Выбрать главу

«Нет», — сказала она, и слезы хлынули рекой.

«Кто-то пришел в этот отель с явной целью украсть ваше имущество. Ни один другой гость не был ограблен — только вы. Следовательно, вор должен был знать, где вы находитесь, и что ваша шляпная коробка будет с вами».

«Никто не знал, инспектор», — сказала она. «Мы с Гамильтоном хотели побыть наедине. Это не то, что я бы афишировала».

«Может быть, это простое слово, брошенное подруге?»

'Нет.'

«Намек кому-то из близких?»

«Я ни с кем не разговаривал».

«Тогда мы, должно быть, ищем телепата», — заключил Колбек.

«Кто-то, кто знал вас достаточно хорошо, чтобы предположить, где вы остановитесь с мистером Гамильтоном, поскольку отель «Виверн» может иметь для вас особое значение».

Китти Лавендер чуть не задохнулась, и Колбеку пришлось ее поддерживать, пока она сильно кашляла. Когда она пришла в себя, ее лицо было пепельно-серым, и она вся дрожала.

«Маркус», — сказала она хриплым шепотом.

'ВОЗ?'

«Маркус Джонсон, мой сводный брат. Я думаю, вы с ним встречались».

«Вы сказали ему, где остановитесь?»

«Не совсем так», — вспоминала она, — «но он знал, что мы с Гамильтоном собирались провести ночь вместе. Он познакомил нас. Без него я бы никогда не узнала Гамильтона».

«Знал ли он о ваших отношениях с лордом Хендри?»

«Да, Маркус помог мне от этого избавиться».

«Значит, он мог знать, откуда взялась эта шляпная коробка».

«Конечно, инспектор».

«И, возможно, даже последовал за вами в отель».

По ее телу пробежала дрожь. «Я только что вспомнила кое-что еще», — сказала она, и глаза ее наполнились ужасом. «Гамильтон и Джордж оба уговаривали меня поговорить с вами, но мой сводный брат остановил меня. Маркус сказал, что мне следует избегать полиции любой ценой».

«Как ты думаешь, почему он тебе это сказал?»

«Я начинаю сомневаться».

«Это потому, что он боялся, мисс Лавендер», — сказал Колбек. «Он боялся, что его имя будет упомянуто и откроется новая линия расследования. Он не думал о вас — он защищал себя».

«Если Маркус украл шляпную коробку…» — ее голос затих.

«Затем он убил и того парня, чью голову туда засунули».

«Он никогда бы ничего подобного не сделал!» — запротестовала она.

«Час назад вы бы поклялись, что лорд Хендри никогда не застрелит кого-то хладнокровно, а затем не покончит с собой. Но это именно то, что

случилось, мисс Лаванда. В экстремальных ситуациях люди сделают все, что угодно.

Вы говорите, что ваш сводный брат познакомил вас с мистером Фидо?

'Это верно.'

«Вам никогда не приходило в голову, что он сделал это намеренно?»

«До сих пор нет», — сказала она, оправившись от этой мысли. «Маркус сказал, что он заботится обо мне, но все это время он просто использовал меня. Он хотел, чтобы кто-то был рядом с Гамильтоном, чтобы он был в курсе его перемещений».

«Он даже украл мою шляпную коробку».

«Мне нужно немедленно поговорить с мистером Джонсоном».

«Да, да, ты должен».

«Тогда где он?»

«Маркус ушел к другу. Он не назвал мне своего имени».

«Не волнуйтесь», — сказал Колбек. «Я думаю, что я это знаю».

Спор происходил в пустом стойле. Понимая, что их может услышать кто-то во дворе снаружи, оба мужчины понизили голос, но интенсивность их чувств не уменьшилась. Маркус Джонсон жестикулировал обеими руками, а Брайан Дауд держал кулаки сжатыми, словно готовыми нанести удар в любой момент.

«Отдайте мне мои деньги!» — потребовал Джонсон.

«Ты не получишь от меня ни копейки», — сказал другой.

«У нас было соглашение, Брайан».

«Соглашение заключалось в том, что вы должны были позаботиться о том, чтобы Одиссей и Мерри Легс не участвовали в скачках. Я хотел, чтобы лорд Хендри и Гамильтон Фидо не участвовали в скачках, но не ценой гибели их лошадей».

«Я пытался их отключить, но не смог».

«Это не значит, что тебе нужно было покалечить одну лошадь и отравить другую. Ты зашел слишком далеко, Маркус, и это означало, что полиция была предупреждена. Я не держу

с причинением вреда скаковым лошадям. Были более простые способы вывести их из гонки. Я сказал тебе, что делать.

«Ваши методы не сработали», — сказал Джонсон.

«Твои тоже — вот почему я тебе не плачу».

«Я рассчитывал на эти деньги, Брайан».

«Тогда тебе следовало сделать так, как тебе сказали».

«Я использовал свою собственную инициативу. Ирония в том, что вам не нужно было выводить своих соперников из гонки. Limerick Lad победил их обоих, как и было.

К сожалению, «Алеппо» одержал победу в штрафной».

«Годы упорного труда сошли на нет», — кисло сказал Дауд. «Это был лучший шанс выиграть Дерби и показать нос и Фидо, и лорду Хендри. Вместо этого я не получил ничего».