Выбрать главу

«Это не должно повториться».

«Этого не произойдет, сэр».

«Отныне у тебя будет телохранитель».

«Но это не обязательно».

«Кто-то полон решимости убить тебя».

«К счастью, ему это не удалось».

«Он обязательно попробует еще раз».

«Я думаю, это последнее, что он сделает».

'Почему?'

«Потому что он знает, что теперь я буду настороже», — сказал Колбек. «У него больше никогда не будет возможности подобраться так близко».

«Мы заглянем под каждый камень в Лондоне в поисках его».

«Это может оказаться напрасным занятием, инспектор».

'Почему?'

«Потому что я не думаю, что он останется в городе».

«Он должен это сделать, если хочет снова устроить вам засаду», — сказал Таллис.

«Нет, сэр. Это слишком опасно. Люк Роган больше здесь не покажется».

Вероятно, он сейчас уезжает из Лондона».

«Как вы думаете, куда он пойдет?»

«Есть одно очевидное место».

'Есть?'

«Да, суперинтендант», — сказал Колбек. «Ему понадобится убежище. Он поспешит обратно к человеку, который втянул его в это изначально. В конце концов, у них есть общая связь. Когда мы поймаем их, обоим грозит смертный приговор».

Сэр Маркус Хетерингтон был в ярости, когда ему сообщили, что у него посетитель по имени Люк Роган. Выбежав из библиотеки, он направился к входной двери своего особняка и увидел жалкую фигуру, ожидающую на крыльце. Роган все еще был одет в старое пальто и комбинезон. Поскольку он держал свою кепку в руках, синяки на его лбу и подбитый глаз были отчетливо видны. Сэр Маркус захлебнулся.

«Что привело тебя сюда?» — спросил он.

«Нам нужно расплатиться, сэр Маркус».

«Этот дом неприкосновенен. Вам не разрешено приближаться к нему».

«Думаю, да», — задиристо сказал Роган.

«А откуда у тебя эти синяки?»

«Пригласи меня, и я тебе расскажу».

«Ты сюда не войдешь».

Опасаясь, что его жена увидит мужчину, сэр Маркус провел его мимо конюшенного блока в задней части дома. Они зашли в пристройку на некотором расстоянии, чтобы поговорить, не будучи увиденными. Роган рассказал ему о неудавшемся покушении на жизнь Колбека. Старик был в ярости.

«Ты что, ничего не можешь сделать , что тебе говорят?» — закричал он.

«Я избавился от этого француза ради тебя», — парировал другой.

«Да, но вы же не остановили эту железную дорогу, не так ли? И не помешали полиции установить вашу личность, тем самым подвергнув опасности наши жизни. А теперь — это !»

«Колбек увидел, что я приближаюсь».

«Ты поклялся мне, что убьешь его».

«Я старался, сэр Маркус. Как вы думаете, откуда у меня эти синяки?»

«Самое ужасное, что ты прибегаешь сюда, как хнычущий ребенок, которого побили в школе».

Роган стал агрессивным. «Я пришел не за сочувствием», — сказал он. «Я пришел за тем, что мне причитается. Теперь, когда мне нужно уехать из Лондона, мне нужна каждая копейка».

«Я не буду вам платить за то, чего вы не делали».

«Вы должны это сделать, сэр Маркус. Вы дали мне слово».

«Я уже достаточно заплатил вам, — сказал старик, — и деньги были потрачены не зря. Вы совершили ошибку. И в довершение всего вы имеете наглость беспокоить меня в моем собственном доме. Это непростительно».

«Мы в этом вместе».

«Наше сотрудничество немедленно прекращается».

«Вы так легко не отделаетесь, сэр Маркус», — сказал Роган, сражаясь с ним. «Если вы не заплатите мне то, что причитается, я напишу записку инспектору Колбеку и расскажу ему, чья это была идея убить Гастона Шабаля и сбросить его с виадука».

«Вы не посмеете!» — завопил сэр Маркус.

«Что мне терять?»

«Вы тот человек, которого они преследуют, а не я. Сегодня утром в газетах появилось ваше описание. Если вы были так осторожны, как полиция выследила вас до вашего офиса?»

«Дай мне денег!»

'Нет!'

«Если я пойду вниз, сэр Маркус, вы пойдете со мной».

Произошла молчаливая битва воль. Сэр Маркус сердито посмотрел на него, но Роган встретил его взгляд с непоколебимой стойкостью. Старик был взбешён неуважением, которое ему оказывали. До сих пор Роган всегда был почтителен. Теперь он презирал их социальные различия. Его не запугать. Сэр Маркус принял решение. Когда он впервые нанял его, Роган был для него активом. Теперь он стал обузой.

«Кто знает, что ты сюда приходил?» — спросил он.

'Никто.'

'Вы уверены?'

«Совершенно уверен, сэр Маркус».

«Кто-то, должно быть, привез вас с вокзала».

'Я гулял.'

Сэр Маркус был должным образом впечатлен. До дома было почти две мили. Если Роган прошел весь путь пешком, это показывало, как сильно он хотел туда добраться.