Выбрать главу

Если бы я хоть на мгновение подумал, что приведу кого-нибудь к себе в номер, я бы, наверное, так и сделал. Но с ней я хочу насладиться этим ощущением. Даже если первая встреча будет быстрой и страстной, у нас впереди целая ночь.

Я делаю глоток виски и смотрю на нее.

— Хочешь выбраться отсюда? — Спрашиваю я, позволяя ей увидеть желание в моих глазах, пока я смотрю на ее губы, грудь и все остальное тело. Я представляю, как прижимаюсь ртом к ее влажной, горячей коже, и мой член болезненно пульсирует в джинсах.

Она улыбается и говорит:

— Разве ты не должен пофлиртовать со мной?

— А мне это нужно? — Я приподнимаю бровь, изображая безразличие.

— Может быть, — говорит она, протягивая руку, чтобы коснуться своих волос. — Ты мог бы попробовать.

Ее щеки слегка краснеют, как будто она была застигнута врасплох, и я замечаю мятежный блеск в ее глазах. Искру огня, которая заставляет меня подавить стон.

— Ты всегда переходишь сразу к делу? — Спрашивает она, и я усмехаюсь, наклоняясь вперед, пока наши лица не оказываются в нескольких дюймах друг от друга, пока я не могу протянуть руку и дотронуться до нее, но я сопротивляюсь. Еще нет.

— Хочешь поиграть в игры, дорогая? — Спрашиваю я, наклоняясь ближе, проводя грубым пальцем по ее подбородку и заправляя прядь ее волос медового цвета за ухо. Я провожу тем же пальцем по ее ушной раковине, притворяясь нежным, и чувствую, как она вздрагивает, ее губы приоткрываются, а теплое дыхание, пахнущее яблоками, задерживается между нами. — Или ты предпочитаешь, чтобы к тебе относились с уважением?

Она выглядит слегка шокированной, ее рот приоткрылся. Если бы я был игроком, а когда-то я им был, я бы поставил деньги на то, что никто никогда так с ней не разговаривал.

И еще я готов поспорить, что давно пора это сделать.

— Я…— Она пристально смотрит на меня, и я откидываюсь на спинку стула, слегка развалившись, и ставлю пустой стакан из-под скотча. Я смотрю на нее как бы невзначай, как будто не жажду ощутить вкус ее губ на своих, и замечаю, как ее взгляд опускается туда, где моя эрекция упирается в джинсы. Она смотрит на татуировки на моих руках и шее, а затем на шрам, который проходит вдоль одной стороны моего лица, от линии роста волос до края челюсти. Говорящий о том, как однажды меня связали, как оленя, и угрожали содрать кожу, но ее глаза только горят, когда она смотрит на шрам.

Она хочет опасности, грубости. Она хочет того, что может дать только мужчина со звериной натурой, и сегодня вечером я с радостью дам ей это.

— Забери свое пальто, моя дорогая, — говорю я ей, — и скажи своей подруге, что уходишь со мной. У тебя есть пять минут.

В ее глазах снова вспыхивает огонек, и я мрачно усмехаюсь, жалея, что в моем стакане еще не осталось виски. Я собираю все силы, чтобы не перебросить ее через плечо или, что еще хуже, не сказать ей, как сильно я этого хочу. Но если и есть что-то, чего я никогда не покажу женщине, так это слабость любого рода.

Я пожимаю плечами:

— Или я найду кого-нибудь другого с симпатичным личиком и влажными губками.

Ее кремовая кожа краснеет еще сильнее. В ее глазах вспыхивает желание укусить в ответ, но я вижу, как она сжимает бедра, и понимаю, что она не собирается говорить мне нет. Желание пронзает меня, горячее и настойчивое, но я не показываю этого. Я сохраняю бесстрастное выражение лица, полностью лишенное эмоций. Ничего.

За эти годы я научился делать это очень хорошо.

Далия плавно поднимается со стула, захлопывая рот, и ее взгляд тоже скользит по мне. На одно короткое мгновение я думаю, что, возможно, я все-таки недооценил ее. Возможно, она скорее оскорблена, чем возбуждена, и она собирается уйти.

Но если это так, то она не сможет принять то, что я для нее запланировал, и это к лучшему.

