Выбрать главу

— Сообщи мне, когда ты организуешь охрану для нее, — говорю я, резко вставая. — Я пойду проверю, как она.

Дмитрий смотрит на меня с тревогой.

— Позволь мне помочь тебе с этим, Алек, — говорит он, резко выдохнув. — Не отправляйся в путь в одиночку.

Я киваю, но не отвечаю. Я не хочу обманывать его, и я более чем готов принять его помощь в поиске Григория. Более того, мне нужна его поддержка в этом деле. Однако, когда речь заходит о защите Далии, последнее слово остаётся за мной. А когда дело доходит до устранения Григория, я не хочу подвергать своего брата опасности.

Я и раньше в одиночку справлялся с бандами людей. У меня достаточно оружия и навыков, чтобы противостоять Григорию, не подвергая Дмитрия или кого-либо ещё опасности. Кроме того, этот старый, тихий голос в моей голове шепчет: "Он не пришёл за тобой много лет назад. Тогда он не подвергал себя опасности. Не стоит начинать сейчас.

Я знаю, что он хочет, чтобы я обратился к нему за помощью. Чтобы я снова полностью доверился ему, так же как Далия хочет, чтобы я полностью доверился ей. Но это не то, что можно изменить за один миг. И я хочу, чтобы это закончилось. Я хочу разобраться с этим и оставить в прошлом.

Когда я поднимаюсь в комнату Далии, Эвелин уже сидит там с ней. Далия одета, постель застелена, а синяки на её лице уже не так заметны, как прошлой ночью. Как же приятно видеть, что она поправляется! Её улыбка вызывает у меня теплоту в груди, и на этот раз я не сопротивляюсь.

— Увидимся позже, — говорит Эвелин, встаёт и пожимает руку Далии, прежде чем оставить нас наедине. Далия смотрит на меня, поджав ноги, когда я сажусь на кровать.

— Ты в порядке? — Тихо спрашивает она, и этот вопрос словно пронзает меня насквозь. Сколько времени прошло с тех пор, как кто-то действительно спрашивал меня об этом?

— Я уйду, как только буду уверен, что с тобой все в порядке. Я попросил Дмитрия разрешить мне отвезти тебя в одно из безопасных мест, пока я разбираюсь с Григорием. Но он считает, что тебе лучше остаться здесь.

Далия хмурится.

— Ну, если Дмитрий думает, что здесь безопасно, я уверена, что все в порядке. И я все равно предпочла бы остаться здесь, с тобой и Эвелин. Я не хочу идти куда-то еще одна. — Она поджимает губы. — Я даже не знала, что ты рассматриваешь такой вариант.

— Я бы предпочел, чтобы ты была там, где Григорий тебя не найдет. Я не согласен с Дмитрием в том, что здесь безопаснее. — Я колеблюсь, не зная, стоит ли упоминать о человеке, который напал на меня в сарае.

— Уже предпринималось несколько попыток взломать систему безопасности Дмитрия, — наконец произношу я, и глаза Далии округляются от удивления. — Возможно, теперь будет сложнее попасть на территорию, но если ты вообще решишься выйти из дома… — Я замечаю, как она мгновенно напрягается, и киваю в подтверждение своих слов. — Видишь? Тебе не нравится, что ты не можешь выйти из дома. По крайней мере, в безопасном месте у тебя было бы немного больше свободы…

— В каком-то далёком и пустынном месте? Так называется это место, не так ли? — На её лице уже появляется упрямое выражение, которое я так хорошо знаю. — Я не понимаю, чем это лучше…

— Это было бы лучшим решением для всех. И для тебя, и для Эвелин. Так она не пострадает, если кто-то придёт за тобой. К тому времени, как он узнает, где ты, я уже убью его. — Я беру Далию за руки. — Ты мне доверяешь? Будет безопаснее, если тебя перевезут. У тебя будет надёжная охрана, а он сейчас в смятении, пытаясь понять, что случилось с его людьми и как действовать дальше. Это верный шаг, я уверен в этом.

Далия прикусывает губу.

— Ты хочешь действовать за спиной Дмитрия?

— Я хочу, чтобы моя жена была в безопасности.

Это смягчает её, я вижу это. Она покусывает нижнюю губу, явно сомневаясь.

