«Только потому, что они хотят построить линию».
«Это может быть очень прибыльным предприятием».
«Если только у нас не случится еще одна революция», — сказал Филтон с осторожным смешком. «С этими людьми никогда не знаешь, что будет».
«О, я думаю, что Луи Наполеон останется здесь надолго».
«На какое-то время, мистер Брасси».
«Он человек больших амбиций, Обри».
«Такое впечатление у меня сложилось о нем», — сказал Колбек. «Из всего, что я читал о Луи Наполеоне, он представляется человеком решительных действий. Он точно знает, чего хочет и как этого лучше всего добиться. Ну, вы же с ним встречались, мистер Брасси», — продолжил он. «Это несправедливая оценка его личности?»
«Вовсе нет. Он решителен и целеустремлен».
«Точно как его тезка».
«Он берет за образец Бонапарта».
«Это может обеспокоить некоторых людей. Когда я только что сказал, что кто-то другой мог подумать о продлении до Шербура, я не имел в виду ваших конкурирующих подрядчиков. Они просто хотят построить железную дорогу», — сказал Колбек. «А как насчет тех, кто хочет помешать ее строительству?»
«Почему кто-то должен хотеть остановить это, инспектор Колбек?»
«Нам придется спросить их, когда их наконец поймают».
Брендан Малрин, возможно, работал на железной дороге месяц, а не просто день. Он так легко общался с окружающими, что сразу же обрел популярность. Будучи частью толпы землекопов, которые зашли в одну из гостиниц в соседней деревне, он доказал своим новым друзьям, что может много пить, говорить на их языке и рассказывать веселые анекдоты о некоторых из своих авантюр.
Поскольку там были и другие, кто был родом из Дублина, он также смог предаться сентиментальным воспоминаниям о городе. Ночь тянулась.
Чтобы заработать легкие деньги, он бросил вызов. Он сказал, что заплатит франк тому, кто сможет заставить его согнуться пополам одним ударом в живот. Те, кто не сможет, заплатят Малрайну ту же сумму.
Лиам Килфойл был первым, кто попытался. Бросив франк на барную стойку, он снял пальто и сжал правую руку. Все смотрели, чтобы подбодрить его и посмотреть, как он справится. Малрин широко улыбнулся и напряг мышцы живота. Когда он нанес удар, Килфойл почувствовал, будто только что ударил по твердой скале. Его костяшки болели всю оставшуюся ночь.
Несколько человек пытались стереть ухмылку с лица Малрайна, но никто не мог заставить его даже задохнуться. В мгновение ока он заработал сумму, эквивалентную недельному заработку, и проявил свою благосклонность, угостив всех выпивкой. К тому времени, как они выехали из гостиницы, Малрайн был популярен как никогда. Он повел остальных в нестройном исполнении некоторых ирландских баллад. Когда они приблизились к лагерю, мужчины разошлись по своим жилищам. Малрайн остался один с Килфойлом и Пирсом Шенноном.
«Когда ты выиграл столько денег, — спросил Шеннон, — почему ты все это спустил на выпивку?»
Малрин пожал плечами. «Я был среди друзей».
«Я бы оставил его себе».
«Тогда ты не разделяешь моих взглядов на жизнь, Пирс».
«И что это?»
'Легко пришло, легко ушло.'
«А с женщинами это работает так же?» — спросил Килфойл.
«Да», — сказал Малрин, радостно фыркая. «Возьми их и оставь, вот во что я верю, Лиам. Люби женщину сильно, но всегда помни об очереди других счастливиц, которые ждут тебя с высунутыми языками».
«А как насчет француженок?»
«А что с ними?»
«Они тебе нравятся?»
«Мне нравится все красивое, что носит юбку».
«Им не сравниться с ирландской девушкой».
«Для меня женщины — это женщины».
Они шли, пока не пришли к двум параллельным путям, которые уже были проложены. Пустые вагоны стояли готовые к заполнению на следующем
день. Килфойл увидел шанс выиграть пари.
«Насколько ты силен, Брендан?» — спросил он.
«Почему ты хочешь еще раз на меня замахнуться?»
«Нет, я хотел спросить, сможешь ли ты поднять это». Он указал на один из вагонов. «Всего в нескольких дюймах от рельсов. Сможешь?»
«Зависит от того, что вы предлагаете», — сказал Малрин.
«Дневной заработок».
«Они останутся у меня, если я выиграю. На этот раз тебе не дадут бесплатную выпивку, Лиам».
«Если вы сможете сдвинуть этот вагон с места, вы заработаете деньги».
«Я сделаю такую же ставку», — сказал Шеннон, — «если ты примешь ее».
Малрин снял пальто. «Я никогда не отказываюсь от вызова».
Это был последний вагон в очереди. Он обошел его, чтобы оценить, а затем отцепил от соседнего. Крепко схватив его на другом конце, он стиснул зубы и сделал вид, что вкладывает всю свою энергию в подъем. Вагон не двинулся с места. Килфойл потер руки от радости.