* * *
Смыв с себя ночную усталость, герцог не мог почувствовать облегчения. Пока он не получит объяснений и свободу, Дарем будет задыхаться от нарастающей внутри него злости. Именно поэтому Элиас сразу же отправился на поиски безумной герцогини.
Он обнаружил Агату в библиотеке. В этот утренний час она была такая тихая, почти призрачная. Лучи солнца, проходившие через витражное окно, падали мягким светом на ее жемчужные волосы, отчего они буквально сияли в божественном ореоле. Агата сидела в массивном кресле, обитом красной парчой, закинув ноги на подлокотник, и читала какую-то книгу. Подолы ее светлого платья, точно легкие прибрежные волны, струились по изящным ногам и расстилались по полу. На ней, как и всегда, было мало украшений, лишь тонкое колье с изумрудом и серьги из того же комплекта. По всему было видно, что Агата хорошо знала о своих достоинствах, чтобы не обременять себя когда-либо вычурной безвкусицей. А сейчас, в домашних условиях, когда не нужно было принимать гостей или самой выходить в свет, она и вовсе не утруждала себя всеми герцогскими изысками, а была более скромна в нарядах и украшениях. Красота герцогини Юга была настолько ослепительна, что ее скорее нужно было приглушать, чем подчеркивать.
Заметив, что ее уединение более ей не принадлежит, Агата поднялась и, не проявляя никаких эмоций, направилась к книжной полке, с которой ранее взяла книгу. Она поставила внушительный том на место и уже собиралась уйти, как, повернувшись, уткнулась в широкую грудь Элиаса. Ее ледяные глаза тотчас были обращены к герцогу с требованием объясниться или просто прекратить. Элиас не сделал ни того, ни другого, тогда Агата решила самостоятельно освободиться от этого тесного общества в попытке оттолкнуть и пройти дальше. Однако в поединке силы Агата никогда бы не смогла составить конкуренцию кому бы то ни было, а герцогу Дарему, великому воину Севера, и подавно. Могучая стена выросла перед ней вновь.
— Герцог пришел за лаской? — язвительно улыбнулась Агата, за маской бесстыдной обольстительницы скрывая страх его такого близкого присутствия. — Ничем не могу помочь, придется проявить терпение и дождаться ночи…
После этих издевок глаза Элиаса налились кровью, ему было трудно сдерживать свою ненависть, просто находясь рядом с этой женщиной, но, когда она произносила такие смелые речи, он почти пересекал черту безумия. Сильные руки вцепились в ее плечи, грозя стереть в пыль каждую хрупкую кость. Агата почувствовала острую боль, прижатая к книжному стеллажу, но внешне осталась все так же безразлична.
— Назови причину, — ограняя каждый слог жгучей неприязнью, произнес герцог. — Чего ты пытаешься добиться?
— Тебе нет нужды знать истинных причин моей прихоти, — хмыкнула Агата, будто вопроса глупее в жизни не слышала.
— Что, если я дам волю своим прихотям?.. — кровавый взгляд смирил герцогиню, она впервые ощутила такой звериный страх перед его силой. — И просто перережу твою шею здесь и сейчас?
В его серых глазах читалась непоколебимая решимость. Агата не сомневалась, что Дарем исполнит то, о чем говорит, да и ничего другого она и не заслужила своим поведением с ним. Император послал ее на верную гибель, когда обрек на эти игры с лучшим рыцарем империи и бесстрашным ее воином и при этом не позаботился о ее безопасности.
— Неужели Его светлость, великий герцог Севера думает, что я не обезопасила себя как-либо, намереваясь провести отпуск в одной клетке с диким зверем? — деланно рассмеялась Агата и, щелкнув пальцами, призвала защитную магию. — Ты — мой раб, Элиас Дарем, смирись.
Тело Элиаса в один миг обессилело, он вынужденно разжал хватку и осел на пол, точно безвольная марионетка. Герцогиня с невозмутимым лицом обошла побежденного раба и вышла прочь из библиотеки.
Агата была уверена, что продолжительности заклинания хватит на то, чтобы она могла отдалиться на безопасное расстояние от этого разъяренного зверя. Кашляя кровью, она устремленно шла по арочному коридору внутреннего двора. Сегодня она использовала магию уже дважды, поэтому последствия должны быть довольно серьезными. Агата замедлилась, буквально задыхаясь от кровавых потоков. Ее руки были испачканы, и капли крови забрызгали платье. Девушка, почти обессилев, продолжала передвигать ногами, чтобы скрыться за поворотом. Именно в этот момент герцог настиг свою мучительницу. Его взгляд из убийственного стал скорее потерянным. Он остановился в нескольких метрах позади и не решался приближаться к задыхающейся герцогине. Агата знала, что он позади, что вот-вот сможет выместить на ней всю свою злость, но продолжала убегать. Она не боялась расправы, скорее Агата не хотела, чтобы он видел ее такой, той, которую убивает собственная магия.