Выбрать главу

—  Идея неплохая, —  одобрительно отозвался Винченцо. —  Но согласится ли на это Франсиска?

—  Согласится, если я очень постараюсь, —  самонадеянно заявил Фарина. —  Для неё та ошибка с Мартино тоже не прошла даром. Уверен, теперь она будет намного сговорчивее.

На переговоры с Франсиской Фарина отправился не один, а вместе с Винченцо и Констанцией, которая воспользовалась случаем, чтобы повидать внука. В доме сватьи она бывала уже не раз, но при этом всегда испытывала некоторое смущение, неудобство. Никак не могла забыть, что Франсиска ещё совсем недавно слыла Железной Рукой и считала оскорбительным для себя жить под одной крышей с Катэриной. Теперь от Железной Руки не осталось никаких признаков. Внука своего, маленького «итальяшку», Франсиска обожала, и Катэрина, зная это, довольно бесцеремонно использовала её в качестве няньки. Да и к самой Катэрине, с её крутым нравом и острым язычком, некогда грозная свекровь относилась по-родственному тепло. Они научились ладить между собой, а в последнее время и вовсе сблизились, объединённые общей тревогой за Маурисиу, с которым творилось что-то непонятное, внушающее опасения за его душевное здоровье.

Всё это было хорошо известно Констанции, но она никогда не испытывала доверия к людям, способным на столь резкие перемены в поведении, какие недавно произошли с Франсиской, и, бывая в её доме, по-прежнему чувствовала себя здесь неуютно. Поэтому и на сей раз, она ограничилась вежливым, ничего не значащим разговором со сватьёй и быстренько прошмыгнула в детскую —  к своему ненаглядному внучонку, из-за которого сюда и приехала.

Винченцо же ради приличия посидел некоторое время в гостиной, сяк-так поддерживая общую беседу, и тоже улизнул в детскую, оставив Фарину наедине с Франсиской.

После его ухода оба почувствовали некоторое смущение. Даже Фарина стушевался и не сразу смог найти верный тон.

—  Хм-м... Ну, вот мы с вами и встретились... —  начал он неуверенно и, поняв это, поспешил прибегнуть к спасательной иронии, которая не раз выручала его в сложных ситуациях: —  И я рискую предстать перед вами невыносимым занудой, потому что опять собираюсь говорить о той же самой фазенде, а точнее —  о бывшем пае Адолфо.

Франсиска по достоинству оценила его самокритичность и охотно поддержала предложенный тон:

—  Да, верно, пай сеньора Адолфо как раз и послужил поводом для нашего знакомства. Помнится, именно об этом мы с вами говорили при нашей первой встрече.

—  Мне приятно слышать, что вы запомнили нашу первую встречу, —  сел на своего любимого конька Фарина. —  В моей душе она тоже оставила неизгладимое впечатление.

Согласно неписанным правилам, сложившимся за время их предыдущего общения, Франсиске в этом месте надлежало прервать Фарину, чтобы он не зашёл слишком далеко в своих двусмысленных заявлениях. Обычно Франсиска делала это самым простым способом: напоминала Фарине, что он должен говорить о деле, а не рассыпаться в любезностях. И сейчас она тоже не стала отступать от правил, но прозвучало это гораздо мягче, нежели бывало прежде:

—  Сеньор Фарина, вы можете спокойно говорить о деле, я не сочту вас занудой.

Получив поощрение в столь изящной форме, Фарина с удовольствием исполнил желание Франсиски —  перешёл к делу:

—  Не знаю, как вам, а мне уже наскучили эти бесконечные проблемы с бывшей землёй Адолфо. Сколько раз мы с вами обсуждали, кому она должна принадлежать, сколько раз передавали её из рук в руки, а теперь у неё опять нет хозяина!

—  Я готова ждать сколько угодно, пока вы будете искать нового компаньона, —  сказала Франсиска. —  Понимаю, что это быстро не делается. Не так-то просто найти надёжного партнёра, которому будешь во всём доверять!

—  Да, это сложно, —  поддержал её Фарина. —  До сих пор у меня был только один такой партнёр —  мой друг Винченцо.

—  Так может, вам и не стоит искать третьего компаньона? Покупайте эту землю и пользуйтесь ею вдвоём!

Предложение Франсиски потребовало от Фарины большей откровенности, чем прежде, и он не стал юлить, честно признался:

—  У Винченцо для этого нет денег, а у меня, не стану скрывать, есть некоторый капитал, но я не могу истратить его на покупку земли. Это достаточно рискованно при нестабильных ценах на кофе. К тому же, я недавно был в Сан-Паулу и купил там автомобиль. Без него трудно обходиться в наших краях. Вот сегодня мы, например, домчали к вам быстро и с комфортом. Так что если вам захочется прокатиться по плантациям или съездить в город —  я к вашим услугам!