Выбрать главу

«На этот раз мы его поймали, Пирс», — сказал он.

«Мне просто нужно немного времени, чтобы набраться сил». Малрин сделал несколько глубоких вдохов, затем попытался снова, но тщетно. «Эта кровоточащая штука тяжелее, чем я думал. Что внутри нее — тонна свинца?»

«Ты сдаешься, Брендан?»

«Это не я — я попробую еще раз».

«Ты должен каждому из нас дневную зарплату».

«Если хочешь, я продержусь два дня», — сказал Малрин.

«Готово! А ты, Пирс?»

Шеннон был более осторожен. «Я ставлю на один день».

«Тогда приготовьтесь передать его», — сказал Малрин, разводя руки еще шире и снова сжимая повозку. «Вот и все».

Упираясь ногами, он напряг все силы и поднял конец вагона по крайней мере на шесть дюймов от рельса. Затем он снова опустил его с громким лязгом.

Килфойл был поражен. «Ты сделал это!»

«Обычно я пользуюсь только одной рукой», — похвастался Малрин.

«Вы могли бы вообще снять его с рельсов».

'Легко.'

«Вот мои деньги», — сказал Шеннон, немедленно расплачиваясь. «Я возьму

«Более разумно, чем делать ставку против тебя в следующий раз».

«Не говори остальным, Пирс». Малрин хлопнул по повозке. «Я думаю, что эта маленькая хитрость может принести еще больше прибыли. Давай получим то, что ты мне должен, Лиам».

«Ладно», — сказал Килфойл, протягивая монеты.

«И не будь таким глупым, чтобы снова бросать мне вызов».

«Я не буду, Брендан».

«Честно говоря, — признался Малрин, — я никогда не думал, что смогу это сделать».

«Но шанс выиграть пари придал мне сил. Я как старая шлюха», — добавил он с громким хохотом. «Я сделаю все, что угодно, ради денег».

OceanofPDF.com

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Роберт Колбек интересовался всеми аспектами железных дорог. Хотя ему нравилось путешествовать по ним, его также очень интересовали те, кто создал их гениальностью своего изобретения или потом своего лица. Мосты, акведуки, туннели, выемки и дренажные системы не возникали спонтанно. Каждый из них должен был быть спроектирован и построен в соответствии со спецификацией. Необходимо было построить колоссальные земляные сооружения.

Лес нужно было рубить и распиливать по размеру. Болота нужно было осушать. Камень нужно было добывать. Неисчислимые миллионы кирпичей нужно было изготовить на месте, прежде чем их использовали для облицовки туннелей, создания вентиляционных шахт, укрепления мостов и акведуков или стабилизации крутых насыпей. Железная дорога была объявлением войны контурной карте местности, где она строилась. Требовалась непрерывная и неустанная атака.

Когда он осматривал площадку вместе с Обри Филтоном тем утром, Колбек был впечатлен объемом работы, проделанной с того дня, как он впервые прибыл туда с Виктором Лимингом. Никто не бездельничал.

Везде, куда бы он ни посмотрел, люди вкладывали в свою работу все свои сердца и души. Брендан Малрайн, как он заметил, теперь помогал копать новую выемку, методично сгребая лопатой и насыпая огромную кучу земли, которую нужно было отвезти к фургонам. Колбек слышал его характерный голос сквозь шум.

«Вы делаете успехи, мистер Филтон», — заметил он.

«Этого недостаточно, инспектор».

«Где вы ожидали оказаться на этом этапе?»

«По крайней мере, на четверть мили дальше», — сказал инженер. «Французское правительство — рабовладельцы. У нас есть цели, которые нужно выполнить в конце каждого месяца».

«Кажется, сейчас все идет хорошо. И за последние пару дней у нас не было никаких инцидентов».

«Это затишье перед бурей».

«Я так не думаю», — сказал Колбек. «Я полагаю, что это может быть связано с тем, что мистер Брасси воспользовался моим советом по поводу безопасности. Помимо ночных сторожей у него теперь есть несколько сторожевых собак».

«Да, они выглядят злобными тварями».

«Таково намерение».

«Я рад, что их держат на поводке».

«Их не будет, если возникнут какие-то проблемы, мистер Филтон. Собак выпустят. Тот простой факт, что они у вас есть, заставит любого злодея дважды подумать, прежде чем совершить преступление. Они, возможно, смогут убежать от ночного сторожа, — сказал Колбек, — но не если у него четыре ноги».

Они шли, пока не достигли переднего конца напряженной деятельности. Земля перед ними неуклонно поднималась, и ее нужно было выровнять, прежде чем можно было проложить путь. Малрайну и остальным придется еще покопаться. Колбек подумал обо всех картах и схемах, которые он видел в офисе Брасси.

«Насколько хорошим инженером был Гастон Шабаль?» — спросил он.

«Он был выдающимся».

«Я уверен, что вы тоже, мистер Филтон, иначе вас бы не взяли на такой крупный проект. Шабаля взяли потому, что он был французом, или потому, что у него были выдающиеся способности?»