Сошла с ума! —  твердил он. —  Это просто кошмар какой-то! Продаёт фазенду, любезничает с Фариной!..

—  Но вы же с Беатрисой давно хотели, чтобы она перестала ходить в трауре, —  напомнила ему Катэрина.

—  Мы ошибались. Тогда в ней было достоинство, а сейчас его нет. Сняв траур, она утратила и достоинство!

Терпение Катэрины и без того было на пределе, а тут она окончательно вскипела и, перестав церемониться с Маурисиу, перешла на более доходчивый, простонародный язык:

—  А у твоего отца было достоинство, когда он делал Жулию?

Шокированный её грубостью, Маурисиу на какое-то время умолк, а затем произнёс упрямо, с горящими от волнения глазами:

—  Мой отец всегда был и остаётся для меня кумиром! Я никому не позволю оскорблять его память! Ни тебе, ни моей матери. Запомни это!

Глава 9

Не обнаружив Марию и ребёнка в гостинице, Мартино довольно быстро отыскал их в пансионе доны Мариузы и, с трудом сдерживая гнев, приказал жене:

—  Собирайся! Поедешь со мной на фазенду, которую я намерен купить.

К несчастью для Марии, Мартино заявился в пансион поздно вечером, когда Дженаро уже отправился на службу в ночное заведение и не мог её защитить. Поэтому Мария была вынуждена противостоять мужу одна.

—  Никуда я с тобой не поеду, —  твёрдо сказала она.

—  Поедешь. Ты моя жена и должна меня слушаться.

—  Я больше не твоя жена. Я ушла от тебя. Разве ты этого не понял?

—  Нет, ты пока ещё мне жена, —  недобро усмехнувшись, сказал Мартино. —  И будешь делать всё, что я сочту нужным. Собирайся!

—  Я отсюда никуда не поеду, —  вновь повторила Мария.

Мартино понял, что уговорами тут не обойтись, и пригрозил ей:

—  Тогда я поеду с сыном. Увезу его на фазенду.

—  Он не твой сын! —  парировала Мария.

—  Но он этого не знает и никогда не узнает, —  угрожающе произнёс Мартино. —  Я имею право забрать его, и закон —  на моей стороне. А ты решай, причём немедленно, будешь ли ты жить со своим сыном или хочешь потерять его навсегда!

Мария поняла, что он действительно возьмёт сейчас ребёнка и увезёт его в неизвестном направлении, а её просто отшвырнёт от себя как ненужную помеху...

Мартино же понял, что она заколебалась, и, взяв спящего малыша на руки, направился с ним к выходу. Как он и предполагал, Мария тотчас же воскликнула:

—  Нет! Не уходи! Я еду с тобой.

Они так спешно покинули пансион, что Мариуза даже не успела попрощаться с постоялицей и спросить, куда её уводит муж.

—  Этот сеньор был страшно сердит и увёз Марию силой, —  рассказывала она потом Дженаро, который плакал от горя. —  Простите меня, я не уберегла вашего внука. Но что я могла сделать? Ведь у них же семья... Даже если бы я вызвала полицию...

—  Не вините себя, дона Мариуза, —  отвечал сквозь слёзы Дженаро. —  О моём внуке должен был позаботиться я сам. Надо было спрятать его и Марию в надёжном месте. Господи, что же я теперь скажу сыну, когда отыщу его?

—  Может, Мария напишет нам? —  робко вставила Мариуза, пытаясь хоть чем-то успокоить Дженаро, но он даже не услышал её.

—  Эх, если бы я в тот момент был здесь! —  говорил он. —  Я бы не отдал моего внука фашисту! За всё бы с ним поквитался!..

Мариуза испугалась.

—  Что вы такое говорите, сеньор Дженаро? Не дай бог, вы бы тут стали драться с этим фашистом! Мария говорила мне, что он страшный человек, он убил трёх крестьян в Италии. Наверняка у него есть оружие. Это счастье, что вас не было дома! Господь уберёг вас!