Выбрать главу

Глава 5

Глава 5

— Подчинись мне телом и душой. Служи мне. Стань моим рабом.

С немалым пафосом произношу я используя свою новую силу.

— Как вам будет угодно, мой господин.

Охреневшая в начале горничная, падает на колени. Аура её тем временем резко меняется на ярко зелёную. Настолько, что аж глаза немного режет. Ну теперь можно не ожидать ножа в спину хотя бы от неё.

— Поднимись. И расскажи кто и зачем тебя ко мне приставил.

— Да, мой господин. Меня приставила к вам старшая горничная королевского дворца. Простите мой господин. Она сказала, что вы теперь бесполезны и что можно обращаться с вами как с мусором.

Хах. Понятно. Быстро, однако, они сориентировались. Ну ничего. Придёт ещё время.

— Принеси мне чего-нибудь поесть и побыстрее.

— Сию секунду, мой господин.

И с этими словами она улетела из комнаты. А пока можно подумать, что же мне делать дальше. По хорошему стоит постепенно наращивать число своих сторонников. Параллельно неплохо бы начать собирать своё личное войско для охраны моей драгоценной тушки. Да и про саморазвитие забывать не стоит. И всё это мне стоит делать тайно и не привлекая внимания. А не то ко мне придёт пушистый северный зверёк. Спустя минут десять вернулась и моя слуга, притащив на своих руках, поднос с едой. А в меню у нас сегодня весьма неплохой картофельный суп и компот. Вот собственно и всё, что удалось выпросить моей слуге. А кстати, как её зовут то? Надо бы узнать.

— Как твоё имя, слуга?

— Надия, мой господин.

Послушно ответила она на мой вопрос. И не забыла уважителбно поклониться мне. Вот же умница. А сразу так нельзя было? Так вот неспешно и прошла моя первая неделя после становления инвалидом. И даже коляской я обзавестись успел. Но вот сил куда-то на ней ехать у меня не было. И вот уже в начале второй недели про меня наконец-то вспомнили и вызвали во дворец. — Мой господин, вам пора просыпаться. И вот очередное утро наступило. Примечательным оно было тем, что именно сегодня я и должен выехать во дворец, а потому надо бы уже покинуть опостылевшую уже порядком комнату и добраться до кареты. Как же всё-таки неудобно быть инвалидом. Но быть может мне удасться что-то с этим сделать, а пока остаётся лишь покорно принимать помощь. Надия стараясь действовать как можно более аккуратно помогла мне погрузиться на кресло-каталку, после чего мы позавтракали яичницей и добравшись до повозки отправились во дворец. Через часов пять моя бренная тушка уже катилась по коридорам величественного и богато украшенного дворца. Стены пестрели картинами и вышитыми золотом гобеленами. Красивые вазы занимали свои места на не менее прекрасных постаментах. В общем буквально всё здесь говорило о невероятном богатстве хозяина. И вот примерно ещё через двадцать минут блуждания по коридорам мы наконец-то прибыли к комнате с заветным стулом, за права восседания на котором очень часто разгораются кровопролитные братоубийственные войны. И это даже не унитаз в большой семье с утра.

— Вы готовы, мой господин?

В глазах моей первой и пока единственной подручной просто плескалось беспокойство.

— Всегда готов. Давайте уже, открывайте ворота. Хватит кота за яйца тянуть.

И с этими словами двое рыцарей в явно парадных доспехах отворили двери в тронный зал. А понял я что они парадные не только по обилию декоративных элементов, кои в бою нахер не всрались, но и по их чистоте и блеску. Рыцари начистили их до такой степени, что зеркала явно нервно стоят и курят в сторонке. Интересно, а с помощью это можно ослепить врага во время боя? Долго мои размышления на эту тему не могли продолжаться ведь моя верная подручная вкатила меня в тронный зал. А там нас ждало весьма внушительное количество народа. Дворяне и все как один высокого ранга и богатства. Все они были облачены в вычурные костюмы, просто кричащие о том, что у их владельцев просто дохерища денег. А посреди всего этого сборища, на приподнятом от пола постаментом троне, восседал мой отец — Король. Подле него стоял первый принц нашего королевства, являющийся по совместительству моим старшим братом. И к сожалению душа короля была сильнее моей, да и у брата была как минимум не слабее моей. Я это буквально чувствовал просто глядя на них. Моя магия буд-то бы говорила мне кого, я смогу подчинить, а кого не стоит и пытаться.

— Я явился по вашему зову, отец.

Изобразив поклон в меру своих возможностей, сказал я когда приблизился. Король смерил меня тяжёлым взглядом оценщика. Будто бы решая стоит ли ему покупать этот товар. А вот отцовской любви в этом взгляде не было от слова совсем.

— Ты отправишься на запад. Наши войска терпят поражение за поражением, а второй принц пропал в одном из сражений. И мы решили, что ты справишься с возложенной на тебя ответственностью и защитишь королевство.

Пиздец. Инвалида на войну отправляют. Так бесчеловечно даже наш военком не поступал. И вот эти просто переполненные злорадством и ядом слова произнёс вовсе не мой отец, а первый принц. Отцу же было глубоко похеру на меня. Это было видно по его скучающему взгляду. Видимо он более не видел во мне ценности и с лёгкостью позволил моему брату избавиться от возможной помехи. И разумеется не слова о расследовании. Убили королеву, принцессу и всем похеру. Ещё и Никон пропал, а скорее всего погиб. Вот же ж пиздец. Блять.

Глава 6

Глава 6

— Защити жителей королевства, если конечно сможешь.

Скалится тварь. Ну ничего отступим. Перегрупируемся. А потом выебем тебя без вазелина, да так что ты пёрнуть нормально не сможешь, один свист будет.

— Покорно принимаю своё назначение. А теперь позвольте откланяться и приступить к сборам?

— Ступай уже.

Мразь. Эту шуточку я тебе ещё припомню. Но вот что я понять не мог. Почему я не видел их ауру. Хотя тут в принципе и так всё понятно. А ауру мог бы скрыть какой-нибудь артефакт, блокирующий ментальные воздействия. И не став долго задерживаться в тронном зале мы быстро, но сохраняя достоинство, какое ещё осталось, покинули его.

— Что вы планируете делать дальше, мой господин?

Спросила моя горничная, когда мы достаточно удалились от ворот тронного зала. И ведь прекрасно поняла, что от меня хотят избавиться и мне думать как выжить надо, и потому не лезет с ненужными переживаниями.

— Для начала подготовь повозку, продовольствие и собери вещи, а пока довези меня до библиотеки.

И вот уже довольно скоро я прибыл в одно из крупнейших мест сбора макулатуры в этом мире. А мукулатуры потому что большая часть книг собранных здесь являются тупыми попытками написать любовный роман. Но интересовали меня сейчас не они. А те крупицы, что были действительно ценными. В данном случае книги по артефакторике. Надия докатила меня до библиотеки после чего была отправлена подготавливать наше отправление. А я тем временем уже самостоятельно взял коляску под управление и покатился в сторону давно примеченной секции. Ещё до злополучного отпуска я проводил в библиотеке довольно много времени. Так что очень даже хорошо здесь ориентировался.