сколько я был должен, и приказал им покинуть территорию».
«Это, конечно, еще одно направление, которое мы могли бы изучить».
«Что вы имеете в виду, инспектор?»
«Недовольные бывшие сотрудники. Люди с обидой».
«Таких не так уж много», — сказал Обри Филтон, другой гость. «Мистер Брасси славится своей справедливостью. Если люди переступают черту, они знают, что их уволят. Они это принимают».
«Возможно, большинство из них», — сказал Колбек. «Но я понимаю, как это было бы обидно, если бы кого-то уволили с работы, которая гарантировала бы ему два года работы».
«Мы ведем учет каждого нанятого нами человека».
«Тогда я хотел бы взглянуть на это повнимательнее, мистер Филтон».
Трое мужчин удобно расположились в креслах в гостиной загородного дома, который арендовал Брасси. Он был достаточно близко к месту, чтобы легко добраться туда, но достаточно далеко, чтобы не слышать непрекращающегося шума. Выросший на ферме, подрядчик всегда предпочитал дом, окруженный зелеными полями. Это создавало у него ощущение, будто он вернулся в родной Чешир. Он потягивал свой стакан портвейна.
«Как поживает сержант Лиминг?» — спросил он.
«Очень рад вернуться домой», — ответил Колбек. «Виктор получил побои, но, похоже, никаких серьезных повреждений не было. Ему просто нужно много времени, чтобы восстановиться».
«Подобные вещи навсегда отвратили бы меня от работы в полиции», — сказал Филтон.
«Это слишком опасно».
«Виктора не так-то легко остановить».
«А что насчет этого нового парня?»
«О, — сказал Колбек с улыбкой, — на него можно положиться. Если вы устроите взрыв под Бренданом Малрайном, вы его не отпугнете. У него стальные нервы».
«Тогда почему вы сразу не привезли его сюда?» — спросил Брасси.
«Его назначили на другое дело?»
«Да, сэр».
«Он совсем не похож на детектива».
«Он не один из них», — сказал Колбек.
«Понятно. Он обычный констебль».
"В Брендане нет ничего обычного, я вам обещаю. Он был обучен
«Как полицейский, я имел счастье работать с ним, когда был в форме. Когда вам нужно разнять драку в таверне, нет человека лучше, чем он, рядом с вами».
«Могу себе представить».
Колбек не раскрыл, что человек, которому он доверил столь важное задание, на самом деле был докером с сомнительной репутацией, который вел хаотичное существование, которое два обычных джентльмена среднего класса не могли даже начать понимать. Чем меньше они знали о Брендане Малрайне, тем лучше. В любом случае, решил Колбек, его имя не должно было попасть к Эдварду Таллису. Если бы суперинтендант узнал о присутствии ирландца на объекте, Колбеку не пришлось бы писать заявление об увольнении. Его, вероятно, вышвырнули бы из Скотленд-Ярда, а осуждение Таллиса звенело бы у него в ушах.
«Меня интересует следующий участок линии, — сказал Кольбек, осушая свой стакан. — Тот, что идет от Кана до Шербура».
Брасси поднял ладонь. «Дайте нам шанс, инспектор», — сказал он шутливо.
«Мы еще не закончили это».
«И, возможно, никогда этого не произойдет», — мрачно сказал Филтон.
«Конечно, мы так и сделаем, Обри».
«Интересно, сэр».
«Будут ли французские компании проводить тендер на другую линию?» — спросил Колбек. «Есть ли здесь подрядчики, достаточно крупные, чтобы сделать это?»
«Да», — ответил Брасси. «Французы медленно начинали, когда дело касалось железных дорог, но они быстро догоняют, и подрядчики увидели, какие возможности там есть. Когда придет время, я уверен, у нас будет много конкурентов».
«А как насчет рабочей силы? Достаточно ли во Франции землекопов?»
«Нет, инспектор Колбек, на самом деле нет. До сих пор здесь было построено сравнительно мало железных дорог. В результате нет резерва опытных людей, на которых можно было бы опереться. Мы поняли это, когда строили железную дорогу Париж-Руан несколько лет назад».
«Да, я полагаю, что вы импортировали 5000 из Англии».
«Этого было недостаточно», — сказал Брасси. «Мне пришлось закинуть сеть гораздо шире, чтобы удвоить это число. В основном это были французы, но среди них были также немцы, бельгийцы, итальянцы, голландцы и испанцы. Ты помнишь это, Обри?»
«Очень хорошо», — сказал Филтон. «Всего можно было услышать одиннадцать разных языков. Иногда это было довольно сбивающе с толку».
«Что касается линии Кан-Шербур, то она остается в будущем.
«У нас на самом деле не было времени подумать об этом».
«Это мог сделать кто-то другой», — сказал Колбек.
«Я уверен, что другие подрядчики уже планируют проведение обследований».