— Что бы ты сказал ему и Эвелин?

— Я объясню им, что принял решение ради своей семьи. Я второй сын Яшкова, у меня есть доступ к конспиративным квартирам и системе безопасности, как и у Дмитрия. Он бы не хотел, чтобы я принимал решение за Эвелин…

— Значит, ты примешь решение за меня? — Она приподнимает бровь, но в ее голосе нет раздражения. — Ты считаешь, что это лучший выбор?

Я киваю.

— Это не гарантия. Но я думаю, что там ты будешь в большей безопасности. Мне будет легче, если ты будешь рядом, пока я разбираюсь с этим.

Она колеблется еще секунду, а затем кивает.

— Хорошо. Тогда мы сделаем по-твоему.

27

АЛЕК

Я прошу Далию собрать вещи и жду, пока Дмитрий сообщит мне, что нашёл людей, которые будут присматривать за ней. Я не упоминаю о конспиративной квартире, он ясно дал мне понять, что думает по этому поводу. Однако то, что я сказал ей, было правдой. Я имею такое же право распоряжаться семейными ресурсами, как и он, и с течением времени я всё больше убеждаюсь в правильности своего решения. Я не хочу, чтобы мои проблемы обрушились на семью моего брата - на мою семью. Это часть моего прошлого, от которой я хочу избавиться, и я решу все сам. Тогда я смогу начать всё сначала, на своих собственных условиях.

Вскоре Дмитрий звонит мне и просит встретиться с ним у входа. Вик собрал пятерых человек, чтобы присматривать за Далией. Я жду, пока Дмитрий и Вик закончат называть мне их имена и квалификацию, прежде чем уйти. Затем я поворачиваюсь лицом к Дереку, главному из этой пятёрки.

— Мне нужно, чтобы ты набрал еще десять человек, — говорю я ему. — Сегодня вечером я отвезу свою жену в одно из безопасных мест. Мне потребуется дополнительная охрана, чтобы обеспечить безопасность.

Дерек хмурится:

— Мистер Яшков сказал…

— Я наследник, — отрезаю я, впервые в жизни повышая свой статус. — Это моё решение. Еще десять человек, Дерек. Пусть они будут здесь через два часа, и машины будут готовы к отъезду.

Я сказал Далии, чтобы она ушла с ужина пораньше, и мы бы ускользнули. Я знаю, что ей неудобно из-за этой уловки, но убедить её, что так Эвелин тоже будет в безопасности, было правильным решением. И так оно и будет. Всем будет безопаснее, если Григорий будет настороже и не оставит Далию и Эвелин в особняке в качестве мишеней. Он не побеспокоит Эвелин, если Далии там не будет, а если Далия спрячется, мне не нужно будет о ней беспокоиться.

Я повторяю себе это снова и снова, пока Далия не встречает меня у чёрного входа с сумками в руках. Я немедленно забираю их у неё и передаю Дереку, который грузит их на заднее сиденье внедорожника. Через несколько минут мы трогаемся с места, и Далия нервно сжимает пальцы на коленях.

— Я написала Эвелин, пока ты загружался, и рассказала ей, чем мы занимаемся, — говорит она. — Всё в порядке, правда?

— Да. Главное, чтобы мы добрались туда раньше, чем она это поймёт, — отвечаю я. Я не собирался долго скрывать ситуацию от Дмитрия. И я не пытаюсь ничего скрывать от своего брата, просто начинаю действовать, пока он не вмешался и не изменил или не помешал моим планам. Он будет зол на меня за то, что я действую через его голову, но я разберусь с этим, когда вернусь в поместье. И он, конечно, поймёт. Нельзя сказать, что он никогда не совершал необдуманных поступков, пытаясь защитить Эвелин.

Далия хранит молчание по пути на конспиративную квартиру. В какой-то момент она берет меня за руку, переплетая свои пальцы с моими, и я удивляюсь, насколько мне это нравится. Всего несколько дней назад я бы отпрянул от такого жеста. Но что-то изменилось между нами, и я рад, что это произошло.

Я никогда не думал, что у меня снова будет что-то подобное, но теперь, когда это случилось, я намерен сделать все возможное, чтобы сохранить это.