Выбрать главу

— Не думаю, что что нибудь пойдет не по плану, Виктор, — резко сказал Ганин. При выполнении задания у него не было времени на болтовню.

Он зашагал по асфальту к ожидающему вертолету, где выстроились семеро мужчин. Одного за другим он осмотрел их, их оружие и снаряжение, убедившись, что все в порядке. Закончив, он отступил назад.

— Вы все понимаете приказ? — крикнул он по-испански. Ганин свободно владел десятью языками.

— Си, сеньор, — хором ответили все семеро.

Чайкин вышел из машины. Ганин повернулся к нему.

"Они готовы?" — спросил резидент КГБ .

Ганин кивнул. На асфальт выехала еще одна машина. Ганин взглянул на него. "Как его зовут?"

— Ортега, — сказал Чайкин, проследив за его взглядом. «Он работает переводчиком».

— Ты уверен, что это он?

"Абсолютно. Это был. Несомненно, он слышал, что вы приедете.

— Он передал сообщение?

— Его куратор — Чарльз Нелл. Мы фотографировали их встречу».

— И они вас не заметили?

-- Нет, Аркадий, в этом у меня есть полная уверенность. Ортега знал, что вы приедете, он передал информацию своему куратору, а затем вернулся к нам.

— Что вы ему сегодня сказали?

— Он знает, что должен был прийти сюда, чтобы помочь допросить нескольких мексиканцев. Вот и все», — сказал Чайкин. Он махнул рукой в сторону машины.

— Хорошо, — сказал Ганин.

— Но, Аркадий, я думаю, было очень опасно приводить его сюда. Он может увидеть вас, дать им описание. Мы не можем быть уверены, что он не ускользнет от нас.

Ганин мрачно усмехнулся. — "О да, мы можем быть уверены, Виктор. Очень уверены."

Он полез внутрь своего черного комбинезона, вытащил 9-миллиметровую автоматическую «Беретту» и, спрятав ее сбоку, быстро прошел через парковочную рампу туда, где ждала машина.

Виктор Чайкин двинулся за ним, но потом передумал. Семь боевиков стояли по стойке смирно.

В машине Ганин постучал в непрозрачное окно, которое было выключено. Мужчина лет тридцати пяти с широко раскрытыми глазами выглянул наружу.

— Мы знаем о Чарльзе Нелле, — сказал Ганин, поднял «беретту» и сделал два выстрела в быстрой последовательности, первый попал Ортеге в лицо справа от его носа, а второй снес мужчине верхнюю часть лба, кровь, кусочки костей и белое вещество, разлетелись по салону машины, тело Ортеги отброшено к противоположной двери.

Ганин убедился, что предохранитель «Беретты» включен, убрал оружие в кобуру, затем поискал и нашел две стреляные гильзы, которые сунул в карман.

Он вернулся к Чайкину, который побледнел.

«Я хочу, чтобы его тело продержали до трех часов, а затем я хочу, чтобы оно было доставлено на военно-морскую базу США в заливе Гуантанамо, где я хочу, чтобы оно было брошено у их порога».

Чайкин тяжело сглотнул.

— Ты понимаешь мои инструкции, Виктор?

Чайкин кивнул. — Из-за этого будет много неприятностей, Аркадий.

— Да, будут, — согласился Ганин. «Может быть, выпьем вместе водки, когда я вернусь утром. Это было бы чудесно."

Чайкин снова тяжело сглотнул и кивнул.

Ганин жестом приказал солдатам сесть в вертолет, а когда они были надежно пристегнуты, поднялся наверх вместе с пилотом и вторым пилотом и дал им знак, чтобы они взлетали.

Большой вертолет вздрогнул, а затем поднялся в ночное небо, над головой мерцали бесчисленные звезды, огни аэропорта и Гаваны расстилались вдоль побережья внизу, а темное Карибское море в направлении Флориды на севере.

Ганин надел шлем со встроенными наушниками и микрофоном. Второй пилот показал ему, где он подключается, и вдруг он услышал болтовню операторов диспетчерской вышки Гаваны. Это якобы был коммерческий рейс, предположительно направлявшийся в Сантьяго-де-Куба, крупный город на дальнем юго-восточном конце острова.

Там они должны были спуститься до пятидесяти футов и направиться к острову Грейт-Инагуа, оставаясь далеко к северу от Мэтью-Тауна.

Это была половина пути; если бы они не были обнаружены к тому времени, если бы вокруг не было кораблей ВМС США, они бы продолжили путь. Картер никогда не узнает, что его поразило.

«Я хочу, чтобы вы были достаточно близко, чтобы видеть его лицо, Аркадий Константинович, — наставлял его Кобелев. — Я хочу, чтобы ты смог точно сказать мне, что именно ты увидел в его глазах.

Третья глава.

Что-то разбудило Картера. Он поднял левую руку так, чтобы видеть часы. Было как раз около двух часов. Луна зашла раньше; теперь только свет звезд давал какое-то освещение через открытые окна. Легкий ветерок шевелил занавески, и он едва различал плеск волн на пляже под домом.

"Что это?" — спросила Сигурни рядом с ним.

— Я разбудил тебя?