Ее взгляд снова скользит по моему шраму.

— Пять минут, — решительно произносит она, а затем поворачивается на каблуках с красной подошвой и направляется к гибкой брюнетке, которая все еще развалилась на антикварном диване в другом конце комнаты, наблюдая за нашим разговором с веселым видом человека, наслаждающегося видом.

Через две минуты Далия возвращается ко мне, ее пальто перекинуто через руку, а бедра покачиваются в короткой кожаной юбке. Она откидывает волосы назад, ее пристальный взгляд скользит по мне, как будто она вновь обрела уверенность в себе, чтобы снова думать, что все под контролем.

И это прекрасно. Она скоро забудет об этом. А я буду наслаждаться каждой минутой этого времени.

Я плавно встаю, в два шага пересекая разделяющее нас пространство.

— Нам лучше отправиться к тебе домой или ко мне в отель? — Спрашиваю я ее, и Далия прикусывает губу. Вместо этого мне хочется взять ее за подбородок, наклониться и укусить.

— Ко мне, — решительно заявляет она. — Тогда ты сможешь уйти, когда мы закончим, — добавляет она с ноткой бравады в голосе, и я усмехаюсь.

— Пройдет много времени, прежде чем мы закончим, дорогая.

Я вижу, как сжимается ее горло, когда она сглатывает, и у меня щемит в груди от того, как сильно мне нужно прикоснуться к ней. Это похоже на мучительный голод, на потребность, которую я больше не могу сдерживать, и я делаю шаг вперед, моя рука скользит по ее пояснице, когда я поворачиваю ее к лестнице.

От одного прикосновения моей руки к шелку ее рубашки у меня кружится голова от возбуждения. Это было чертовски давно. Однако я тоже слышу, как у нее перехватывает дыхание, и хотя я сомневаюсь, что прошло так много времени с тех пор, как у нее в постели был мужчина, по каждой реакции я могу сказать, что прошло много времени с тех пор, как ее как следует трахали.

Возможно, никто никогда не трахал ее по-настоящему. Но к тому времени, как я с ней закончу…

Она спускается по лестнице впереди меня, ее каблучки стучат по дереву, и я ни на секунду не отрываю от нее глаз. Развевающиеся по плечам ее светлые волосы, умоляющие меня намотать их на кулак, тонкий изгиб ее талии, идеально подходящий для моих рук, форма ее задницы под кожаной юбкой - все это возбуждает меня до боли, и к тому времени, когда мы достигаем коридор, ведущий наружу, я стискиваю зубы от желания трахнуть ее в переулке, как только мы выйдем из него.

— Я приехал сюда на мотоцикле. — Бросаю взгляд на ее юбку и туфли на каблуках. — Но мы вызовем Uber.

Далия бросает на меня проницательный взгляд.

— Мы можем отправиться на твоем мотоцикле, — говорит она с легкой улыбкой на губах. — Мне бы это понравилось.

Я смотрю на нее, немного не веря своим ушам.

— Ты уверена? — Я не могу себе представить, что ей будет там удобно. И что-то сжимается у меня внутри при мысли о том, что она сидит сзади на моем байке, ее руки обнимают меня, ее теплое дыхание овевает мой затылок. В любом случае, сейчас слишком холодно для мотоцикла,я взял его только потому, что это единственная возможность покататься на нем, к тому же я был рад прохладному воздуху, но Далия замерзнет.

— Думаешь, я не справлюсь с этим? — Она вздергивает подбородок, в ее глазах по-прежнему та же искра. — Я могу принять все, что ты хочешь мне дать.

Горячее вожделение охватывает меня, и я делаю шаг вперед, и только крупный мужчина, стоящий в нескольких шагах впереди нас у главной двери, мешает мне прижать ее к стене и закинуть ее ногу себе на бедро.

— Мы скоро узнаем, правда ли это, Герцогиня, — хрипло бормочу я. — И ты получишь все это.

Она облизывает губы, в ее взгляде мелькает намек на нервозность, но она продолжает стоять на своем.

— Как ты попал в клуб в этом? — Резко спрашивает она, указывая на мои джинсы, и я моргаю, на мгновение сбитый с толку быстрой сменой темы. Но я могу ответить на этот вопрос достаточно легко.